"our reservation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحفظنا
        
    • حجزنا
        
    • لحجزنا
        
    However, we would like to express our reservation on the parts of those resolutions that may be construed as recognition of Israel. UN لكننا، نود أن نعرب عن تحفظنا على أجزاء من تلك القرارات التي يمكن أن تفسر على أنها اعتراف بإسرائيل.
    our reservation is based on the universal right to life from conception to natural death. UN وينبني تحفظنا على أساس الحق العالمي في الحياة من الحمل إلى الوفاة الطبيعية.
    In particular, we would like to note our reservation concerning the resolution's reference to the Operation Enduring Freedom coalition. UN وبشكل خاص، نود أن نذكر تحفظنا فيما يتعلق بإشارة القرار إلى تحالف عملية الحرية الدائمة.
    I've got a design book I need to get. Sean, go check on our reservation. Open Subtitles لدي كتاب تصميم اريد الحصول عليه شون اذهب و تفقد حجزنا
    We should go. We'll be late for our reservation. Open Subtitles يجب أن نذهب ، سنتأخر . عن حجزنا
    We could still make our reservation. Open Subtitles مازال بإمكاننا الذهاب لحجزنا
    In examining our reservation we are of course taking into account the principle of reciprocity confirmed by the jurisprudence of this high court. UN ونحن إذ ننظر مجددا في تحفظنا فإننا نأخذ بعين الاعتبار بطبيعة الحال مبدأ المعاملة بالمثل الذي يؤكده فقه هذه المحكمة العليا.
    However, we would like to register our reservation with regard to paragraph 2 of article 19 of the draft International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. UN ولكننا نود أن نسجل تحفظنا على الفقرة ٢ من المادة ١٩ من مشروع الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات اﻹرهابية بالقنابل.
    our reservation concerns the designation of the Middle East as a zone of tension. UN يتعلق تحفظنا بتسمية الشرق اﻷوسط منطقة توتر.
    A law on the implementation of the BWC is expected to be adopted soon, and a procedure for waiving our reservation regarding the 1925 Geneva Protocol is under way. UN ومن المتوقع قريبا أن يعتمد قانون بشأن تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية، ويجري اعتماد إجراء لإلغاء تحفظنا في ما يتعلق ببروتوكول جنيف لعام 1925.
    Nevertheless, we would like to set on record our reservation regarding the references to the United Nations Convention on the Law of the Sea, both in the preambular paragraphs and in one of the operative paragraphs of this draft resolution. UN ومع هذا، نــود أن نسجـل تحفظنا فيما يتعلق باﻹشارات إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار في فقرات الديباجة وفي إحدى فقرات منطوق مشروع القرار هذا.
    However, we want to express our reservation with regard to the Spanish version of the resolution's second preambular paragraph and, more specifically, with regard to the language that characterizes outer space as the common heritage of all mankind. UN بيد أننا نريد أن نعرب عن تحفظنا بشأن النص الإسباني للفقرة الثانية من ديباجة القرار، وبشكل أكثر تحديدا، فيما يتعلق بالعبارات التي تصف الفضاء الخارجي باعتباره إرثا للبشرية جمعاء.
    However, we do not consider ourselves to be party to any consensus decision that will be taken on this draft resolution today and would like to register our reservation on the content of operative paragraph 1 of the draft resolution. UN غير أننا لا نعتبر أنفسنا طرفا في أي قرار يتخذ هذا اليوم بتوافق الآراء بشأن مشروع القرار، ونود أن نسجل تحفظنا على محتوى الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار.
    However, we should also put on record our reservation in the strongest possible terms in respect of paragraph 7 of Security Council resolution S/1999/133. UN بيد أنه ينبغي لنا أن نسجل تحفظنا كأشد ما يكون التحفظ على الفقرة ٧ من مشروع قرار مجلس اﻷمن S/1999/133.
    We wish to put on the record our reservation, however, on the seventh and last preambular paragraph, in which reference is made to the Middle East peace process, on the basis of principled positions on this matter. UN غير أننا نود أن نسجل رسميا تحفظنا عن الفقرة السابعة واﻷخيرة من الديباجة، التي وردت فيها إشارة إلى عملية السلام في الشرق اﻷوسط، على أساس المواقف المبدئية بشأن هذه المسألة.
    Yeah, Ronnie, we spoke on the phone a month ago to confirm our reservation for the house this weekend. Open Subtitles أجل , (روني) , نحن تحدثنا على الهاتف قبل شهر لنؤكد حجزنا على المنزل لنهاية هذا الأسبوع.
    Well, our reservation's in 20 minutes, so we should probably... Open Subtitles حسناً حجزنا سيكون خلال 20 دقيقة اذاً علينا على الارجح...
    How the hell they lose our reservation? Dad, you were married to mom for thirty years, this is not like a whole night in the couch. Open Subtitles بحق الجحيم , كيف لهم أن يفقدوا حجزنا ؟
    We missed our reservation to Captain Scupper's. Open Subtitles فوّتنا حجزنا في "كابتن سكوبرس".
    Okay, um... but we should get going, though, if we want to make our reservation at Mr. Chow. Open Subtitles حسنا... لكن علينا التحرك إن أردنا الحفاظ على حجزنا في "ميستر تشو".
    our reservation isn't until 8:00. Open Subtitles حجزنا ليس حتى الساعة الـ8
    I've added you to our reservation. Open Subtitles لقد قمت بإضافتك لحجزنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus