"our fleet" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسطولنا
        
    • اسطولنا
        
    • وأسطولنا
        
    If any of our fleet starts spooling up... they won't have time to jump before the cylons fire. Open Subtitles إذا بدا أي من أسطولنا بإطلاق النار فلن يُتاح الوقت للعبور قبل أن يطلق السيلونز النار
    Your Grace, he's already destroyed a good portion of our fleet. Open Subtitles نعمة الخاص بك، وقال انه دمر بالفعل جزءا كبيرا من أسطولنا.
    Without detecting the mine, our fleet could not navigate to the narrow waterway in Incheon. Open Subtitles دون الكشف عن الألغام، أسطولنا لا يمكن أن انتقل إلى ممر مائي ضيق في إنتشون.
    I suppose a week is a small price to pay to maintain our fleet. Open Subtitles اتوقع ان اسبوع مدة قصيره للحفاظ على اسطولنا
    our fleet consists of only three galleons... uh, heavy bombers... which lack ‭the surgical strike ability to target the enemy as you suggest. Open Subtitles اسطولنا يتكون من ثلاث سفن قاذفات ثقيلة التي تفتقر الى دقة المناورة
    The Americans have acoustic signatures for all submarines and ships in our fleet. Open Subtitles لدى الأمريكان دليل صوتي لجميع غواصات و سفن أسطولنا
    And if we are rogue, our fleet will do it for them. Open Subtitles و لو كنا متمردين ، سيقوم أسطولنا بذلك بدلا منهم
    Where? My father redirected our fleet to the Alicante 8 cluster. Open Subtitles وجه والدي أسطولنا إلى مجموعة أليكانتي 8 النجمية
    We'll have to redeploy our fleet to show strength, and that will make a bad situation worse. Open Subtitles علينا إعادة نشر أسطولنا إظهاراً للقوة وهذا سيجعل الموقف أكثر سوءًا
    our cities have been nuked, and our fleet's gone, too. Open Subtitles , وأن مُدننا قد ضُربت بقنابيل نووية وأن أسطولنا قد دُمِر أيضاً
    If we don't, the people may cannot allow primitive pirates to humiliate our fleet. Open Subtitles .. إذا لم نفعل ، الناس سيـ لا يمكن أن نسمح لمجموعه من القراصنه البدائيين بإذلال أسطولنا
    our fleet can be on this line when the Russian missile ship arrives. Open Subtitles أسطولنا بوسعه أن يصطف على هذا الخط بمواجهة السفن الروسية عند وصولها.
    Calling those delicate boats "galleys" is an insult to our fleet, Your Majesty. Open Subtitles ‫مولاي، هذه القوارب صغيرة ولا يصح‬ ‫أن تسمى سفناً حربية في أسطولنا المهيب. ‬
    Okay, that gives us about two days to collect the plutonium... design and test our fusion engines and build our fleet of warships. Open Subtitles هذا يعطينا حوالي يومان لجمع البلوتونيوم للتصميم واختبار محركات الإنشطار وبناء أسطولنا من السفن الحربية
    Today, when our fleet is fighting on all the seven seas, this ceremony gains magnitude for it represents, for the American people, a victory. Open Subtitles اليوم، متى أسطولنا مواصلة الكفاح كل البحار السبعة، هذه المراسم مقدار مكاسب لأنه يمثل النصر.
    I advise that we deploy our fleet to secure any base. Open Subtitles أنصح بنشر أسطولنا لتأمين أي قاعدة
    He only has enough men for one assault an all-out attack on our fleet Open Subtitles فقط لديه الرجال لتكفي هجوم واحد هجوم شامل واحد فقط علي اسطولنا
    If they attack our fleet with fire they will be fighting the wind and burn themselves Open Subtitles لو هاجموا اسطولنا بالنار سيحاربون الرياح ويحرقون انفسهم
    I suppose a week is a small price to pay to maintain our fleet. Open Subtitles اسبوع ثمن قليل للحفاظ على اسطولنا
    Macedonians, I am disbanding our fleet and sending it back to Macedonian shores. Open Subtitles -ايها المقدونيون لقد امرت اسطولنا بالعودة -الى قواعدنا فى مقدونيا
    Three weeks and not a pirate touched... and our fleet sailing around, quacking at the... wind like a line of ducks in a mill pond. Open Subtitles ثلاثة أسابيع ولم يمس أي قراصنة وأسطولنا يبحر في البحار؛ يصيح في الرياح مثل طابور من البط في بركة مزرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus