" After the massacre ... we had to live in the mountains for two years with other survivors. | UN | اضطررنا للعيش في الجبال لسنتين مع ناجين آخرين. |
We were hoping that you might be able to lead us to other survivors. | Open Subtitles | نأمل أنه يمكنكِ أن تقودينا إلى ناجين آخرين |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here, searching for other survivors from the ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | البعض منا قد تخللتها ذلك، ولكن معظمنا لا تزال هنا، البحث عن ناجين آخرين من التابوت |
Mr. Jarrah, given the amazing circumstances surrounding the survival of you six, is it possible there are any other survivors from the crash yet to be discovered? | Open Subtitles | السيد جراح بالنظر الى الظروف المدهشة التي أحيطت بنجاتكم أنتم الستة هل من الممكن أن يكون هناك ناجون أخرون |
The other survivors of the Baxter incident all exhibited unique physical conditions. | Open Subtitles | الناجين الآخرين بحادثة باكستر قد اظهروا حالات جسديه مميزه |
Is it possible there are any other survivors from the crash - yet to be discovered? | Open Subtitles | أثمّة احتمال لوجود ناجين آخرين من التحطّم لم يكتشفوا بعد؟ |
That's why it's so important we find other survivors. | Open Subtitles | ولهذا من المهم جداً أن نعثر على ناجين آخرين |
I-I gave speeches. I-I hugged other survivors. | Open Subtitles | قمت بإعطاء الخطابات معانقة ناجين آخرين |
You're to escort Doctor Merch and any other survivors to this location. | Open Subtitles | سترافق الطبيب ميرش وأي ناجين آخرين |
I was unable to locate any other survivors. What is his condition? | Open Subtitles | لم أجد أيّ ناجين آخرين |
We have to find other survivors. | Open Subtitles | علينا أن نجد ناجين آخرين |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here, searching for other survivors from the Ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | "البعض منا تحطموا ولكن معظمنا مازالوا هنا، يبحثون عن ناجين آخرين من الـ(آرك)" يحاولون بناء شيء حقيقي ويظل للأبد من البرية .. |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here searching for other survivors from the Ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | "البعض منا تحطم ولكن معظمنا مازالوا هنا، يبحثون عن ناجين آخرين من الـ(آرك)" يحاولون بناء شيء حقيقي ويظل للأبد من البرية .. |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here, searching for other survivors from the Ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | "البعض منا تحطموا ولكن معظمنا مازالوا هنا، يبحثون عن ناجين آخرين من الـ(آرك)" يحاولون بناء شيء حقيقي ويظل للأبد من البرية .. |
Are there any other survivors? | Open Subtitles | ّ - هل هناك من ناجين آخرين ّ |
other survivors. | Open Subtitles | ناجين آخرين |
Some of us have been broken by it, but most of us are still here, searching for other survivors from the Ark, trying to build something real and lasting out of the wilderness... a home. | Open Subtitles | بعضنا تحطموا جرّاء ذلك، ولكن أغلبنا مازالوا أحياء يُرزقون، "يبحثون عن ناجين آخرين من الـ(آرك)، محاولين بناء شيء حقيقي ودائم من البرية... |
Search teams just checked in. They scanned the entire area. No other survivors. | Open Subtitles | فرق البحث وصلوا للتو لقد مسحوا المنطقة بالكامل لايوجد ناجون أخرون |
Do a background check on him, and follow up with some of the other survivors of his group. | Open Subtitles | تحري عنه. ـ وأتبعي بعض الناجين الآخرين من جماعته ـ حسناً |
We're here in quarantine with the other survivors. | Open Subtitles | نحن هنا فى الحجر الصحى مع الناجون الأخرون |
Are there any other survivors with you? | Open Subtitles | أهناك أي ناجيين آخرين معك؟ |