"otherwise by the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة خلاف ذلك
        
    The Committee additionally decided that any work on a general recommendation would take place between sessions until decided otherwise by the Committee. UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطَّلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيات العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee also decided that any work on a general recommendation would take place between sessions until decided otherwise by the Committee. UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيات العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee also decided that any work on the general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN وقررت اللجنة أيضا أن يجري أي عمل بشأن التوصية العامة فيما بين الدورات، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee further decided that any work on a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. Annex VII UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد توصية عامة، إلى أن تُقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee also decided that any work on a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطَّلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيات العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee also decided that any work on a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطَّلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيات العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The working group on climate change and natural disasters is responsible for elaborating a general recommendation on climate change and natural disasters, with the understanding that any work on such a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN ويتولى الفريق العامل المعني بتغير المناخ والكوارث الطبيعية المسؤولية عن وضع توصية عامة بشأن تغير المناخ والكوارث الطبيعية، على أساس أن يُضطلع بأي عمل بشأن توصية عامة من هذا القبيل بين الدورات إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    It is noted that the Committee decided to establish a working group on the right to education at its fifty-second session to elaborate a general recommendation in this regard with the understanding that any work on such a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN وتجدر الإشارة إلى أن اللجنة قررت إنشاء فريق عامل معني بالحق في التعليم في دورتها الثانية والخمسين لوضع توصية عامة في هذا الشأن على أساس أن أي عمل يتعلق بمثل هذه التوصية العامة سيجري بين الدورات إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed seven minutes. UN ٢ - وإلحاقا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، ينبغي ألا تتجاوز مدة بيان أي وفد أو أي موظف باﻷمانة العامة ٧ دقائق، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    (e) Draft general recommendation on gender equality in the context of climate change and natural disasters. At its fifty-second session, the Committee decided to elaborate this general recommendation and decided that any work on it would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN (هـ) مشروع توصية عامة بشأن المساواة بين الجنسين في سياق تغير المناخ والكوارث الطبيعية - قررت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين أن تضع تفاصيل هذه التوصية العامة، وأن يجري أي عمل بشأنها فيما بين الدورات، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The Committee also decided that any work on such a general recommendation would be undertaken intersessionally, until decided otherwise by the Committee. (See annex V to part one of the present report.) UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد إحدى التوصيتين العامتين، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك (انظر المرفق الخامس بالجزء الأول من هذا التقرير).
    The Committee also decided that any work on such a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. (See annex VI to part one of the present report.) UN وقررت اللجنة أيضاً أن يُضطلع بين الدورات بأي عمل يتعلق بإعداد التوصية العامة، إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك (انظر المرفق السادس بالجزء الأول من هذا التقرير).
    45. On 26 July 2012, the Committee decided to establish a working group on the right to education in order to elaborate a general recommendation in this regard, with the understanding that any work on such a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN 45 - في 26 تموز/يوليه 2012، قررت اللجنة إنشاء فريق عامل معني بالحق في التعليم من أجل وضع توصية عامة في هذا الصدد، على أساس أن يُضطلع بأي عمل بشأن توصية عامة من هذا القبيل بين الدورات إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    45. The working group on climate change and natural disasters is responsible for elaborating a general recommendation on climate change and natural disasters with the understanding that any work on such a general recommendation would take place intersessionally until decided otherwise by the Committee. UN 45 - يضطلع الفريق العامل المعني بتغير المناخ والكوارث الطبيعية بمسؤولية وضع توصية عامة بشأن تغير المناخ والكوارث الطبيعية على أساس أن أي عمل يتعلق بتوصية من هذا القبيل سيجري بين الدورات إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991 on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations or on behalf of groups of delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 15 minutes. UN ٢ - وإلحاقا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، توصي اللجنة بألا تتجاوز مدة بيانات الــوفود أو البيانات المقدمة بالنيابة عن مجموعات الوفود أو بيانات موظفي اﻷمانة العامة ١٥ دقيقــة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations or on behalf of groups of delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 15 minutes. UN ٢ - وتوصي اللجنة، باﻹضافة إلى قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، بألا تتجاوز مدة بيانات الوفود أو البيانات المقدمة نيابة عن مجموعة من الوفود أو البيانات التي يدلي بها المسؤولون في اﻷمانة العامة ١٥ دقيقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations or on behalf of groups of delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 15 minutes. UN ٢ - وتوصي اللجنة، بالاضافة إلى قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، بألا تتجاوز مدة بيانات الوفود أو البيانات المقدمة نيابة عن مجموعة من الوفود أو البيانات التي يدلي بها المسؤولون في اﻷمانة العامة ١٥ دقيقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 7 minutes. UN ٢ - وإلحاقــا بقــراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، ينبغي ألا تتجاوز مدة البيانات التي تدلي بها الوفود أو البيانات التي يدلي بها المسؤولون في اﻷمانة العامة ٧ دقائق، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations or on behalf of groups of delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 15 minutes. UN ٢ - وتوصي اللجنة، عملا بقراري الجمعية العامــة ٤٥/١٧٥ المـؤرخ ١٨ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، بألا تتجاوز مدة بيانات الوفود أو البيانات المقدمة نيابة عن مجموعة من الوفود أو البيانات التي يدلي بها المسؤولون في اﻷمانة العامة ١٥ دقيقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.
    2. Further to General Assembly resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991 on the rationalization of the work of the Third Committee, statements made by delegations or on behalf of groups of delegations and by Secretariat officials, unless decided otherwise by the Committee at the beginning of the session, should not exceed 15 minutes. UN ٢ - وتوصــي اللجنـــة، إلحاقـــا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/١٤٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بشأن ترشيد أعمال اللجنة الثالثة، بألا تتجاوز مدة بيانات الوفود أو البيانات المقدمة نيابة عن مجموعة من الوفود أو البيانات التي يدلي بها المسؤولون في اﻷمانة العامة ١٥ دقيقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في بداية الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus