"our units" - Traduction Anglais en Arabe

    • قطعاتنا
        
    • وحداتنا
        
    • لقطعاتنا
        
    At 1300 hours there was indiscriminate firing from the Iranian side in front of our units at coordinates 3422. UN في الساعة 00/13 قام الجانب الإيراني بالرمي العشوائي أمام قطعاتنا في م.
    At 0950 hours two Iranian aircraft were observed by our units at coordinates 9302, flying at medium altitude along the border in a north-south direction. UN في الساعة 50/9 شوهدت 2 طائرة إيرانية أمام قطعاتنا في م.
    At 1000 hours the Iranians fired eight 107-mm tube-launched rockets at our units at coordinates 2877. UN في الساعة 00/10 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.
    GPS puts them in this area, our units are 10 minutes away. Open Subtitles جي بي إس يَضِعُهم في هذه المنطقةِ، وحداتنا 10 دقائقِ بعيداً.
    50 lashes each to be witnessed by both our units. Open Subtitles خمسين جلدة لكل واحد منهم تشهد عليه وحداتنا
    At 1330 hours a khaki-coloured Land Cruiser pick-up truck arrived at the Iranian observation post opposite our units at coordinates 938745. UN في الساعة 30/13 حضرت عجلة نوع بيكب لاندكروز خاكية اللون إلى المرصد الإيراني المقابل لقطعاتنا في م.
    At 2245 hours the Iranians bombarded our units at coordinates 1148 with rocket launchers and mortars. UN في الساعة 45/22 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.
    At 1700 hours four boats approached our units, each carrying three persons from the tents. UN وبالساعة ٠٠/١٧ تقربت ٤ زوارق يحمل كل زورق ٣ أشخاص من الخيمتين باتجاه قطعاتنا.
    At 1030 hours a group of Iranian elements composed of about 15 men dressed in black shirts and white trousers approached the Ain al-Abad guard post at coordinates 2447 (map of Qazaniya). our units reacted. UN في الساعة ١٠٢٠ تقربت قوة إيرانية تقدر ﺑ )١٥( مسلحا يرتدون القميص اﻷسود والسروال اﻷبيض من مخفر )عين العبد( في م ت )٢٤٤٧( خارطة قزانية وقد تم الرد عليهم من قبل قطعاتنا.
    At 1700 hours the Iranian side erected a 81-pound tent and established a new post, using blocks, at coordinates 9184 opposite our units. UN في الساعة ١٧٠٠، قام الجانب اﻹيراني بنصب خيمة )٨١( باون وإنشاء نقطة جديدة من مادة البلوك في م ت )٩١٨٤( مقابل قطعاتنا.
    Ten persons alighted, four of them civilians and six military personnel. They observed our units and reconnoitred the sector for 30 minutes before the helicopter returned to the Iranian rear. UN ت (5051) ترجل منها (10) أشخاص (4) منهم مدنيون و (6) عسكريون قاموا بترصد قطعاتنا وتجولوا في القاطع لمدة (30) دقيقة بعدها عادت الطائرة إلى العمق الإيراني.
    There was indiscriminate firing from the Iranian side in front of our units at coordinates 4836. UN قــــام الجانـــب الإيراني بالرمي العشوائي أمام قطعاتنا في م. ت (4836) مما أدى إلى إصابة (ج.م.
    At 1500 hours an Iranian helicopter was seen flying at low altitude in a south-north direction in front of our units at coordinates 940020. UN وفي الساعة 00/15 شوهدت طائرة سمتية إيرانية تحلق بارتفاع منخفض أمام قطعاتنا في م. ت (940020) متجهة من الجنوب إلى الشمال.
    At 2000 hours the Iranians bombarded our units at coordinates 2976 and 3077 with four 120-mm mortar rounds. UN في الساعــــة 00/20 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.ت (2976) و (3077) بـ (4) قنابر هاون 120 ملم.
    At 1920 hours the Iranians bombarded our units at coordinates 2886 with five 81-mm mortar rounds. UN في الساعــة 20/19 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.ت (2886) بـ (5) قنابر هاون 81 ملم.
    At 1930 hours the Iranians fired two 120-mm mortar rounds at our units at coordinates 2878. UN في الساعــــة 30/19 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.ت (2878) بـ (2) قنبرة 120 ملم.
    Eleven persons wearing civilian attire (traditional shirwal trousers) and armed with light weapons alighted from them. After one hour, they divided into two groups and headed towards our units. They then returned to the Iranian rear. UN ت (4716) خارطة كاني بز 1/000 100 وترجل منها (11) شخصا يرتدون الزي المدني (شراويل) مسلحين بأسلحة خفيفة وبعد ساعة واحدة انتشروا إلى مجموعتين واتجهوا باتجاه قطعاتنا ثم عادوا إلى العمق الإيراني.
    One of our units reporting shots fired from Black Mercedez matching APB. . Open Subtitles واحدة من وحداتنا أبلغت عن إطلاق النار من المرسيدس السوداء المطابقة للتفارير
    Investigate all the traffic camera coverage and get his photos to all of our units. Open Subtitles تحققوا من جميع كاميرات مراقبة السير التي التقطة صوره في جميع وحداتنا.
    One of our units went in a couple of hours ago nobody ever came out. Open Subtitles إحدى وحداتنا ذهبت إلى هناك منذ بضع ساعات لم يخرج أحد
    our units will move in, taking full precautions to keep that virus safe. Open Subtitles فى هذه اللحظة, ستدخل وحداتنا متخذين جميع الاحتياطات لإبقاء الفيروس آمناً
    At 1230 hours a Land Cruiser with tinted windows arrived at the Iranian guard post opposite our units at coordinates 968738. UN في الساعة 30/12 حضرت عجلة لاندكروز ذات زجاج مضلل قرب المخفر الإيراني المقابل لقطعاتنا فـــي م.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus