"our school" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدرستنا
        
    • لمدرستنا
        
    • بمدرستنا
        
    • مدرستِنا
        
    • مدرستُنا
        
    • جامعتنا
        
    • مدارسنا
        
    • لمدرستِنا
        
    • مدرستَنا
        
    I think you'll feel right at home at our school. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تشعر الصحيح في المنزل في مدرستنا.
    our school doesn't weigh our GPA, so I only have a 4.0. Open Subtitles مدرستنا لا تحسب متوسط الدرجات لذا فأنا حاصلة فقط على 4.0
    Since our new building will begin construction in the fall, we will be holding our school athletic tournament this June. Open Subtitles بما أنّ بناء المبنى الجديد الخاصّ بنا سيبدأ في الخريف، فسنُقيم بطولة مدرستنا الرياضيّة في شهر حزيران هذا
    Okay, it's a small town. We take our school spirit very seriously. Open Subtitles حسناً إنها مدينة صغيرة و نحن نأخذ روح مدرستنا بجدية أكبر
    I didn't know they expelled people at our school. Open Subtitles لم أكن أعرف أنهم يطردون الناس في مدرستنا
    I'll always remember when I was 15... a Hong Kong rich guy came to our school... and gave each student a pair of sneakers. Open Subtitles أنا دائما سأتذكر عندما كنت في ال 15 عشر فتى غني من هونج كونج حضر الى مدرستنا و أعطى لكل طالب حذاء
    Now as a reward, our school has been selected for a visit by a very special guest. Open Subtitles الآن على سبيل المكافأة , مدرستنا وقد تم اختيار لزيارة خاصة جدا من جانب الضيوف.
    Look, this is like the crossing near our school. Open Subtitles انظر، إنه يشبه التقاطع الذي كان قُرب مدرستنا
    The rumor that there's a girl hiding in our school dorms! Open Subtitles في مدرستنا بالوقت الحالي تقول الاشاعة ان هناك فتاة بيننا
    'Why our school bread is all dried out like this? Open Subtitles لماذا خبز مقصف مدرستنا.. جاف و قاسي لهذه الدرجة؟
    I am taking precautionary measures to make our school a peanut-free zone. Open Subtitles أنا أقوم بتدابير وقائية لجعل مدرستنا منطقة خالية من الفول السوداني
    And now it is my pleasure to introduce a young man who's represented our school at model U.N. Open Subtitles والأن ,إنه من دواعي سروري تقديم شاب يافع والذي ينوب عن مدرستنا في وكالة الأمم المتحدة
    Yeah, you were there when our school staged that protest... Open Subtitles صحيح، كنت هناك عندما قامت مدرستنا بتنظيم ذلك الإحتجاج
    As a result of this visit, we are opening a United Nations club in our school. UN ونتيجة لهذه الزيارة، فإننا نفتتح في مدرستنا ناديا للأمم المتحدة.
    One day an important man came to our school Open Subtitles وفي أحد الأيام أتى رجل هام إلى مدرستنا
    I'm afraid I have reason to believe that this classroom is the epicenter for the vicious pranks our school has endured this semester. Open Subtitles لسوء الحظ لدي سبب لليقين بأن هذا الفصل هو مركز المقالب الفضيعة التي مرت بها مدرستنا هذا الفصل الدراسي
    our school is in the heart of what they once called Open Subtitles مدرستنا فى قلب المكان الذى أطلق عليه من قبل
    Now, outside my class, I found our school's 1971 championship bat in the trash can. Open Subtitles الآن، خارج صفي، وجدت مضرب بطولة مدرستنا عام 1971 في سلة النفايات.
    Parents have a right to know who brought this into our school. Open Subtitles أظن أن لأولياء الأمور الحق في المعرفة من أحضر هذه لمدرستنا
    Willie! They want you to coach our school math team! Open Subtitles يريدونك أن تدرب فريق الرياضيات الخاص بمدرستنا
    I called a mediation session with our school counselor today. Open Subtitles طلبتُ جلسة وساطة مع مستشارة مدرستِنا اليوم
    our school matron is a devotee of your book and has told the headmaster about the work you do. Open Subtitles القائمة على مدرستُنا معجبةٌ بكتابُكِ وأخبرت مُدير المدرسة عن العمل الذي تقومينَ بهِ
    I'm here to kick off the first day of a new tradition at our school called Green Week. Open Subtitles أنا هنا لأعلن عن أول يوم لتقليد جديد في جامعتنا يدعى الأسبوع الأخضر
    We have integrated the history of religions and the promotion of tolerance into our school curricula. UN كما أدمجنا في مناهج مدارسنا تاريخ الأديان والتشجيع على التسامح.
    That boy does not belong in our school. Open Subtitles ذلِكٌ الفتى لا ينتمي لمدرستِنا
    It's going to keep our school in the black for quite some time. Open Subtitles هو سَيَبقي مدرستَنا في الأسود لتماماً بَعْض الوقتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus