"other resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • القرارات الأخرى
        
    • قرارات أخرى
        
    • والقرارات الأخرى
        
    • سائر قرارات
        
    • قرارا آخر
        
    • وقراراتها الأخرى
        
    • وسائر القرارات
        
    • بقرارات أخرى
        
    • قراراته السابقة الأخرى
        
    • سائر القرارات
        
    • القرارات اﻷخرى ذات
        
    • غيرهما من القرارات
        
    • وغيرهما من القرارات
        
    • وقرارات أخرى
        
    • قراراته الأخرى
        
    The priority was to renew the UNRWA mandate for three years. For that reason, the Committee should adopt the corresponding resolution and defer consideration of other resolutions on UNRWA. UN كما أنه من الضروري تجديد ولاية الأونروا لمدة ثلاث سنوات، ولذا ينبغي للجنة الرابعة اعتماد القرار ذي الصلة وإرجاء النظر في القرارات الأخرى المتعلقة بهذا الموضوع.
    Other aspects of landmines are currently being considered by various United Nations bodies in the framework of a number of other resolutions. UN وتعكف مختلف هيئات الأمم المتحدة حالياً على النظر في جوانب أخرى للألغام الأرضية في إطار عدد من القرارات الأخرى.
    other resolutions dealing with disarmament and international security matters: UN قرارات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي
    The Commission adopted nine other resolutions on other matters. UN واتخذت اللجنة تسعة قرارات أخرى بشأن المسائل اﻷخرى.
    Compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and other resolutions and decisions of the United Nations concerning the dissemination of information on decolonization, in particular General Assembly resolution 49/90 of 16 December 1994, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٤٩/٩٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    Like so many other resolutions presented by the Palestinian side, this draft imagines an alternate reality where the brutal acts of terrorism that deliberately kill innocent civilians garner barely a passing mention. UN إن مشروع القرار هذا، على غرار العديد من القرارات الأخرى التي قدمها الجانب الفلسطيني، يتخيل واقعا بديلا يكاد لا يبالي لذكر الأعمال الإرهابية الوحشية التي تتعمد قتل المدنيين الأبرياء.
    " Recalling its resolution 68/226 of 20 December 2013 and all other resolutions related to the eradication of poverty, UN " إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر،
    Recalling its resolution 68/226 of 20 December 2013 and all other resolutions related to the eradication of poverty, UN إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر،
    IV. other resolutions relevant to the work of the Special Committee UN رابعا - القرارات الأخرى ذات الصلة بأعمال اللجنة الخاصة
    15. other resolutions adopted by the General Assembly at its sixty-ninth session that are relevant to the work of the Special Committee are listed below. UN 15 - ترد أدناه القرارات الأخرى ذات الصلة بأعمال اللجنة الخاصة التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    Recalling its resolution 68/226 of 20 December 2013 and all other resolutions related to the eradication of poverty, UN إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر،
    However, in contrast to the 17 annual resolutions against Israel, this body has this year only adopted six other resolutions critical of specific Member States, with four of those focused on severe human rights abuses. UN بيد أنه، في مقابل 17 قرارا سنويا ضد إسرائيل، لم تتخذ هذه الهيئة هذا العام إلا 6 قرارات تنتقد دولاً أعضاء بعينها، منها أربعة قرارات أخرى تركز على الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان.
    We believe that this resolution should not be interpreted as something that will not open the way for other resolutions. UN ونعتقد أن هذا القرار لا ينبغي تفسيره باعتباره شيئا لن يفتح الطريق أمام قرارات أخرى.
    other resolutions adopted by the Commission at its thirtysecond session UN قرارات أخرى اتخذتها اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين
    80. The Security Council has increasingly integrated the considerations of women and peace and security issues in other resolutions. UN 80 - وأخذ مجلس الأمن يدرج بصورة متزايدة في قرارات أخرى أفكاراً تتعلق بقضايا المرأة والسلام والأمن.
    In addition, other resolutions have urged the United Nations system to establish the focal point system at the highest level. UN وبالإضافة إلى ذلك، حثت قرارات أخرى منظومة الأمم المتحدة على إنشاء نظام مراكز تنسيق على أعلى مستوى.
    other resolutions addressed the needs of women who are most of the civilian victims of war. UN وتناولت قرارات أخرى احتياجات النساء اللواتي يشكلن معظم الضحايا المدنيين للحروب.
    Compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and other resolutions and decisions of the United Nations concerning the dissemination of information on decolonization, in particular General Assembly resolution 49/90 of 16 December 1994, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وإلى سائر قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها المتعلقة بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٤٩/٩٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    10. In addition to resolution 60/119, the General Assembly adopted 11 other resolutions and a decision relating to specific items considered by the Special Committee in 2005, which are listed below. UN 10 - وفضلا عن القرار 60/119، اتخذت الجمعية العامة أيضا 11 قرارا آخر ومقرر واحد فيما يتعلق ببنود محددة نظرت فيها اللجنة الخاصة في عام 2005.
    Recalling its resolution 63/32 of 26 November 2008 and other resolutions relating to the protection of the global climate for present and future generations of mankind, UN إذ تشير إلى قرارها 63/32 المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وقراراتها الأخرى المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة،
    I will continue my efforts towards the full implementation of those and all other resolutions pertaining to Lebanon. UN وسأواصل بذل الجهود من أجل التنفيذ الكامل لهذه القرارات وسائر القرارات المتعلقة بلبنان.
    Many substantive issues raised in the draft resolution were in fact covered in a more constructive, effective and forward-looking way by other resolutions. UN ويعتبر كثير من المسائل الموضوعية المطروحة في مشروع القرار في الواقع مشمولة بقرارات أخرى بطريقة ملموسة وفعّالة واستشرافية أكثر.
    Reaffirming its resolution 1373 (2001) of 28 September 2001, adopted under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and the Ministerial Declarations annexed respectively to resolution 1377 (2001) of 12 November 2001 and to resolution 1456 (2003) of 20 January 2003, as well as its other resolutions concerning threats to international peace and security caused by terrorism, UN إذ يعيد تأكيد قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، الذي اتُخذ في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، والإعلانين الوزاريين المرفقين، على التوالي، بالقرار 1377 (2001) المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 والقرار 1456 (2003) المؤرخ 20 كانون الثاني/يناير 2003، فضلا عن قراراته السابقة الأخرى بشأن الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الإرهاب،
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on the subject, including resolution 65/119 declaring the period 2011-2020 the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 65/119 الذي يعلن الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    9. At the same session, the General Assembly also adopted 18 other resolutions, 2 consensuses and 5 decisions relating to specific Territories or other items on the agenda of the Special Committee, as well as a number of other resolutions relevant to the work of the Committee, by which the Assembly entrusted the Committee with specific tasks in relation to those Territories and items. UN ٩ - وفي الدورة ذاتها، اتخذت الجمعية العامة أيضا ٨١ قرارا آخر وتوافقين في اﻵراء و٥ مقررات تتعلق بأقاليم محددة أو ببنود أخرى مدرجة في جدول أعمال اللجنة الخاصة، فضلا عن عدد من القرارات اﻷخرى ذات الصلة بأعمال اللجنة، عهدت فيها الجمعية العامة الى اللجنة بمهام محددة فيما يتعلق بهذه اﻷقاليم والبنود.
    95. Many of the concerns of self-employed women have been addressed in Decree-Laws Nos. 278 (on the special social security scheme) and 289 (on loans and other banking services), as well as other resolutions supporting this form of nonState work. UN 95 - وقد وجدت العديد من شواغل المرأة في هذا القطاع إجابة لها في المرسوم القانون رقم 278 المتعلق بالنظام الخاص للضمان الاجتماعي، وفي المرسوم القانون رقم 289 المتعلق بالائتمانات والخدمات المصرفية الأخرى، وفي غيرهما من القرارات التي تحمي هذه الطريقة من العمل في قطاع غير حكومي.
    The scale, as modified by the provisions of resolutions 55/235 and 55/236 and other resolutions concerning the financing of peacekeeping operations, has also been used to apportion the cost of peacekeeping operations among Member States. UN كما يُستخدم هذا الجدول بصيغته المعدلة بالقرارين 55/235 و 55/236 وغيرهما من القرارات المتعلقة بتمويل عمليات حفظ السلام لقسمة تكاليف عمليات حفظ السلام بين الدول الأعضاء.
    Among those resolutions, let me recall in particular resolutions 47/233 of 17 August 1993, 48/264 of 29 July 1994, 51/241 of 31 July 1997, 55/285 of 10 September 2001, 57/301 of 17 March 2003 and many other resolutions listed in the background information paper that you have circulated. UN ومن بين هذه القرارات، اسمحوا لي أن أذكّر على وجه الخصوص بالقرارات 47/233 المؤرخ 17 آب/أغسطس 1993، و 48/246 المـــؤرخ 29 تموز/يوليـه 1994، و 51/241 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1997، و 55/285 المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2001، و 57/301 المؤرخ 17 آذار/مارس 2003، وقرارات أخرى عديدة واردة في ورقة المعلومات الأساسية التي عممتها.
    Mindful of its other resolutions adopted at its twenty-third session on issues pertaining to safer cities, gender and young people, UN وإذ يضع في اعتباره قراراته الأخرى التي اتخذها في دورته الثالثة والعشرين في المسائل المتعلقة بالمدن الآمنة وشؤون الجنسين والشباب،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus