other members considered that the practice of international organizations was only pertinent to the extent it reflected the practice of States. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن ممارسة المنظمات الدولية لا تكون وثيقة الصلة بالموضوع إلا في حدود تعبيرها عن ممارسة الدول. |
249. other members considered that draft article H1 was formulated too broadly. | UN | 249- ورأى أعضاء آخرون أن صياغة مشروع المادة حاء-1 واسعة للغاية. |
other members considered that the overall level of a country's debt itself constituted a burden. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن المستوى الإجمالي لديون البلد يشكل في حد ذاته عبئا كبيرا. |
other members considered it difficult to ignore a significant cash supplement to salary, particularly when, as in the current case, it was granted to nearly 40 per cent of eligible SES staff under a structured programme. | UN | وارتأى أعضاء آخرون أن من الصعب تجاهل مبلغ نقدي كبير يكمل المرتب، وخاصة حينما يمنح، كما يحدث في الحالة الراهنة، لما يقرب من ٤٠ في المائة من موظفي الخدمة التنفيذية العليا المؤهلين بموجب برنامج منظم. |
other members considered that a long base period was more appropriate, as it tended to promote greater stability and predictability in the scale. | UN | ويرى آخرون أن استعمال فترة أساس أطول سيكون أكثر ملاءمة لأنه عادة ما يساعد على تحقيق مزيد من الاستقرار في جدول الأنصبة المقررة وإمكانية التنبؤ به. |
other members considered that there should be two separate groups. | UN | ويرى أعضاء آخرون أن من اﻷفضل وجود فريقين منفصلين. |
other members considered that the issue should not be interpreted as imposing obligations beyond any other existing model of international cooperation. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن هذه المسألة لا ينبغي تفسيرها على أنها تفرض التزامات تتجاوز أي نمط آخر قائم من أنماط التعاون الدولي. |
other members considered that it might be explained by too generous application of the Flemming principle. | UN | ورأى أعضاء آخرون أنه يمكن تفسيرها بالسخاء المفرط في تطبيق مبدأ فليمنغ. |
other members considered that the Government was aware of the discriminatory provisions in the legislation that were still directed to women. | UN | ورأى أعضاء آخرون في اللجنة أن حكومة كينيا تدرك أن هناك أحكاما تمييزية في القوانين لا تزال تميز بين النساء. |
other members considered that the wording of paragraph 1 was too restrictive, since the idea that an alien could be expelled to a State other than the State of nationality, even when the latter could be identified, was acceptable. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن صيغة الفقرة 1 ضيقة للغاية لأن من الممكن افتراض طرد أجنبي نحو دولة غير دولة جنسيته حتى وإن عُرِفت هذه الدولة. |
other members considered that the " international community as a whole " was a wider concept. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن " المجتمع الدولي ككل " مفهوم أوسع نطاقاً. |
other members considered that the definition of objections could be considered before turning to the question of their legal effects, even though it would then have to be reconsidered subsequently in the light of the latter question. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن تعريف الاعتراضات يمكن أن يسبق دراسة آثارها القانونية وإن وجب إعادة النظر فيه لاحقاً على ضوء هذه الآثار. |
other members considered that if the margin were viewed as a premium for international service, the application of the margin to non-expatriates would be appropriate. | UN | ورأى أعضاء آخرون أنه إذا نُظر إلى الهامش على أنه نوع من العلاوة لموظفي الخدمة المدنية الدولية، فإن تطبيق الهامش على غير المغتربين أمر مناسب. |
other members considered that the use of public external debt was preferable to the use of total external debt since public debt had to be repaid from the Government budget and reflected the responsibility of the Government. | UN | ورأى أعضاء آخرون أن استخدام الديون الخارجية العامة مفضل على استخدام مجموع الديون الخارجية، حيث إن الديون العامة لا بد وأن تسدد من الميزانية الحكومية وتُظهر مسؤولية الحكومة. |
188. other members considered that the Commission should proceed to the preparation of draft articles on the expulsion of persons with dual or multiple nationality and on denationalization as a preliminary to expulsion. | UN | 188- ورأى أعضاء آخرون أنه يجب أن تعكف اللجنة على صياغة مشاريع مواد بشأن طرد مزدوجي الجنسية ومتعددي الجنسيات، وكذلك بشأن التجريد من الجنسية كتمهيد محتمل للطرد. |
274. other members considered that the existence of rules in international law essential to the protection of the fundamental interests of the international community as a whole and the fact that those rules were quite often breached were today generally admitted. | UN | ٢٧٤ - ورأى أعضاء آخرون أن وجود القواعد في القانون الدولي أمر ضروري لحماية المصالح اﻷساسية للمجتمع الدولي ككل وأنه قد أصبح من المعترف به حاليا بوجه عام أن تلك القواعد كثيرا ما تنتهك. |
89. other members considered that the proposal was a purely political one that was clearly outside the mandate of the Committee on Contributions, as a technical expert body. | UN | ٨٩ - ورأى أعضاء آخرون أن الاقتراح اقتراح سياسي محض ويخرج بوضوح على نطاق ولاية لجنة الاشتراكات باعتبارها هيئة فنية للخبراء. |
110. other members considered that it would be necessary to broaden the scope of the Assembly’s request by reviewing the entire range of expatriate benefits applicable in the United Nations common system and the comparator service. | UN | ١١٠ - ورأى أعضاء آخرون أن من الضروري توسيع نطاق طلب الجمعية العامة، وذلك باستعراض الطائفة الكاملة لاستحقاقات الاغتراب الواجبة التطبيق في النظام الموحد لﻷمم المتحدة وفي الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة. |
other members considered it difficult to ignore a significant cash supplement to salary, particularly when, as in the current case, it was granted to nearly 40 per cent of eligible SES staff under a structured programme. | UN | وارتأى أعضاء آخرون أن من الصعب تجاهل مبلغ نقدي كبير يكمل المرتب، وخاصة حينما يمنح، كما يحدث في الحالة الراهنة، لما يقرب من ٤٠ في المائة من موظفي الخدمة التنفيذية العليا المؤهلين بموجب برنامج منظم. |
other members considered that it would lead to an annual renegotiation of the scale and noted that that might involve additional costs, including for travel of members, conference services and Secretariat support. | UN | ويرى آخرون أنها يمكن أن تقود إلى تجديد التفاوض سنويا على الجدول، وأشاروا إلى أن هذا غالبا ما يؤدي إلى تكاليف إضافية، بما فيها تكاليف سفر الأعضاء وخدمات مؤتمرات ودعم خدمات الأمانة. |
53. other members considered that it was more likely that annual recalculation would lead to an annual renegotiation of the scale. | UN | 53 - كما اعتبر أعضاء آخرون أن الأمر الأرجح هو أن تؤدي إعادة حساب الجدول سنويا إلى تجديد التفاوض سنويا على الجدول. |
While some members were of the view that many of them were formulated in rather general terms, other members considered that certain conclusions were too determinate in the light of the examples identified in the report. | UN | وبينما رأى بعض الأعضاء أن الكثير منها مصاغ بعبارات عامة إلى حد ما، رأى أعضاء آخرون أن بعض الاستنتاجات حتمية للغاية في ضوء الأمثلة المحددة في التقرير. |