I assure you, Sir, of our full cooperation and support in fulfilling the important task that lies ahead of us. | UN | وأؤكد لكم، سيدي، تعاوننا ودعمنا الكاملين في الاضطلاع بالعمل المهم الذي ينتظرنا. |
You and your Bureau can rely on our full cooperation and support. | UN | ويمكنكم أنتم ومكتبكم أن تعتمدوا على تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
Let me take this opportunity to assure her of our full cooperation and support during her assignment. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأؤكد لها تعاوننا ودعمنا الكاملين خلال اضطلاعها بمهامها. |
My delegation pledges to render the President our full cooperation and support. | UN | ويتعهد وفدي بتقديم كامل تعاوننا ودعمنا للرئيس. |
I would like to take this opportunity to assure all of them of our full cooperation and support in their new assignments. | UN | وأود أن انتهز هذه المناسبة لأؤكد لهم جميعاً تعاوننا التام معهم ودعمنا التام لهم في مهامهم الجديدة. |
On behalf of the Conference, I would like to take this opportunity to assure him of our full cooperation and support in his new assignment. | UN | وباسم المؤتمر، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا الكامل معه ودعمنا التام له في منصبه الجديد. |
We pledge our full cooperation and support and our desire to contribute to the success of his work. | UN | ونتعهد بتقديم تعاوننا وتأييدنا الكاملين ونعرب عن رغبتنا في اﻹسهام في إنجاح عمله. |
I should like to assure Ambassador Moher of our full cooperation and support and wish him every success in his tour of duty in Geneva. | UN | وأودّ أن أؤكد للسفير موهر كامل تعاوننا وتأييدنا. ونتمنى له كلّ التوفيق في نوبة عمله في جنيف. |
On behalf of the Conference, I should like to take this opportunity to assure him of our full cooperation and support in his new assignments. | UN | وأود، باسم المؤتمر، أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا الكاملين في مهامه الجديدة. |
You have the assurance of our full cooperation and support in the discharge of your duties. | UN | أؤكد لكم تعاوننا ودعمنا الكاملين في أداء واجباتكم. |
We wish to reassure the Special Rapporteurs of our full cooperation and support. | UN | ونود أن نؤكد من جديد للمقررين الخاصين تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
I would like to take this opportunity to assure them of our full cooperation and support in their new assignments. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لهم تعاوننا ودعمنا الكاملين في الاضطلاع بمهامهم الجديدة. |
We assure you of our full cooperation and support. | UN | ونود أن نطمئنكم على تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
You have our full cooperation and support. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
You can be assured of our full cooperation and support. | UN | ويمكنكم أن تعتمدوا على تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
We continue to assure you of our full cooperation and support. | UN | ولا نزال نؤكد لكم تعاوننا ودعمنا الكاملين. |
I would like to take this opportunity to assure them of our full cooperation and support in their new assignments. | UN | وأودّ أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكّد لهم تعاوننا ودعمنا الكاملين في مهامهم الجديدة. |
I would like to take this opportunity to assure them that they will have our full cooperation and support as we tackle our new tasks. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لهم تعاوننا ودعمنا الكاملين ونحن نعالج مهامنا الجديدة. |
We wish him every success in these efforts, for which we extend our full cooperation and support. | UN | ونتمنى له كل نجاح في هذه الجهود، التي نقدم إليها كامل تعاوننا ودعمنا. |
We assure you of our full cooperation and support. | UN | ونؤكد لكم كامل تعاوننا ودعمنا. |
I would like to take this opportunity to assure them of our full cooperation and support in their new assignments. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لتؤكد لهم تعاوننا التام معهم ودعمنا الكامل لهم في مهامهم الجديدة. |
I would like to assure him of our full cooperation and support in his new assignments. | UN | وأود أن أؤكد له تعاوننا الكامل معه ودعمنا له في أدائه مهامه الجديدة. |
We wish to assure him and members of his Bureau of our full cooperation and support in the tasks that lie ahead of them. | UN | ونود أن نؤكد له وﻷعضاء مكتبه تعاوننا وتأييدنا الكاملين في المهام التي تنتظرهم. |
Mr. URRUTIA (Peru) (translated from Spanish): Mr. President, allow me first of all to express to you the sincere pleasure of my delegation at seeing you preside over the Conference, and to tell you that you can be assured of our full cooperation and support in carrying out your tasks. | UN | السيد يوروتيا )الكلمة بالاسبانية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أولاً بأن أعرب لكم عن خالص سرور وفدنا لرؤيتكم تترأسون هذا المؤتمر، وأن أؤكد لكم كامل تعاوننا وتأييدنا في أدائكم مهامكم. |
I should also like to welcome among us the newly appointed representative of Australia to the Conference on Disarmament, Ambassador Les Luck, and assure him of our full cooperation and support in the discharge of his functions. | UN | وأود أيضاً أن أرحب بالممثل الجديد لأستراليا لدى مؤتمر نزع السلاح، السفير السيد لِز لَك، وأن أؤكد له تعاوننا ودعمنا التامين في نهوضه بمهامه. |
We assure him that we will extend our full cooperation and support to him in the discharge of his mandate. | UN | ونحن نؤكد له أننا سنوفر كل التعاون والدعم للقيام بمهامهه. |