"other regional commissions" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجان الإقليمية الأخرى
        
    • لجان إقليمية أخرى
        
    • واللجان الإقليمية الأخرى
        
    • سائر اللجان الإقليمية
        
    • للجان اﻹقليمية اﻷخرى
        
    • في اللجان اﻹقليمية اﻷخرى
        
    • اللجان الاقليمية اﻷخرى
        
    • ذلك اللجان اﻹقليمية اﻷخرى
        
    • ولجان إقليمية أخرى
        
    • مع اللجان اﻹقليمية اﻷخرى
        
    • وسائر اللجان الإقليمية
        
    • وغيرها من اللجان اﻹقليمية
        
    Coordination with other regional commissions was ensured through regular meetings of the executive secretaries and chiefs of programme planning. UN وجرى ضمان التنسيق مع اللجان الإقليمية الأخرى عن طريق عقد اجتماعات منتظمة للأمناء التنفيذيين ورؤساء تخطيط البرامج.
    This practice should facilitate evaluation of the use of outputs and should be taken into account by the other regional commissions. UN ومن شأن ذلك أن يسهل تقييم استخدام النواتج، وهو ما ينبغي أن يؤخذ في الحسبان في اللجان الإقليمية الأخرى.
    It also ensures programmatic coordination with other regional commissions and relevant United Nations departments and agencies; UN وتكفل أيضا التنسيق البرنامجي مع اللجان الإقليمية الأخرى وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة بالموضوع؛
    The plan is to build upon this experience to roll it out to five other regional commissions. UN وتهدف الخطة إلى الاستفادة من هذه التجربة وتعميمها على خمس لجان إقليمية أخرى.
    In addition, ECE strengthened its cooperation with other organizations, most notably the European Commission, the Organization for Security and Cooperation in Europe, the United Nations Development Programme and other regional commissions. UN وبالإضافة إلى ذلك، عززت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تعاونها مع المنظمات الأخرى، وبالذات مع المفوضية الأوروبية، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واللجان الإقليمية الأخرى.
    (ii) Coordination with the technical cooperation focal points in other regional commissions for the promotion of interregional cooperation activities; UN ' 2` التنسيق مع مراكز تنسيق التعاون التقني في اللجان الإقليمية الأخرى لتعزيز أنشطة التعاون الأقاليمي؛
    (iii) Coordination with the technical cooperation focal points in other regional commissions for the promotion of interregional cooperation activities; UN ' 3` التنسيق مع مراكز تنسيق التعاون التقني في اللجان الإقليمية الأخرى لتعزيز أنشطة التعاون الأقاليمي؛
    This work will be carried out in consultation with other regional commissions to ensure that key issues of all regions are reflected. UN وسيجري تنفيذ هذا العمل بالتشاور مع اللجان الإقليمية الأخرى لضمان أن يعكس المسائل الرئيسية في جميع المناطق.
    The programme sought to promote energy efficiency, trade and cooperation through the four other regional commissions, a further example of UNECE's global outreach. UN ويسعى البرنامج إلى تعزيز الكفاءة في استهلاك الطاقة والتجارة والتعاون عن طريق اللجان الإقليمية الأخرى الأربع.
    On the other hand, communication and collaboration with other regional commissions could be improved. UN ومن ناحية أخرى، يمكن تحسين الاتصالات والتعاون مع اللجان الإقليمية الأخرى.
    The increase of $9,300 relates to attendance at meetings hosted by the other regional commissions. UN وتعود الزيادة في النفقات البالغة 300 9 دولار إلى حضور الاجتماعات التي تستضيفها اللجان الإقليمية الأخرى.
    (iii) Coordination with the technical cooperation focal points in other regional commissions for the promotion of interregional cooperation activities; UN `3 ' التنسيق مع مراكز تنسيق التعاون التقني في اللجان الإقليمية الأخرى لتعزيز أنشطة التعاون الأقاليمي؛
    This is an effective arrangement that could be replicated by the other regional commissions. UN وهـذا ترتيـب فعال يمكن تكراره من قِبل اللجان الإقليمية الأخرى.
    We would encourage other regional commissions to do likewise. UN وسوف نشجع اللجان الإقليمية الأخرى على أن تحذو حذوها.
    (iii) Coordination with the technical cooperation focal points at other regional commissions for the promotion of interregional cooperation activities; UN ' 3` التنسيق مع مراكز تنسيق التعاون التقني في اللجان الإقليمية الأخرى لتعزيز أنشطة التعاون الأقاليمي؛
    It requests that the experience acquired in the course of such efforts be shared with the other regional commissions. UN وتطلب أن يتم تبادل الخبرات المكتسبة في سياق هذه الجهود مع اللجان الإقليمية الأخرى.
    Currently, ECE in cooperation with other regional commissions is taking steps to ensure its worldwide practical application. UN وتتخذ اللجنة حاليا بالتعاون مع لجان إقليمية أخرى خطوات لكفالة تطبيقه بشكل عملي في جميع أنحاء العالم.
    Similar meetings are planned for other regional commissions. UN ومن المقرر أن تعقد لجان إقليمية أخرى اجتماعات مشابهة.
    Cooperation will also be intensified with the World Health Organization and the other regional commissions in order to improve global road safety in response to General Assembly resolution 60/5. UN كما سيتم تكثيف التعاون مع منظمة الصحة العالمية واللجان الإقليمية الأخرى لتحسين سلامة الطرق العالمية استجابة لقرار الجمعية العامة 60/5.
    ECE will share lessons learned with other regional commissions. UN وستُطلِع اللجنة سائر اللجان الإقليمية على الدروس المستفادة.
    For one reason or another, these activities never materialized, whereas other regional commissions (the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC)) have had much more success with them. UN ولسبب أو ﻵخر لم تتجسد تلك اﻷنشطة قط في حقيقة واقعة، بينما أمكن للجان اﻹقليمية اﻷخرى )اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )اسكاب( واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( أن تحقق مزيدا من النجاح في هذا الشأن.
    Moreover, in order to reduce meeting expenses, the policy-making bodies of ECA should meet biennially like those of the other regional commissions. UN وزاد على ذلك قوله إنه ينبغي ﻷجهزة صنع القرار في اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، من أجل تخفيض نفقات الاجتماعات، عقد اجتماعاتها كل سنتين، مثلما يحدث في اللجان اﻹقليمية اﻷخرى.
    20.43 The estimated requirements of $46,900, reflecting an increase of $12,000, relate to travel of staff for consultations with Governments and intergovernmental organizations, collection of data, participation at meetings and coordination with the specialized agencies and United Nations offices and departments, including other regional commissions, and UNCTAD. UN ٠٢-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٩ ٦٤ دولار، والتي تعكس زيادة قدرها ٠٠٠ ٢١ دولار، بسفر الموظفين ﻹجراء مشاورات مع المسؤولين بالحكومات وبالمنظمات الحكومية الدولية، وجمع البيانات، والمشاركة في الاجتماعات، والتنسيق مع الوكالات المتخصصة ومكاتب وإدارات اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان اﻹقليمية اﻷخرى ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    The project will be implemented in collaboration with UNCTAD as well as other regional commissions. UN وسينفذ المشروع بالتعاون مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ولجان إقليمية أخرى.
    In so doing, it will make full use of its cooperative undertakings with the other regional commissions and the global programmes of the Organization. UN وبالقيام بذلك، ستستغل بالكامل جهودها التعاونية مع اللجان اﻹقليمية اﻷخرى والبرامج العالمية للمنظمة.
    In particular, the ECA knowledge-management strategy would ensure that it has a significant impact on development policy in Africa by creating communities of practice and knowledge networks, including partnering United Nations entities, such as UNDP and other regional commissions, on substantive issues, with the contribution of key researchers, practitioners and policymakers in Africa and globally. UN وستكفل إستراتيجية إدارة المعارف بوجه خاص أن يكون للجنة تأثير مهمّ في السياسات الإنمائية العامة في أفريقيا، عن طريق إنشاء شبكات للممارسين وشبكات معرفية تشمل الشراكة مع كيانات الأمم المتحدة مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وسائر اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالمسائل الفنية، مع مساهمة كبار الباحثين والممارسين وجهات تقرير السياسات في أفريقيا وفي العالم.
    Collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Statistics Division of the Secretariat, the World Bank and other regional commissions is envisaged. UN ومن المزمع إقامة تعاون مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة اﻹحصاءات في اﻷمم المتحدة والبنك الدولي وغيرها من اللجان اﻹقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus