"our son's" - Traduction Anglais en Arabe

    • ابننا
        
    • إبننا
        
    • لإبننا
        
    • أبننا
        
    I'm the main suspect in our son's murder, so forgive me if I can't deal with this right now, but I just can't. Open Subtitles أنا المشتبه الرئيسي في جريمة قتل ابننا لذا اعذريني إن كنت لا أستطيع التعامل مع هذا الآن , فعلاً لا أستطيع
    For crying out loud, we're coming from our son's funeral. Open Subtitles أبكي حتى بصوت عالٍ، إننا عائدون من جنازة ابننا.
    Are you the cryogenicist who called about our son's dog? Open Subtitles هل أنت الكريوجنيسست الذي اتصل بشأن كلب ابننا ؟
    We cannot have our son's girlfriend bossing him around like that. Open Subtitles لا يمكنني أن نسمح لمعشوقة إبننا تتحكم فيه بهذه الطريقة
    We both know our son's bizarre sickness can't be treated. Open Subtitles كلانا نعرف مرض إبننا الغريب لا يستطيع يكون معالجا.
    He tried to pay for our son's bone marrow transplant in cash, but it's too late for the operation. Open Subtitles حاول ان يدفع المال لأجل عملية زرع نخاع العظم لإبننا نقدا لكن تأخر ميعاد العملية ريان يحتضر
    For our son's sake, husband..., ...if you love me, stay your wrath. Open Subtitles من أجل ابننا يا زوجي لو أنك تحبني، ضع غضبك جانباً
    Now, if you don't mind, our son's home alone waiting for his supper, and in case you think we're neglecting him, he's being watched by our neighbor as a favor, and we'd like to go. Open Subtitles ‫إذا كنتم لا تمانعون ‫ابننا في المنزل لوحده ينتظر عشاءه ‫وفي حال كنتم تعتقدون أننا نهمله ‫ترعاه جارتنا كخدمة لنا
    I don't want to argue on our son's birthday, I'll do it now Open Subtitles لا اريد ان نتجادل في يوم عيد ميلاد ابننا فلنذهب حيث تريد
    Barry was supposed to coach our son's little league game that night. Open Subtitles كان من المفترض بـ باري ان يدرب فريق ابننا على مباراتهم في تلك الليلة
    What is not in our son's best interest is for him to throw away his education to hustle used cars. Open Subtitles ما ليس في صالح ابننا ان يلقي بتعليمه بعيداً ليحتال لبيع سيارات مستعملة
    It's our son's wedding and all you care about is toothpaste? Open Subtitles انه حفل زفاف ابننا وأنت تفكر بمعجون الأسنان؟
    Well, Finn isn't even our son's real name. Open Subtitles حسنا، الفنلندي ليست حتى اسمه الحقيقي ابننا.
    Trying to get a confession out of our son's killer! Open Subtitles ! احاول بأن احصل على اعتراف من قاتل ابننا
    I mean I guess we should be glad our son's a gender neutral bully but still... Open Subtitles أعني بأني أظن أن علينا الفرح بفَتْوَنة إبننا على الجنسين ولكن رغم ذلك
    My wife and I were gonna have a little supper this afternoon for all our son's organ recipients. Open Subtitles أنا وزوجتي سنعدُ طعاماً هذا المساء لكلّ من يملك عضواً من أعضاء إبننا
    And I didn't know Harley, so... our son's gonna have no sense of family or tradition. Open Subtitles و أنا لم أعرف هارلى لذا إبننا لن يكون لديه حس للعائله أو للتقاليد
    Okay, we are gonna go back to that table, and you are not gonna do anything stupid while we get to know our son's girlfriend, who he really likes, which is all that matters. Open Subtitles حسنا ، سوف نعود إلى الطاولة و أنت لن تفعل أي شيء غبي عندما نتعرف على معشوقة إبننا
    I was thinking about, um... our son's little probl. Open Subtitles كنت أفكر بشأن مشكلة إبننا وفكرت
    No, you're not, Michelle. You're our son's gestational surrogate. Open Subtitles . كلا يا ميشيل لست كذلك أنتِ الحبلى البديل لإبننا
    Yes, our son's staying the night at a friend's. Open Subtitles أجل .. أبننا سوف يمضي الليلة عند صديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus