"other outreach" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوعية الأخرى
        
    • توعية أخرى
        
    • الأخرى المعدة للتوعية
        
    • أخرى للتوعية
        
    • الاتصال الأخرى
        
    • إعلامية أخرى
        
    • التواصل الأخرى
        
    The Committee and its experts participated in many other outreach events organized or attended by civil society. UN وشاركت اللجنة وخبراؤها في العديد من مناسبات التوعية الأخرى التي ينظمها أو يحضرها المجتمع المدني.
    The Office continued to provide support for other outreach events carried out by the representatives and experts of the Committee. UN وواصل المكتب دعمه لأنشطة التوعية الأخرى التي يقوم بها ممثلو اللجنة وخبراؤها.
    Furthermore, during other outreach events, the Committee experts also regularly discussed assistance matters and explained the clearing-house role of the Committee. UN كذلك دأب خبراء اللجنة خلال أنشطة التوعية الأخرى على أن يناقشوا مسائل المساعدة ويشرحوا دور اللجنة كمركز لتبادل المعلومات.
    The Committee and its experts participated in other outreach events organized or attended by civil society. UN وشاركت اللجنة وخبراؤها في أنشطة توعية أخرى نظمها المجتمع المدني أو حضرها.
    (ii) Increased number of individual end-user downloads of publications and other outreach products UN ' 2` زيادة حجم تنـزيل فرادى المستعملين النهائيين للمنشورات والمنتجات الأخرى المعدة للتوعية
    The representatives discussed the content, purpose and further development of the website as well as other outreach tools. UN وبحث الممثلون مضمون الموقع والغرض منه ومواصلة تطويره كما بحثوا في أدوات أخرى للتوعية.
    It has been designed for use in capacity-building workshops, distance learning courses and other outreach activities. UN وقد صُمم لكي يستخدم في حلقات العمل المعنية ببناء القدرات، والدورات التعليمية من بعد، وأنشطة الاتصال الأخرى.
    Those openings should be exploited, as appropriate, in visits to States and other outreach events, in order to maintain the momentum and develop the connections made. UN وينبغي استغلال هذه الفرص، حسب الاقتضاء، في القيام بزيارات إلى الدول وفي أنشطة التوعية الأخرى للحفاظ على الزخم وتنمية ما نشأ من روابط.
    Wherever possible, such external studies are combined with pedagogical assistance and other outreach activities at partner universities. UN وتقترن هذه الدراسات كلما أمكن بالمساعدة التعليمية وأنشطة التوعية الأخرى في الجامعات الشريكة.
    Now, the regulations and rules are more accessible to staff, through training sessions, other outreach and the website. UN أما الآن فقد أصبح الرجوع إلى الأنظمة والقواعد ميسورا بدرجة أكبر للموظفين، من خلال دورات التدريب، وسُبل التوعية الأخرى والموقع الشبكي.
    85. A wealth of other outreach activities took place in the reporting period. UN 85 - ونُفّذ العديد من أنشطة التوعية الأخرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Office also provided support to Member States to organize and hold conferences and meetings promoting the implementation of the resolution, and support for other outreach events carried out by the Committee representatives and experts. UN ووفر أيضا لمكتب الدعم للدول الأعضاء لتنظيم وعقد المؤتمرات والاجتماعات التي تعزز تنفيذ القرار ولمناسبات التوعية الأخرى التي يقوم بها ممثلو اللجنة وخبراؤها.
    54. A wealth of other outreach activities were conducted during the reporting period. UN 54 - وجرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير تنفيذ العديد من أنشطة التوعية الأخرى.
    To continue to provide advice and support to LDCs through workshops and other outreach activities in the NAPA preparation and implementation phases UN مواصلة إسداء المشورة وتقديم الدعم إلى أقل البلدان نمواً عن طريق حلقات العمل وأنشطة التوعية الأخرى خلال مرحلتي إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف
    other outreach activities such as Women Wellness Clinic for HIV testing and an outreach programme at pubs. UN (ب) القيام بأنشطة توعية أخرى مثل عيادة سلامة المرأة لاختبارات فيروس نقص المناعة البشرية وبرنامج التوعية في البارات.
    :: Regional capacity-building workshops and other outreach events organized or supported by the Office for Disarmament Affairs (3) UN :: عقد حلقات عمل لبناء القدرات ومناسبات توعية أخرى على الصعيد الإقليمي ينظمها أو يدعمها مكتب شؤون نزع السلاح (3)
    (j) Undertaking other outreach activities, such as public speaking and electronic conferencing, to disseminate objective information on disarmament matters. UN (ي) الاضطلاع بأنشطة توعية أخرى مثل إلقاء الخطابات والتداول بالوسائط الإلكترونية من أجل نشر معلومات موضوعية عن مسائل نزع السلاح.
    (ii) Increased number of individual end-user downloads of publications and other outreach products UN ' 2` زيادة عدد المنشورات والمنتجات الأخرى المعدة للتوعية التي ينزلها فرادى المستعملين النهائيين
    (ii) Increased number of individual end-user downloads of publications and other outreach products UN ' 2` زيادة حجم تنـزيل فرادى المستعملين النهائيين للمنشورات والمنتجات الأخرى المعدة للتوعية
    It conducted mini-road shows and other outreach activities with a view to promoting better compliance by the business community. UN كما أجرت هذه الهيئة عروضاً قصيرة، وأنشطة أخرى للتوعية بهدف التشجيع على تحسين امتثال مجتمع الأعمال.
    The Department has actively engaged in outreach activities with universities worldwide in order to encourage the development of language professionals, and has discussed other outreach methods to be used by the Office of Human Resources Management in order to attract as diverse a population as possible to sit for exams. UN وشاركت الإدارة بفعالية في أنشطة الاتصال بالجامعات عبر العالم من أجل تشجيع تدريب المهنيين اللغويين، وناقشت أساليب الاتصال الأخرى التي يتعين على مكتب إدارة الموارد البشرية استخدامها لاجتذاب مجموعات متنوعة قدر الإمكان من الأفراد للتقدُّم للامتحانات.
    other outreach materials were also produced to support the activities of the Judicial Unit, the Security Section, and the Humanitarian Unit, including 1,000 folders, 1,500 umbrellas, 50 soccer balls, 1,000 badge holders, 1,000 thermos, 5,000 wash basins, 5,000 ablution kettles, and 5,000 buckets. UN تم كذلك إنتاج أدوات إعلامية أخرى لدعم أنشطة الوحدة القضائية وقسم الأمن ووحدة الشؤون الإنسانية بما في ذلك 000 1 ملف و 500 1 مظلّة و 50 من كرات القدم و 000 1 من الشارات و 000 1 قنينة لحفظ الحرارة و 000 5 إناء للاغتسال و000 5 من أباريق الوضوء و 000 5 سطل.
    13. other outreach efforts included the provision of customized information on the work of the Special Committee to member States, representatives of Non-Self-Governing Territories, schools, civil society and individuals. UN 13 - ومن جهود التواصل الأخرى توفير المعلومات المناسبة بشأن أعمال اللجنة الخاصة إلى الدول الأعضاء، وممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والمدارس، والمجتمع المدني، والأفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus