"other working" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمل الأخرى
        
    • العاملة الأخرى
        
    • عمل أخرى
        
    • عاملة أخرى
        
    • العامل الآخر
        
    • العامل الآخرين
        
    • العمل اﻷخري
        
    • عملها الأخرى
        
    • العاملات الأخريات
        
    • العمل الأخريين
        
    Speeches made in any of the working languages shall be interpreted into the other working languages. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغات العمل الأخرى.
    Nevertheless, the UNCITRAL secretariat is committed to endeavour, resources permitting, to provide at such meetings translation and interpretation in the other working language of the Secretariat, according to its needs and the needs of participants. UN ومع ذلك، فإن أمانة الأونسيترال ملتزمة بالسعي، في حدود ما تسمح به الموارد، لكي توفِّر في هذه الاجتماعات الترجمة التحريرية والشفوية إلى لغة العمل الأخرى في الأمانة وفقا لاحتياجاتها واحتياجات المشاركين.
    Therefore, negotiations in one working group should not prevent other working groups from pursuing their work. UN وبالتالي ينبغي أن لا تحول المفاوضات التي يجريها أحد الأفرقة العاملة دون متابعة الأفرقة العاملة الأخرى لعملها.
    This work has been done in coordination with different Sections within the Division and with other working groups. UN وأُنجز هذا العمل بالتنسيق مع مختلف الأقسام في الشعبة والأفرقة العاملة الأخرى.
    An employee can reject any kind of sexual relationship affecting promotion opportunity, employment, wages or other working conditions. UN وﻷي موظف أن يرفض أي نوع من العلاقات الجنسية يؤثر في فرصته في الترقي أو التوظيف أو اﻷجر أو أي ظروف عمل أخرى.
    The Preparatory Committee may establish other working groups to deal with substantive items. UN ويجوز أن تنشئ اللجنة التحضيرية أفرقة عاملة أخرى لمعالجة البنود الموضوعية.
    Interpretation into the other working languages may be based on the interpretation given in the first working language. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى لغات العمل الأخرى إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بأول لغات العمل.
    Speeches made in any of the working languages shall be interpreted into the other working languages. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغات العمل الأخرى.
    Judgements are issued in either English or French and need to be translated into at least the other working language. UN وتصدر الأحكام إما باللغة الإنكليزية أو الفرنسية ويجب ترجمتها على الأقل إلى لغة العمل الأخرى.
    Many of the other working papers submitted had proposals his delegation could work with. UN وأضاف أن الكثير من ورقات العمل الأخرى المقدمة تضم مقترحات يستطيع وفده العمل بشأنها.
    Speeches made in any of the working languages shall be interpreted into the other working languages. UN تُترجَم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغات العمل الأخرى.
    Speeches made in any of the working languages shall be interpreted into the other working languages. UN تُترجَم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغات العمل الأخرى.
    other working Groups are inactive since this is the interest of the Albanian side. UN أما الأفرقة العاملة الأخرى فهي خاملة لأن في ذلك تكمن مصلحة الجانب الألباني.
    The other working groups of the Security Council conduct their work in private and without records; no data on meetings are available. UN ملاحظة: تضطلع أفرقة مجلس الأمن العاملة الأخرى بأعمالها في جلسات مغلقة بدون محاضر؛ ولا توجد بيانات خاصة بتلك الجلسات.
    It also commended the work of the other working Groups. UN وأثنى أيضاً على عمل الأفرقة العاملة الأخرى.
    other working groups had been established by the Secretariat on his initiative. UN أما الأفرقة العاملة الأخرى فقد أنشأتها الأمانة بمبادرة منه.
    -In other working bodies of the party there is up to 50% of women. UN :: في الهيئات العاملة الأخرى للحزب توجد نسبة تصل إلى 50 في المائة من النساء.
    The other working groups of the Security Council conduct their work in private and without records; no data on meetings is available. UN ملاحظة: تضطلع أفرقة مجلس الأمن العاملة الأخرى بأعمالها في جلسات مغلقة بدون محاضر؛ ولا توجد بيانات عن تلك الجلسات.
    My delegation does not think that the problem lies in procedure or any other working method. UN إن وفدي لا يعتقد أن المشكلة تكمن في الإجراءات أو في أية طريقة عمل أخرى.
    It was requested that the secretariat consider replicating this thematic format for other working Groups. UN وطُلب أن تنظر الأمانة في تكرار هذا التنسيق المواضيعي مع أفرقة عاملة أخرى.
    Members of each working group also participated in all or several meetings of the other working group. UN كما شارك أعضاء كل فريق عامل في جميع جلسات الفريق العامل الآخر أو في العديد منها.
    The Committee has adopted a number of measures concerning its consideration of reports in parallel chambers which complement its other working methods. UN وقد أقرت اللجنة عددا من التدابير المتعلقة بنظرها في بعض التقارير في مجالس متوازية، الأمر الذي يكمل أساليب عملها الأخرى.
    Women working in the education sector are entitled to paid maternity leave, in common with other working women. UN فالنساء العاملات في قطاع التعليم يحق لهن التمتع بإجازة الأمومة، مثل النساء العاملات الأخريات.
    Interventions made in any of the working languages shall be interpreted into the other working languages. UN تترجم المداخلات التي تلقى بإحدى لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغتي العمل الأخريين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus