"other major united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى
        
    • الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة الكبرى التي
        
    • اﻷمم المتحدة الهامة
        
    • الرئيسية الأخرى التي تعقدها الأمم المتحدة
        
    • الأخرى الرئيسية للأمم المتحدة
        
    • الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
        
    • الأخرى التي عقدتها الأمم المتحدة
        
    United Nations information centres included a youth perspective in other major United Nations observances and in the campaign to achieve the Millennium Development Goals. UN وأضفت مراكز الأمم المتحدة للإعلام منظورا خاصا بالشباب على احتفالات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى وعلى الحملة الرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    The creation of an independent project assurance function had strengthened the governance of the IPSAS project and that initiative should therefore be extended to other major United Nations projects. UN وقد أدى إنشاء جهة مستقلة للتحقق من المشروع إلى تعزيز إدارة مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وبالتالي ينبغي أن تمتد تلك المبادرة لتشمل مشاريع الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    27. The global preparatory process will build, to the extent possible, on the reviews of other major United Nations conferences and stocktaking exercises taking place between 2008 and 2010, and their relevant outcomes. UN 27 - ستنطلق العملية التحضيرية العالمية، قدر الإمكان، من استعراضات مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى وعمليات التقييم المضطلع بها في الفترة بين عامي 2008 و 2010 ومن نتائجها ذات الصلة.
    :: Work for the implementation of the Beijing Declaration and Platform of Action, the Copenhagen Declaration on Social Development and Plan of Action, and the outcomes of other major United Nations international conferences and their follow-up meetings UN :: العمل من أجل تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة واجتماعات المتابعة المعقودة بشأنها
    All of these contribute to the achievement of the Millennium Development Goals and other commitments made at other major United Nations summits and conferences. UN وهذه جميعها تسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والالتزامات الأخرى المتعهد بها في مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة.
    Within that context a strong emphasis will be placed not only on the integration of relevant sectoral and cross-sectoral components of Agenda 21, but also on incorporating into that framework the results of other major United Nations conferences held in recent years; UN وفي هذا السياق، سيجري التركيز بقوة، ليس فقط على دمج العناصر القطاعية والعناصر المشتركة بين القطاعات ذات الصلة، بل كذلك على تضمين هذا اﻹطار نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى التي عقدت في السنوات اﻷخيرة؛
    The first was a strategic framework, drawn up on the basis of the goals contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the other major United Nations conferences. UN يتمثل العنصر الأول في وضع إطار استراتيجي يستند إلى الأهداف المعلنة في الإعلان بشأن الألفية وفي الوثائق الصادرة عن مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    These barriers make it difficult to achieve the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and reaffirmed in the 2005 World Summit Outcome and the outcomes of other major United Nations conferences. UN وهذه العوائق تجعل من المتعذر تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيه تلك المتضمنة في إعلان الأمم المتحدة للألفية، التي أعيد تأكيدها في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    i) Participation in the work of the Economic and Social Council and other major United Nations meetings: (i) Ten-Year-Review and Appraisal of the Beijing Platform of Action (BPFA) and the Beijing+5 (2004-2005). UN ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي اجتماعات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى - ' 1` استعراض وتقييم منهاج عمل بيجين بعد عشر سنوات وبيجين + 5 (2004-2005).
    The section on goal 8 and the role of trade and financing for development covered official development assistance, debt and trade and made proposals drawing directly on those developed and confirmed at the eleventh session of UNCTAD and other major United Nations conferences. UN ويتضمن الفرع الخاص بالهدف 8 ودور التجارة والتمويل من أجل التنمية، المساعدة الإنمائية الرسمية والديون والتجارة، وترد فيه اقتراحات مستمدة مباشرة من تلك الاقتراحات التي صيغت وأُكِّدت أثناء الدورة الحادية عشرة للأونكتاد ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    The section on goal 8 and the role of trade and financing for development covered official development assistance, debt and trade and made proposals drawing directly on those developed and confirmed at the eleventh session of UNCTAD and other major United Nations conferences. UN ويتضمن الفرع الخاص بالهدف 8 ودور التجارة والتمويل من أجل التنمية، المساعدة الإنمائية الرسمية والديون والتجارة، وترد فيه اقتراحات مستمدة مباشرة من تلك الاقتراحات التي صيغت وأُكِّدت أثناء الدورة الحادية عشرة للأونكتاد ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    It requires emphasis not only on the integration of the relevant components of Agenda 21 but also on incorporating " the results of other major United Nations conferences held in recent years " .14 UN ولا يتطلب هذا التركيز على دمج العناصر ذات الصلة في جدول أعمال القرن 21 فحسب، بل وعلى إدراج " نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى التي عقدت في السنوات الأخيرة " (14).
    I should like in this regard to express our satisfaction at the fact that light has been shed on the urgent economic and social problems of Africa in the United Nations programme and in the several conferences and important events that have taken place recently, in particular the two special meetings of the Security Council on HIV/AIDS and security in Africa, and other major United Nations conferences. UN وأود في هذا الخصوص أن أعبِّر عن ارتياحنا لتسليط الضوء على المشاكل الاقتصادية والاجتماعية العاجلة والتي يعالجها برنامج الأمم المتحدة الجديد في أفريقيا، والذي تم أيضا خلال العديد من المؤتمرات والاجتماعات والأحداث التي جرت مؤخرا ومنها على سبيل المثال جلستا مجلس الأمن الخاصتان، بشأن الإيدز، وبشأن الأمن في أفريقيا، ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    Recognizing the need to continue efforts to use the existing structure, namely, the General Assembly and the Economic and Social Council and its subsidiary machinery, for coordinated and integrated follow-up to and implementation of the commitments agreed at the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits, so as to enhance coordination as well as effectiveness and efficiency of actions at all levels, UN وإذ تدرك الحاجة إلى مواصلة الجهود باستخدام الهياكل القائمة، أي الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية من أجل المتابعة المنسقة والمتكاملة للالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة للألفية ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى ومؤتمرات القمة ولتنفيذها من أجل تعزيز التنسيق وفعالية الإجراءات المتخذة على جميع المستويات،
    This contrasts sharply with, for example, the mechanisms existing to help support the follow-up of other major United Nations conferences and subjects in the economic and social areas -- such as sustainable development, social development, population and women -- that meet on a lengthier and more frequent basis and adopt recommendations for consideration by the Council and the General Assembly. UN وهذا يتناقض تناقضا حادا مع ما يحدث مثلا بالنسبة للآليات الموجودة لدعم متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى ومتابعة الموضوعات الرئيسية الأخرى في المجالين الاقتصادي والاجتماعي - مثل التنمية المستدامة، والتنمية الاجتماعية، والسكان، والمرأة - حيث تجتمع هذه الآليات اجتماعات أطول وعلى فترات أقصر وتعتمد توصيات ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    :: Intensify efforts for the implementation of the Beijing Declaration and Platform of Action, the Copenhagen Declaration and Plan of Action, and the outcomes of other major United Nations international conferences and their follow-up meetings UN :: تكثيف الجهود الرامية إلى تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة واجتماعاتها المتعلقة بالمتابعة
    :: Work towards the implementation of the Millennium Development Goals, as well as the Vienna Programme of Action, the Beijing Platform for Action and action plans adopted at other major United Nations conferences UN :: العمل من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، فضلا عن برنامج عمل فيينا، ومنهاج عمل بيجين وخطط العمل المعتمدة في المؤتمرات الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة
    The task is not only to take stock of the objectives laid down and the commitments undertaken during the Millennium Summit and during other major United Nations conferences, but also to draw conclusions and learn lessons that will enable us to correct our course and realign our sights on our targets. UN ولا تتمثل المهمة في تقييم الأهداف المحددة والالتزامات المتعهد بها أثناء مؤتمر قمة الألفية وأثناء المؤتمرات الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة فحسب، بل أيضا في استخلاص النتائج والاستفادة من الدروس التي سوف تمكّننا من تصحيح مسارنا وتركيز رؤيتنا على أهدافنا.
    Within this context a strong emphasis will be placed not only on the integration of relevant sectoral and cross-sectoral components of Agenda 21 but also on incorporating into this framework the results of other major United Nations conferences held in recent years; UN وفي هذا السياق، سيجري التركيز بقوة، ليس فقط على شمل العناصر القطاعية والعناصر المشتركة بين القطاعات ذات الصلة، بل كذلك على تضمين هذا اﻹطار نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى التي عقدت في السنوات اﻷخيرة؛
    In that context, emphasis will be placed on the integration of relevant sectoral and cross-sectoral components of Agenda 21 and on the incorporation in that framework of the relevant results of other major United Nations conferences held in the recent years. UN وفي هذا السياق، سينصب التركيز على تحقيق التكامل بين العناصر القطاعية والمشتركة بين القطاعات ذات الصلة في جدول أعمال القرن ٢١. وعلى إدماج النتائج ذات الصلة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الهامة المعقودة في السنوات اﻷخيرة في ذلك اﻹطار.
    Participation in major conferences and other major United Nations meetings: UN :: المشاركة في المؤتمرات الرئيسية والاجتماعات الرئيسية الأخرى التي تعقدها الأمم المتحدة
    Emphasizing that the effective implementation of the outcomes of the United Nations Millennium Summit and of other major United Nations summits and conferences will require political will to implement the commitments undertaken, in particular in making available the means for implementation, UN وإذ تؤكد أن التنفيذ الفعلي لنتائج مؤتمر قمة الألفية وغيره من مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة يتطلب إرادة سياسية لتنفيذ الالتزامات التي قطعتها الدول على نفسها، وخاصة عن طريق توفير الوسائل اللازمة لتنفيذها،
    We recognize the high level of synergy between the implementation of UNISPACE III and the recommendations and the outcomes of other major United Nations conferences and summits. UN ونسلم بالتلاحم الرفيع المستوى بين تنفيذ قرارات المؤتمر وتوصيات ونتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الأخرى التي عقدتها الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus