A person and a dog. Okay, that would be our pleasure. | Open Subtitles | شخص و كلب حسناً, سوف يكون هذا من دواعي سرورنا |
our pleasure, Robert. | Open Subtitles | أهلًا بكما من دواعي سرورنا أن نكون هنا، روبرت. |
It will be our pleasure to repay you for your many kindnesses. | Open Subtitles | وسيكون من دواعي سرورنا أن يسدد لك بالنسبة لكثير من الشفقة الخاص بك. |
Let me express our pleasure and the honour that we have felt presiding over this august body for four weeks. | UN | اسمحوا لي أن أعرب عن سعادتنا لتولي رئاسة هذه الهيئة الموقرة على مدى أربعة أسابيع، وعما أسبغه ذلك علينا من شرف عظيم. |
On that the Conference proved to be quite imaginative, much to our pleasure. | UN | وقد برهن المؤتمر على قدرته الابتكارية في هذا اﻷمر مما يسرنا كثيرا. |
It is our pleasure to reaffirm our confidence in her ability to run the Assembly, as well as to pledge our unflinching support and cooperation during her tenure. | UN | ويسرنا أن نؤكد مجددا ثقتنا بقدرتها على إدارة الجمعية العامة، كما نتعهد بأن نساندها بقوة ونتعاون معها خلال فترة ولايتها. |
90 miniature men contained inside an oaken box playing music for our pleasure? | Open Subtitles | رجل مصغر 90 مربوطين بالداخل في صندوق يعزفون الموسيقى لاجل متعتنا |
We further wish to express our pleasure at the presence of the High Representative for Disarmament Affairs, Ambassador Duarte. | UN | ونود أيضا أن نعرب عن سرورنا بحضور الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، السفير دوارتي. |
"Dear mr.Walker,"it is our pleasure to inform you that you have been accepted"... | Open Subtitles | السيد والكر ، إنه من دواعي سرورنا أن نعلمك أنه تم قبولك |
Since we'll be delayed overnight, it will be our pleasure to house everyone in local hotels. | Open Subtitles | بما أننا سنتأخر خلال الليل سيكون من دواعي سرورنا أن نستضيف الجميع في الفنادق المحلية |
- You are all heroes to my people. - It was our pleasure. | Open Subtitles | أنتم أبطال لكل أفراد شعبي أنة من دواعي سرورنا |
- I don't think we... - Oh, it'd be our pleasure, ma'am. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي |
Dad: Yeah, it would be our pleasure, and I know just the place. | Open Subtitles | نعم, هذا سيكون من دواعي سرورنا |
It is our pleasure. Good luck. | Open Subtitles | .من دواعي سرورنا مساعدتكم , حظاً موفقاً |
It's our pleasure, Command Master Chief. | Open Subtitles | إنه من دواعي سرورنا حضرة القائد |
In the meantime, allow me to express our pleasure at seeing you preside over our deliberations and to assure you of our full cooperation. | UN | وريثما يتم ذلك، اسمحوا لي أن أعرب عن سعادتنا برؤيتكم تترأسون مداولاتنا وأن أطمئنكم على كامل دعمنا. |
Somebody must have taken this with a phone and put it on the Internet, perhaps for our pleasure. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم ألتقطها من كميرت الهاتف ووضعها على الأنترنت ربما من أجل سعادتنا |
It's our pleasure to provide you with entertainment on your journey. | Open Subtitles | يسرنا أن نزودكم بالتسلية أثناء رحلتكم الطويلة |
It is our pleasure to inform you that, as at 31 October 2014, 104 States have associated themselves with the Joint Statement. | UN | ويسرنا أن نفيد بأن عدد الدول التي ضمت صوتها إلى البيان المشترك حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013 يبلغ 104 دول. |
He doesn't get invited places, so it's our pleasure. | Open Subtitles | انه لا يحصل على دعوه للاماكن لهذا هو متعتنا |
Lastly, let me repeat that it is our pleasure to welcome you to Havana. | UN | وأود، في الختام، أن أعبر لكم جميعا مرة أخرى عن سرورنا باستقبالكم في هافانا. |
It is our pleasure to welcome our cousin and his friend to Mumbai. | Open Subtitles | يسعدنا استقبال نسيبنا وصديقته في "مومباي" |
- I love it here. It would be our pleasure. - That's fine. | Open Subtitles | ـ إنه يعجبني، سيكون من دواع سرورنا ـ هذا رائع |
It's been our pleasure. And I know you'll both be very happy. | Open Subtitles | هذا من دواعى سرورنا و أعلم أن كلاكما ستعيشان فى سعاده |
And for your birthday, we'll add a centerpiece to our now famous list of things that minimize our pleasure: | Open Subtitles | ولأجل عيد ميلادك, فسنضيف قطعة مركزية إلى قائمتنا الشهيرة من الأشياء التي تقلل من سرورنا: |