"our agency" - Traduction Anglais en Arabe

    • وكالتنا
        
    • عناصر وحداتنا
        
    But just remember, the Agency, our agency, it outlasts presidents. Open Subtitles لكن فقط تذكري، الوكالة، وكالتنا أني اخر رئيس سيدوم
    Instead, it stresses the need to build synergy between efforts at both levels and across the sectors within which our agency for International Development works. UN وهي تشدد بدلا من ذلك على الحاجة الى بناء تآزر بين الجهود على الصعيدين كليهما وعبر القطاعات التي تعمل بداخلها وكالتنا.
    Today, 27 years later, our agency has grown to become the meeting point for 49 States and Governments from five continents. UN واليوم، وبعد ٢٧ عاما، نمت وكالتنا لتصبح نقطة الالتقاء ﻟ ٤٩ دولة وحكومة تنتمي إلى خمس قارات.
    We are pleased that many countries have mentioned this in referring to a number of our agency's programmes and their deployment in their countries and regions. UN ويسرنا أن بلدانا عديدة ذكرت هذا في معرض اﻹشارة إلى عدد من برامج وكالتنا وانتشارها في بلدانها ومناطقها.
    Nor do we have any records that the individuals involved have ever worked for our agency. Open Subtitles وأولئك الأشخاص ليسوا من عناصر وحداتنا ولا نعلم عنهم أي شيء
    - Cargo. There's a local driver up front, one of our agency handlers riding shotgun. Open Subtitles يوجد سائق للشاحنة، وشخص من وكالتنا وسيكون راكباً بالأمام.
    He said we could make more money if we didn't involve our agency. Open Subtitles قال أنه بإمكاننا جني المزيد من الامول إذا لم تتدخل وكالتنا
    The weapon is one of 20 I gifted friends of our agency at the memorial after my mom died. Open Subtitles السلاح واحد من أصل 20 قمت بأهدائها الى أصدقاء وكالتنا في الذكرى السنوية بعد موت أمي
    You're the reason why our agency is getting the bad rep. Open Subtitles .. إنَّك السبب في وصم وكالتنا بهذه السمعة السيِّئة
    Last year, our agency was being swallowed whole. Open Subtitles في العام المنصرم, وكالتنا قد تم بلعها بالكامل
    But the people in our agency who are talking to you Are clearly unhappy with the status quo. Open Subtitles لكن الجماعة في وكالتنا الذين تحدثوا إليكِ غير راضين بالوضع الراهن.
    But it doesn't change the fact that we're happy with our agency. Open Subtitles لكن لا يغير هذا من الواقع أننا سعيدون مع وكالتنا.
    Now, if there's any press, make sure you mention our agency. Open Subtitles الآن، إذا كان هناك أيّ صحافة، تأكّدْك تَذْكرُ وكالتنا.
    Philip Michael Santore is one of our agency's employees. Open Subtitles السيد "سانتوري" هو أحد الموظفين المدنيين في وكالتنا
    our agency, the one with International Drug Account is grossing over 100 million a year. Open Subtitles إن وكالتنا ، ذات الحساب الدولى للعقاقير تحقق أكثر من مئة مليون سنوياً
    our agency's sole purpose is to care for senior citizens. Open Subtitles الهدف الوحيد لدى وكالتنا هو عناية المسنين
    I want our agency to survive. Open Subtitles .أنا أريد من وكالتنا أن تبقى حية
    Turns out our agency has a pedigree. Open Subtitles أتضح لنا أن وكالتنا لها شهادة نسب.
    You've never used our agency before, have you? Open Subtitles لم تستخدمي وكالتنا من قبل، أليس كذلك؟
    Nor do we have any records that the individuals involved have ever worked for our agency. Open Subtitles وأولئك الأشخاص ليسوا من عناصر وحداتنا ولا نعلم عنهم أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus