"our conversation" - Traduction Anglais en Arabe

    • محادثتنا
        
    • حديثنا
        
    • حوارنا
        
    • لمحادثتنا
        
    • مُحادثتنا
        
    • محادثاتنا
        
    • بحديثنا
        
    • بمحادثتنا
        
    • محادثتِنا
        
    • مناقشتنا
        
    • نقاشنا
        
    our conversation ended badly, so I called him to clarify. Open Subtitles وإنتهت محادثتنا بشكل سئ لهذا إتصلت به كي أعتذر
    I think after our conversation, the great work will be accomplished. Open Subtitles أعتقد أن بعد محادثتنا .. سيتم إنجاز العمل العظيم ..
    Honey, here's what I've decided, After thinking about our conversation. Open Subtitles عزيزتي , إليك ما قررته بعد التفكير في محادثتنا.
    Everyone within 20 miles will hear our conversation with base. Open Subtitles سيسمع الجميع ضمن مسافة 32 كلم حديثنا مع القاعدة
    But... we never really finished our conversation after Izzy's trial. Open Subtitles نحن لم ننتهي حقا من حديثنا بعد محاكمة ايزي
    The garden of Eden doesn't just represent the beginning of humanity, it is the beginning of our conversation with god and finding out when and where that took place would tell us an awful lot about who we are. Open Subtitles فجنةُ عدن لا تُمثل بداية الانسانية و حسب إنَّها بداية حوارنا مع الرب. و معرفة أين و متى حدثَ ذلك
    That's when our conversation started me thinking about Cold War spy craft, and then it hit me. Open Subtitles وهذا حين بدأت محادثتنا تجعلني أفكر بحرفة التجسس إبان الحرب الباردة ثم ضربت الفكرة برأسي
    Following our conversation with Vice Minister Kovanda I expect any reaction of yours as agreed. UN وفي أعقاب محادثتنا مع نائب الوزير كوفاندا، فإنني انتظر منكم أي رد فعل حسبما اتفقنا.
    Because she ambushed me on the street, with a document that said our conversation would be inadmissible. Open Subtitles لأنها التقطتني من الشارع بمستند يقول ان محادثتنا لن تدرج في المحاكمة
    And then I remembered our conversation in the bathtub, and it just... it had to be you. Open Subtitles وبعدها تذكرت محادثتنا فى حوض الاستحمام وبدى الامر انه لابد ان تكون أنت
    You know, I don't want to sit next to some weird strangers eavesdropping on our conversation. Open Subtitles أتعرف , لا أريد الجلوس بجانب شخص غريب ومريب يستمع إلى كل محادثتنا
    I wasn't sure if they'd try to trace me to our conversation. Open Subtitles لم أكن متأكداً أنهم سيحاولون تتبع محادثتنا.
    In our conversation last night, we... we found that we both have something of value to offer each other. Open Subtitles في محادثتنا في الليلة السابقة وجد كل منا شئ قيم ليقدمه للاخر
    I was hoping we might resume our conversation from last night. Open Subtitles كنت أمل ان يمكن أن نكمل حديثنا من اليلة الماضيه
    " That day I had lunch at the Provence restaurant with Mrs. McLarty, since our conversation on literature had not been possible during dinner at the Gaviria's. UN وفي ذلك اليوم، تناولت الغداء في مطعم بروفانس مع السيدة ماكلارتي، بما أن حديثنا الأدبي لم يكن ممكنا خلال عشاء غافيريا.
    Well, you hung up on me so we were never able to finish our conversation. Open Subtitles حسنا، كنت علقت على لي لذلك كنا أبدا قادرة على إنهاء حديثنا.
    You made that call in the middle of our conversation. Open Subtitles توجب علي أخذ هذه المكالمة لقد فعلتي ذلك في وسط حديثنا
    That's why I want you to forget our conversation before it wrecks our friendship. Open Subtitles لذلك أريدك أن تنسى حوارنا. قبل أن تدمّـر صداقتنا.
    I remember every word of our conversation in Rye, letting me think Sylvia had gone abroad to look after her mother. Open Subtitles , أنا أتذكر كل كلمة لمحادثتنا في راي يدعني أفكر سيلفيا ذهبت إلى الخارج للأعتناء بأمها
    Well, I thought you'd wanna finish our conversation. Open Subtitles .حسناً , إعتقدت بأنك تُريدين إنهاء مُحادثتنا
    our conversation began with my seeking answers to the question of the relevance of Belize and other small States in today's global order. UN لقد بدأت محادثاتنا ببحثي عن إجابات على السؤال حول مدى أهمية دور بليز والدول الصغيرة الأخرى في النظام العالمي اليوم.
    Um, you thought anymore about our conversation? Open Subtitles هل فكرتي بحديثنا مسبقاً؟
    Well, I really enjoyed our conversation. Open Subtitles لقد استمتعت فعلا بمحادثتنا
    In case you want to continue our conversation. Open Subtitles في فتّشْك تُريدُ مُوَاصَلَة محادثتِنا. تَعْرفُ ما؟
    You know, I`ve been thinking about our conversation a lot. Open Subtitles انت تعرفى , لقد كنت افكر اكثر فى مناقشتنا
    Hey, bro, so I've been thinking about our conversation, and you gotta stop worrying about it. Open Subtitles يا أخي, كنت أفكر بخصوص نقاشنا ويجب أن تتوقف عن القلق حيال ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus