"our pockets" - Traduction Anglais en Arabe

    • جيوبنا
        
    • جيبنا
        
    • لجيوبنا
        
    • بجيوبنا
        
    At least this way, it puts 50 grand in our pockets now. Open Subtitles على الأقل بهذه الطريقة فإنها تضع 50 ألف في جيوبنا الآن
    We're gonna get through this, have some money in our pockets. Open Subtitles سنخرج من هذا الموضوع و معنا بعض المال فى جيوبنا
    Why are we consuming so little? Because we have no money in our pockets. UN فلماذا لا نستهلك إلا القليل؟ لأنه لا يوجد مال في جيوبنا.
    As long as our pockets stay full, we won't have a problem. Open Subtitles طالما جيوبنا ممتلئة، فلن يكون لدينا اعتراض.
    Or we could set off on our adventure with millions in our pockets. Open Subtitles او يمكننا ان ننطلق بمغامرتنا الخاصة مع الملاين في جيبنا
    Lucky to get away with the scrip in our pockets, so in order to leave, we need to earn. Open Subtitles محظوظين لنهرب منهم بنقود رديئة في جيوبنا لذا حتى نغادر يجبأننجنينقود.
    Stating the obvious and making a fat old check disappear in our pockets? Open Subtitles بديهيا وجعل اللاشخاص ذو الخدود الممتلئه تملئ جيوبنا بالمال
    If not, we can always stuff our pockets filled with rocks and walk hand-in-hand into the Pacific. Open Subtitles وإلا, سيمكننا أن نملئ جيوبنا بأحجار و نغوص يداً في اليد إلى المحيط
    Now we can hold everything that's here in a little device we can put in our pockets. Open Subtitles الان نستطيع وضع كل شيء موجود هنا في جهاز صغير نضعه في جيوبنا
    The key to understanding this new source of wealth is inside something we nearly all carry in our pockets. Open Subtitles السبيل لفهم هذا المصدر الجديد للثروة يكمن في داخل شيء نحمله جميعا في جيوبنا
    In the meantime, Diane, you are taking money out of our pockets as a profit participant. Open Subtitles ولكن حاليًا يا دايان أنتِ تأخذين أموالاً من جيوبنا لأنكِ شريكة بالأرباح
    ♪ so when our pockets are empty, ♪ ♪ let's have a laugh ♪ Open Subtitles ‫لذا، عندما تكون جيوبنا فارغة ‫فلنحظى بالضحك
    We don't all have forty grand burning a hole in our pockets. Open Subtitles ليس كلنا لدينا 40 دولارا لتحرق فتحة في جيوبنا
    See, there's nothing in our pockets because the computer didn't program it in. Open Subtitles اترين , ليس هناك اى شىء فى جيوبنا لأن الحاسب لم يبرمج هذا
    We would have to wear whistles on our necks or in our pockets. Open Subtitles فكان علينا فى بعض الأحيان أن نرتدى صفارات فى أعناقنا أو نضعها فى جيوبنا
    They know we've lost our First Amendment argument, now they want to pick our pockets. Open Subtitles يعرفون بأنّنا فقدنا حجّة تعديلنا الأولى الآن يريدون إلتقاط جيوبنا
    Let's go pick him up. It's not coming out of our pockets, is it? Open Subtitles اذن لنذهب , ونجلبه الى هنا ان هذه الأموال لا تخرج من جيوبنا الخاصه , اليس كذلك ؟
    You're increasing petrol prices every day, it's very difficult, it's burning our pockets as well as our hearts. Open Subtitles . أنت تزيد سعر الوقود في كل مرة هذا صعب للغاية ، إنه يحرق جيوبنا . وقلوبنا في آن واحد
    Ah, then we best load our pockets with bread and get the hell out of here. Open Subtitles أه , من الأفضل أن نملأ جيوبنا بالخبز و نخرج من هنا
    It just hovers over us and then all the coins in our pockets go magnetic, and then we get sunburned. Open Subtitles إنهاتحومحولنانوعاًما... ثم تذهب كل النقود التى فى جيبنا فى المجال المغناطيسي, ثم نحترق نحن منن الشمس.
    Every statue that this picture wins brings another million dollars into our pockets. Open Subtitles كل جائزة يفوز بها الفلم تأتي بمليون آخر لجيوبنا
    I need you to push him off the fence and into our pockets. Open Subtitles أحتاجك أن تدفعيه من أعلى السياج كى نتلقفه بجيوبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus