"our enemy" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدونا
        
    • أعدائنا
        
    • عدوّنا
        
    • عدوتنا
        
    • أعداءنا
        
    • اعدائنا
        
    • أعداؤنا
        
    • عدوُّنا
        
    • عدو لنا
        
    • عدوّتنا
        
    • وعدونا
        
    • عدوا
        
    We're going to need coffee, black, sleep is our enemy. Open Subtitles وسنحتاج إلى القهوه , سوداء , والنعاس هو عدونا.
    We became an untrusting people, and all trespassers became our enemy. Open Subtitles نحن غير موثوق بنا فاصبح الناس وكل المعتدين اصبح عدونا
    This man has collaborated with our enemy, thereby causing us great losses. Open Subtitles هذا الرجل قد تعاون مع عدونا مما سبب لنا خسائر جسيمة.
    I have had my fill of words and tearful farewells. I desire blood, and cries of our enemy. Open Subtitles لقد اكتفيت من الكلمات ودموع الوداع، وأتوق للدماء وبكاء أعدائنا
    Once again, Causality's Fool finds herself entangled in our enemy's conspiracy. Open Subtitles مرّة أخرى، حمقاء السببية تجد نفسها.. متورّطة في مؤامرة عدوّنا
    He might know which friend is truly our enemy. Open Subtitles .لربما يعلم مَن مِن حُلافائنا هو عدونا الحقيقي
    Sizing up our enemy before acting isn't a fault in my character. Open Subtitles تقييم قوة عدونا قبل التصرف ليس عيباً في شخصيتي.
    our enemy believes we are a divided land, a conquered people who are easily made slaves. Open Subtitles يعتقِدُ عدونا أننا أرض مُقسّمة شعب مقهور يُمكن بسهولة استعباده
    I will cast the first spear at our enemy and if any man stand at rest while I'm still fighting, he's already a dead man to me! Open Subtitles سأقذِف الرُمح الأول على عدونا و إذا ركن أي رجل إلى الراحة في الوقت الذي أُقاتل فيه
    But there was once a time, when we did not even know who our enemy was. Open Subtitles ولكن كان هناك مرة واحدة كل مرة، عندما لم نكن نعرف حتى من هو عدونا.
    And we will be prepared to join him in fighting our enemy when he does. Open Subtitles وسوف نكون مستعدين للانضمام إليه في محاربة عدونا عندما يعود
    He was our enemy and I'm glad he's dead. Open Subtitles لقد كان عدونا و أنا سعيد أنه ميت.
    Because you turned and fled like frightened children in the face of our enemy. Open Subtitles لأنكم فررتم كالأطفال الجبناء في وجه عدونا
    our enemy is the global military-industrial complex itself. Open Subtitles عدونا هو المنشأة الصناعية العسكرية نفسها
    ...our enemy shoots us and we shoot them. Open Subtitles عدونا يطلق النار علينا ونحن نرد اطلاق النار عليهم
    He costs us lives in his misguided zeal to appease our enemy, people you knew. Open Subtitles حماسه المضلل لإرضاء عدونا كلفنا أرواحًا، قوم تعرفهم
    I was to meet Marcus there to get a vantage point, to judge our enemy's numbers and location. Open Subtitles كنت هناك لاقابل ماركوس من اجل الحصول على نقطه جيده لكشف عدد عدونا وموقعه
    Now... just imagine it splattered with the shattered hopes of our enemy. Open Subtitles الآن ولكم أن تتخيلوا الكرة كرات الثلج تدمير أعدائنا.
    And if there's one thing that's good in war, that is right and just and proper, it's slaughtering our enemy! Open Subtitles , وإذا كان يوجد أي امر واحد صحيح فقط فى الحرب فهو أمر واحد ! التخلص من أعدائنا
    A spell of concealment... lies over this place, which means... our enemy is not yet ready to reveal himself. Open Subtitles ثمّة تعويذة إخفاء ملقاة على هذا المكان أي أنّ عدوّنا ليس مستعدّاً بعد للكشف عن نفسه
    If you come to my rescue as you have done so many times before, it will only serve to aid our enemy, allowing it one step closer to my daughter, and I cannot allow that. Open Subtitles إن جئت لنجدتي كما فعلت كثيرًا قبلًا، لأن ذلك لن يخدم إلا عدوتنا بما يجعلها تقترب خطوة إلى ابنتي، ولن أسمح بذلك.
    What happens when our enemy realizes that all it needs to do to defeat us is to take away that common cause? Open Subtitles ماذا سيحدث حينما يلاحظ أعداءنا بأن كل هذا مطلوب لهزيمتنا تم أخذه بسبب القضية المشتركة تلك ؟
    These wars are won and lost in the minds of our enemy. Open Subtitles هذه الحروب تنتصر أو تهزم في عقول اعدائنا
    our enemy has spread through the city in a matter of days. Open Subtitles انتشر أعداؤنا في المدينة خلال أيام
    Thanks to you, we know exactly where our enemy is. Open Subtitles لكن بفضلك، نعرف تحديدًا مكان عدوُّنا.
    They provide assistance to Israel and in our present situation, we consider those who provide assistance to our enemy as our own enemy. Open Subtitles ويعطون مساعدات لإسرائيل وفي هذا الوضع نحن نعتبر من يساعد عدونا هو أيضاً عدو لنا
    No. If she's not a friend to this family, then she is our enemy. Open Subtitles كلّا، لو أنّها ليست صديقة لهذه العائلة، فإنّها عدوّتنا.
    I believe the Caliphate is evil and our enemy. Open Subtitles أؤمن أن دولة الخلافة شرٌّ وعدونا المشترك
    Syria is a brotherly Arab country; Syria is not our enemy. UN فسورية بلد عربي شقيق؛ وسورية ليست عدوا لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus