other major activities in 2001 included a joint ESCWA/League of Arab States meeting of the Population Council, held in Rabat, Morocco. | UN | وتشمل الأنشطة الرئيسية الأخرى التي ستجري في عام 2001 اجتماعا مشتركا بين اللجنة وجامعة الدول العربية لمجلس السكان المنعقد في الرباط بالمغرب. |
(ii) Identification of other major activities of the same staff during a representative 12-month period which are not related to special political missions and which can be expressed in work-months per post; | UN | ' 2` تحديد الأنشطة الرئيسية الأخرى لنفس الموظفين التي ليس لها صلة بالبعثات السياسية الخاصة معبرا عنها بعدد شهور العمل لكل وظيفة خلال فترة تمثيلية مدتها 12 شهرا؛ |
other major activities in this sector will include the transfer of technology and know-how, re-engineering of production lines, assistance in the design of marketable products for export using CAD/CAM software, and the promotion of environmentally friendly processes and products. | UN | وستشمل الأنشطة الرئيسية الأخرى في قطاع الأخشاب نقل التكنولوجيا والدراية الفنية، وإعادة هندسة خطوط الإنتاج، والمساعدة على تصميم منتجات صالحة للتسويق لتصديرها، باستخدام برامجيات التصميم المدعم بالحاسوب/الصناعة التحويلية المدعمة بالحاسوب، وتعزيز المنتجات والعمليات الصديقة للبيئة. |
Alongside the Millennium Summit were other major activities of great importance at the United Nations and elsewhere in New York. | UN | وإلى جانب قمة الألفية كانت هناك أنشطة رئيسية أخرى ذات أهمية كبيرة في الأمم المتحدة وفي غيرها في نيويورك. |
other major activities concerned the provision of assistance to developing countries in assessing the implications of the Uruguay Round and regular consultations. | UN | وتتعلق أنشطة رئيسية أخرى بتوفير المساعدة للبلدان النامية في تقييم اﻵثار المترتبة على جولة أوروغواي، وبالمشاورات المنتظمة. |
other major activities will include implementation of follow-up projects to the activities of the subprogramme and pilot projects in various areas such as remote sensing, satellite communication, satellite meteorology and basic space science, and the provision of assistance to the regional centres for space science and technology education affiliated with the United Nations. | UN | وسيكون من بين اﻷنشطة الرئيسية اﻷخرى تنفيذ مشاريع المتابعة ﻷنشطة هذا البرنامج الفرعي والمشاريع الرائدة في مختلف المجالات كالاستشعار من بعد، والاتصالات بواسطة السواتل، واﻷرصاد الجوية باستعمال السواتل، وعلوم الفضاء اﻷساسية، وتقديم المساعدة إلى المراكز اﻹقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء وهي المراكز المنتسبة إلى اﻷمم المتحدة. |
(d) Indicate, if possible, other major activities being undertaken by your organization that would increase the benefits of the work of the action teams. | UN | (د) اذكر، عند الإمكان، الأنشطة الرئيسية الأخرى التي تضطلع بها منظمتكم والتي من شأنها أن تزيد من منافع عمل أفرقة العمل. |
The report also covers other major activities carried out by the Population Division, including the substantive servicing of intergovernmental bodies, the preparation of parliamentary documentation and technical publications, the organization of expert meetings and the dissemination of results, including through the Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا الأنشطة الرئيسية الأخرى التي تقوم بها الشعبة، ومنها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء ونشر نتائجها، بما يشمل نشرها عبر شبكة الإنترنت. |
other major activities in the wood sector will include transfer of technology and know-how, re-engineering of production lines, assistance in the design of marketable products for export using CAD/CAM software, and promoting environmentally-friendly processes and products. | UN | وستشمل الأنشطة الرئيسية الأخرى في قطاع الأخشاب نقل التكنولوجيا والدراية العملية، وإعادة هندسة خطوط الإنتاج، والمساعدة على تصميم منتجات للتصدير قابلة للتسويق باستخدام برامجيات التصميم المدعم بالحاسوب/ الصناعة التحويلية المدعمة بالحاسوب، وتعزيز المنتجات والعمليات الموائمة للبيئة. |
other major activities under the project included the irregular publication of " Letters " , supporting particular women in their entry in the public life, as well as the activities focused on legislation changes with a view to achieving the introduction of the quotas in the Act on the elections. | UN | 160- وشملت الأنشطة الرئيسية الأخرى التي تضمنها المشروع النشر غير المنتظم " لخطابات " ، لمساندة نساء معينات عند دخولهن إلى الحياة العامة، وكذلك الأنشطة التي تركز على التغييرات التشريعية الرامية إلى تحقيق إدخال نظام الحصص في قانون الانتخابات. |
Step 2. Identification of other major activities (political activities, administrative support for peacekeeping operations or the department) of the same staff during one calendar year (1 January-31 December) expressed in work-months for each post grade; | UN | الخطوة 2: تحديد الأنشطة الرئيسية الأخرى (الأنشطة السياسية، الدعم الإداري المقدم إلى عمليات حفظ السلام أو الإدارة) لنفس الموظفين خلال سنة تقويمية واحدة (من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر) معبرا عنها بشهور العمل لرتبة كل وظيفة؛ |
The report also covers other major activities carried out by the Population Division, including the substantive servicing of intergovernmental bodies, the preparation of parliamentary documentation and technical publications, the organization of expert meetings and the dissemination of results, including through the Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج بسبل عدة من بينها شبكة الإنترنت. |
The report also covers other major activities carried out by the Population Division, including the substantive servicing of intergovernmental bodies, the preparation of parliamentary documentation and technical publications, the organization of expert meetings and the dissemination of results, including through the Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج بسبل عدة من بينها شبكة الإنترنت. |
The report also covers other major activities carried out by the Population Division, including the substantive servicing of intergovernmental bodies, the preparation of parliamentary documentation and technical publications, the organization of expert meetings and the dissemination of results, including through the Internet. | UN | ويغطي التقرير أيضا أنشطة رئيسية أخرى تقوم بها شعبة السكان، بما فيها تقديم الخدمات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وإعداد وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية، وتنظيم اجتماعات الخبراء، ونشر النتائج، وخصوصا على الإنترنت. |
other major activities will include implementation of follow-up projects to the activities of the subprogramme and pilot projects in various areas such as remote sensing, satellite communication, satellite meteorology and basic space science, and the provision of technical assistance to the regional centres for space science and technology education affiliated with the United Nations. | UN | وسيكون من بين اﻷنشطة الرئيسية اﻷخرى تنفيذ مشاريع المتابعة ﻷنشطة هذا البرنامج الفرعي والمشاريع الرائدة في مختلف المجالات كالاستشعار من بعد، والاتصالات بواسطة السواتل، واﻷرصاد الجوية باستعمال السواتل، وعلوم الفضاء اﻷساسية، وتقديم المساعدة التقنية إلى المراكز اﻹقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء وهي المراكز المنتسبة إلى اﻷمم المتحدة. |
other major activities will include implementation of follow-up projects to the activities of the subprogramme and pilot projects in various areas such as remote sensing, satellite communication, satellite meteorology and basic space science, and the provision of technical assistance to the regional centres for space science and technology education affiliated with the United Nations. | UN | وسيكون من بين اﻷنشطة الرئيسية اﻷخرى تنفيذ مشاريع المتابعة ﻷنشطة هذا البرنامج الفرعي والمشاريع الرائدة في مختلف المجالات كالاستشعار من بعد، والاتصالات بواسطة السواتل، واﻷرصاد الجوية باستعمال السواتل، وعلوم الفضاء اﻷساسية، وتقديم المساعدة التقنية إلى المراكز اﻹقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء وهي المراكز المنتسبة إلى اﻷمم المتحدة. |