- That feels good. - our hearts are synchronizing! | Open Subtitles | هذا يشعرني بشعور رائع قلوبنا يبدو أنها تتناغم |
Regrettably, our hearts are heavy for those we lost. | Open Subtitles | ومما يؤسف له أن قلوبنا حزينة بالنسبة للذين فقدنا |
If our hearts are heavy, you will be our last defense against oblivion. | Open Subtitles | ان كانت قلوبنا ثقيلة ستكون دفاعنا الاخير ضِد النسيّـان |
Once given, our hearts are not easily withdrawn. | Open Subtitles | بمجرد أن نمنح قلوبنا لا يمكننا الإنسحاب بسهولة |
"our hearts are now united" | Open Subtitles | "قلبانا مقترنان الآن" |
A firefighter dies in the line of duty, we are shocked. our hearts are broken. | Open Subtitles | إطفائي يموت أثناء أداء الواجب نحن مفجوعين من الأمر وقلوبنا متألمه |
our hearts are heavy with the pain for the loss of our brave soldiers, | Open Subtitles | قلوبنا تئنّ من الألم لخسارة جنودنا الشجعان |
Even if we're physically apart, our hearts are one. | Open Subtitles | حتى لو اننا بدنيا كل منا على حده فإن قلوبنا واحدة |
Sometimes our hearts are willing, but our bodies say no. | Open Subtitles | في بعض الأحيان قلوبنا ترغب لكن أجسادنا ترفض |
I really liked what you said at your press conference -- the part about when our hearts are willing but our bodies say no. | Open Subtitles | لقد أعجبني حقاً ما قلته بالمؤتمر الصحفي الجزء الذي بشأن عندما ترغب قلوبنا وترفض أجسامنا |
our hearts are hot-air balloons filled with helium. | Open Subtitles | قلوبنا هي بالونات مليئة بالهواء الساخن مليئة بالهيليوم |
Dear heavenly Father... our hearts are filled with great happiness... for the union of RandaII and Jeannie... | Open Subtitles | أبانا الذي في السماوات قلوبنا مليئة بسعادة جمّة لإجتماع راندال و جينى |
"We played with life and death, but our hearts are pure. | Open Subtitles | نحن لعبنا مع الحياة و الموت، ولكن قلوبنا ما زالت نقية. |
No, He just thinks our hearts are ready to hold more, that's all. | Open Subtitles | لا لا هو فقط يرى أن قلوبنا مستعده لأن تحمل أكثر |
our hearts are touched by the great outpouring of empathy and good will from countries that have contributed to the well-being of the people of Liberia since the beginning of our conflict. | UN | لقد لامس شغاف قلوبنا ذلك السيل العارم من التعاطف والارادة الحسية من جانب البلدان التي عملت لخير شعب ليبريا منذ بدء النزاع. |
♪ she's where we go when our hearts are broken ♪ | Open Subtitles | ♪ إنها حيث نكون وتكون قلوبنا محطمة ♪ |
♪ she's where we go when our hearts are broken ♪ | Open Subtitles | ♪ إنها حيث نكون وتكون قلوبنا محطمة♪ |
♪ she's where we go when our hearts are broken ♪ | Open Subtitles | ♪ إنها حيث نذهب وتكون قلوبنا محطمة ♪ |
♪ she's where we go when our hearts are broken ♪ | Open Subtitles | ♪ إنها حيث نذهب وتكون قلوبنا محطمة ♪ |
For when our hearts are pure, and our thoughts in line, | Open Subtitles | , حتى تكون قلوبنا صافية و أفكارنا مرتبة |
our hearts are entwined. | Open Subtitles | توحّد قلبانا |
Our heads are wired one way, and our hearts are wired another, and our... | Open Subtitles | عقولنا مربوطة باتجاه وقلوبنا مربوطة باتجاه آخر و.. |