I know what that word means, and it's not okay to refer to your husband or any other man that way. | Open Subtitles | أعلم بما تعنيه تلك الكلمه وليس من المسموح لك أن تتحدثي عن زوجك او أي رجل آخر بتلك الطريقه |
No other man or, you know, and she had plenty of suitors. | Open Subtitles | ،لا رجل آخر أو، كما تعلم .لقد تقدم اليها خطابون كثر |
He simply saw the world as no other man had. | Open Subtitles | هو ببساطة رأى العالم كما لم يَرَهُ رجل آخر |
The other man when I awoke. The strange one. | Open Subtitles | الرجل الآخر الذي رأيته عندما استقيظت، الشخص الغريب |
This other man does, too, but i can't remember his face. | Open Subtitles | هذا الرجل الآخر أيضا، ولكن لا أستطيع أن أتذكر وجهه. |
I have no interest in you, any other man or any woman. | Open Subtitles | ،أنا غير مُهتمّه بك أو بأي رجل آخر أو بأي إمرأه |
What man would be happy to see the woman he likes going off to some other man? | Open Subtitles | أي رجل هذا الذي سيكون سعيداً برؤية المرأة التي يحبها تذهب إلى رجل آخر ؟ |
I'll take from her a prize she's given no other man. | Open Subtitles | أنا سأحصل على الجائزة التي لم تمنحها لأي رجل آخر |
One other man was killed in the strike and several other people were wounded. | UN | وقتل في هذا الهجوم رجل آخر وجرح العديدون. |
I did those things, not some other man or a decoy. | Open Subtitles | لقد قمت بتلك الأمور لم يقم بها رجل آخر أو آلة |
There is no other man I would entrust the safety of my family to, Varian. | Open Subtitles | وليس هناك رجل آخر أود أن يعهد إلى سلامة عائلتي، فاريان. |
No more jealous than any other man would be in the same position. | Open Subtitles | ليس أكثر غيرة من أيّ رجل آخر سيكون في نفس الموقف. |
Now neither man leaves his respective tower of isolation, for fear of what the other man will do to him. | Open Subtitles | و الآن كل واحد منهم يعيش في برجه و يحترم عزلته من خوفه مما سيفعله الرجل الآخر به |
You probably don't even know who the other man is. | Open Subtitles | أنت من المحتمل لا حتى إعرف من الرجل الآخر. |
Might help us identify who this other man is. | Open Subtitles | ربما تساعدنا في التعرف على هوية الرجل الآخر |
Neither had she provided any information as to the identity of the other man who was waiting in the car used to drive her from the prison. | UN | ولم تقدم أيضاً أية معلومات عن هوية الرجل الآخر الذي كان ينتظر في السيارة التي نقلتها من السجن. |
Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami had his hands handcuffed in front; the other man had his hands handcuffed behind him. | UN | وكانت يداه مكبلتين ومشدودتين أمامه، في حين كانت يدا الرجل الآخر مكبلتين ومشدودتين خلفه. |
I'll be the other man if you want a little something-something on the side. | Open Subtitles | سأكون الرجل الأخر أذا أردتي شيء على الجانب |
What about this other man, your Chief Tyrol, he took the 23rd? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الاخر قيام الرئيس باستغلال حقه للمادة الثالثة والعشرين؟ |
He was like every other man in my life-- just trying to use me. | Open Subtitles | لقد كان مثل كل رجل اخر فى حياتى فقط يحاول ان يستغلنى |
I just--I'm having a very hard time dealing with the fact that you've invited this other man into Ernie's life. | Open Subtitles | أنا فقط لدي بعض الصعوبة في التعامل مع حقيقة أنك دعوتِ رجل أخر داخل حياة إرني |
The other man must have been shot. | UN | ومن المحتمل أن يكون الشخص الآخر قد تعرض لإطلاق النار. |
You, on the other hand, are as big a fool as every other man. | Open Subtitles | أنت,في الجهة الأخرى, مغفلٌ كبير مثل أي رجلٍ آخر. |
And like every other man, you want to make a vaginal issue about it. | Open Subtitles | وكجميع الرجال الآخرين تريد أن تعمل منها قضية نسائية بشأنها |
Because you're like every other man in Metropolis. | Open Subtitles | لأنك مثل كل الرجال الأخرين في متروبلس. |
You know, I put my thing in other men's wives, - other man's daughters. | Open Subtitles | هل سيغفر لي أنني ضاجعتت زوجات و بنات رجال آخرين |