"our battle against" - Traduction Anglais en Arabe

    • معركتنا ضد
        
    In Trinidad and Tobago, we have achieved some successes in our battle against this disease. UN في ترينيداد وتوباغو أحرزنا بعض النجاحات في معركتنا ضد هذا المرض.
    our battle against organized crime is a global one. UN إن معركتنا ضد الجريمة المنظمة معركة عالمية.
    This is the only way that we will finally be able to claim victory in our battle against the scourge. UN وهذا هو السبيل الوحيد الذي سيمكننا في آخر المطاف من تحقيق الانتصار في معركتنا ضد الآفة.
    It looks like we are losing our battle against this terrible epidemic. UN ويبدو أننا نخسر معركتنا ضد هذا الوباء الرهيب.
    It was also decided to make all our development actions part of our battle against poverty. UN كما تقرر جعل جميع أعمالنا اﻹنمائية جزءا من معركتنا ضد الفقر.
    We feel that they are indispensable to the success of our battle against minefields in and around our country. UN ونشعر أنه لا غنى عنها لنجاح معركتنا ضد حقول اﻷلغام في داخل بلدنا وحوله.
    If we are to be successful in our battle against the supernatural, we must always stay on the same page. Open Subtitles أذا أردنا النجاح فى معركتنا ضد الكيانات الخارقة، فيجب أن نظل على نفس النهج.
    We must win our battle against AIDS. UN ولا بد أن ننتصر في معركتنا ضد الإيدز.
    We must win our battle against AIDS -- and we will. UN يجب أن ننتصر في معركتنا ضد الإيدز - وسنفعل.
    This special session of the General Assembly demonstrates once again that our battle against drugs cannot be faced alone, but needs responsibility, cooperation and assistance at the international level. UN وهذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة تدلل مرة أخرى على أن معركتنا ضد المخدرات لا يمكن خوضها على نحو منفرد، بل تحتاج إلى الاضطلاع بالمسؤولية والتعاون والمساعدة على الصعيد الدولي.
    It is imperative that in our battle against terrorism, the norms and principles of this hallowed institution are not undermined. Our war on terrorism must continue to unite us. UN ومن هنا يتحتم علينا، في معركتنا ضد الإرهاب، ألا نقوض معايير ومبادئ هذه المؤسسة المبجلة، وينبغي لحربنا ضد الإرهاب أن تواصل توحيدنا.
    Our battery is repaired, our rings replenished and our battle against the dark forces continues. Open Subtitles بطارية الفنار عادة إلى العمل،و الخواتم رجعت لقوتها. و ستكتمل معركتنا ضد قوى الظلام إن كُنا تعلمنا شيء من معركتنا السابقة.
    our battle against drugs means that monies that are vitally needed for the development of our country are being spent on fighting this problem. But we are determined to counter these losses and to eliminate drug abuse from our society. UN وتعني معركتنا ضد المخدرات أن اﻷموال التي توجد إليها حاجة حيوية من أجل تنمية بلادنا يجري انفاقها على مكافحة هذه المشكلة، لكننا عقدنا العزم على مجابهة هذه الخسائر وإزالة إساءة استعمال المخدرات من مجتمعنا.
    In our battle against the rulers of the darkness Open Subtitles في معركتنا ضد حكام الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus