We immediately embraced that opportunity and restored our independence in 1991. | UN | وقـد اغتنمنا الفرصة علــى الفـور فاستعدنا استقلالنا في عام ١٩٩١. |
We are proud that our independence was achieved democratically and without bloodshed. | UN | ومن دواعي فخرنا أن استقلالنا تحقق بطريقة ديمقراطية ودون إراقة دماء. |
The dawn of 15th of August, our independence Day... will see 50 Pakistani prisoners in Indian custody released... at the Indian border | Open Subtitles | فى فجر الخامس عشر من أغسطس يوم استقلالنا سنرى 50 سجينًا باكستانياً في السجون الهندية يطلق سراحهم عند الحدود الهنديّة |
We have approached the twentieth anniversary of our independence. | UN | لقد قاربنا الذكرى السنوية العشرين لاستقلالنا. |
I was charged to take our independence and build the country during tough times. | UN | وقد كُـلفت بالحفاظ على استقلالنا وببناء البلاد خلال أوقات صعبة. |
Since our independence, we have developed the necessary legal framework for cooperation and undertaken joint projects with the Russian Federation, France and other leading countries. | UN | وقد وضعنا منذ استقلالنا الإطار القانوني اللازم للتعاون، وقمنا بمشاريع مشتركة مع الاتحاد الروسي وفرنسا ودول رائدة أخرى. |
Its political class cannot say that the dream of those who established our independence and founded the republics of today, has come true. | UN | لا تستطيع الطبقة السياسية أن تقول إن حلم أولئك الذين أسسوا استقلالنا وأسسوا الجمهوريات القائمة اليوم قد تحول إلى حقيقة. |
The world we know today is vastly different from the world of 1966, yet we continue to keep faith with the vision of the father of our independence. | UN | والعالم الذي نعرفه اليوم يختلف إلى حد كبير عن عالم 1966، ومع ذلك، ما فتئنا نؤمن برؤية آباء استقلالنا. |
All of that, in other words, requires us to achieve our independence. | UN | ويقتضي كل ذلك، بعبارة أخرى، أن نحقق استقلالنا. |
The Chagos Archipelago was illegally excised by the United Kingdom from the territory of Mauritius prior to our independence. | UN | وأرخبيل شاغوس اقتطعته المملكة المتحدة بصورة غير قانونية من أراضي موريشيوس قبيل استقلالنا. |
Women's empowerment is nothing new for Malaysia, which has had such a policy since the days leading up to our independence. | UN | إن تمكين المرأة ليس جديدا على ماليزيا، التي تتبع هذه السياسة منذ مرحلة ما قبل استقلالنا. |
No one can forget the role played by women at the time of our independence. | UN | ولا يمكن لأحد أن ينسى الدور الذي اضطلعت به المرأة في كسب استقلالنا. |
India is the world's largest democracy, and we have been proud to uphold the highest traditions of democracy since our independence more than 60 years ago. | UN | والهند هي الديمقراطية الكبرى في العالم، ونحن نعتز بتمسكنا بأرفع تقاليد الديمقراطية منذ استقلالنا قبل ما ينيف عن 60 سنة. |
Only in 1990 did we regain our independence and freedom and restore democracy. | UN | ولم نستعد استقلالنا وحريتنا وديمقراطيتنا إلا في عام 1990. |
In 1984, the late Prime Minister and father of our independence, Walter Hadye Lini, said: | UN | وفي عام 1984 قال رئيس وزرائنا الراحل وأب استقلالنا وولتر هادي لـيني: |
The difficult reform process that all aspects of Kyrgyz society have been undergoing during the seven years of our independence has yielded certain results. | UN | لقد أسفرت عملية اﻹصلاح الشاقة التي طبقت على جميع مناحي المجتمع القيرغيزي أثناء السنوات السبع التي مضت على استقلالنا عن بعض النتائج. |
The twentieth anniversary of our independence is only an instant in historical terms, yet the roots of our statehood can be traced back thousands of years. | UN | إن الذكرى السنوية العشرين لاستقلالنا ما هي إلا لحظة في السياق التاريخي، ولكن جذور نشوء دولتنا ترجع إلى آلاف السنين. |
Just over one week ago, we celebrated the twenty-eighth anniversary of our independence. | UN | قبل ما يزيد على أسبوع بقليل احتفلنا بالذكرى السنوية الثامنة والعشرين لاستقلالنا. |
That declaration pays homage to the bicentenary of our independence and honours the memory of our heroes: Bolívar, Alfaro, Sucre and Manuela. | UN | يأتي ذلك الإعلان إحياء للذكرى المئوية الثانية لاستقلالنا وتكريما لذكرى أبطالنا: بوليفار والفارو وسوكري ومانويلا. |
International migration has significantly affected Georgia since our independence. | UN | وتؤثر الهجرة الدولية تأثيرا ملموسا على جورجيا منذ حصولنا على الاستقلال. |
Those difficulties were exploited in the service of strategic interests alien to our independence and our territorial integrity. | UN | وتم استغلال تلك الصعوبات في خدمة مصالح استراتيجية لا صلة لها باستقلالنا وسلامتنا الإقليمية. |
our independence cannot be achieved if we are to be nothing more than a pawn in France's never-ending game with our common enemy. | Open Subtitles | إستقلالنا لن يتحقق إذا ظللنا نحن لاشئ سوى رقعه لعب لفرنسا في حربها الضاريه الغير منتهيه مع عدونا المشترك |
our independence is testament to the success of the International Trusteeship System, for which we are grateful. | UN | واستقلالنا شهادة على نجاح نظام الوصاية الدولي الذي نشعر بالامتنان تجاهه. |