The only interest you have is staying out of prison. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي تهتم به هو البقاء خارج السجن |
If you're out of prison, it's because they let you out. | Open Subtitles | إن كنتِ خارج السجن , فهذا لأنهم سمحوا لكِ بذلك |
Feel like staying out of prison a little longer? | Open Subtitles | أتحس بأنك تريد البقاء خارج السجن لفترة أطول؟ |
So he got under your skin, but after he got out of prison, after 12 years, you didn't want to see him even a little bit? | Open Subtitles | بمجرد أن يتغلغل تحت جلدك لن تستطيع التخلص منه إذاً تغلغل تحت جلدكِ و لكن بعد ما خرج من السجن بعد 12 سنة |
That's impossible. I can't get him out of prison anymore. | Open Subtitles | هذا محال، لا يسعني إخراجه من السجن بعد الآن |
Ten years ago, Bodnar's testimony kept Kraus out of prison. | Open Subtitles | منذ 10 سنوات شهاده بودنار أبقت كراوس خارج السجن |
And now that Grimes is out of prison, he figures he can blackmail both of them. | Open Subtitles | والآن غرايمز خارج السجن أعتقد أنه قادر على أبتزازهما |
But in case it slipped your mind, this is your first day out of prison. | Open Subtitles | لكن في حالة فقدت عقلك هذا اول يوم لك خارج السجن |
That makes them more productive members of society, in and out of prison. | Open Subtitles | و يجعلهن عضوات أكثر إنتاجية في المجتمع. داخل و خارج السجن. |
Six months out of prison and you're playing craps in the Ninth? | Open Subtitles | ستة أشهر خارج السجن وأنت تلعب القمار في ذا نينث؟ |
You kept my wife out of prison. As far as I'm concerned, that makes us square. | Open Subtitles | أبقيت زوجتي خارج السجن وهذا يجعلنا متعادلان برأيي |
But you kept my wife out of prison, and as far as I'm concerned, that makes us square. | Open Subtitles | لكنك أبقيت زوجتي خارج السجن وهذا يجعلنا متعادلان برأيي |
When I committed a felony to keep Shinwell out of prison, it was so he would have the opportunity to get his life straight. | Open Subtitles | عندما ارتكبت جناية لإبقاء شينويل خارج السجن حتي يكون لديه فرصة ليرتب حياتة |
Our child deserves at least one parent out of prison. | Open Subtitles | طفلنا يستحق أحد الوالدَين على الأقل خارج السجن |
I already apologized about all that when I got out of prison. | Open Subtitles | سبق لي أن اعتذرت عن كل ذلك عندما خرجت من السجن |
Nice way to spend your time fresh out of prison. Yeah. | Open Subtitles | هذه طريقة لطيفة لتمضية وقتك بعد خروجك من السجن مباشرة. |
Piece of gum is going to get us out of prison? | Open Subtitles | أعطني قطعة من اللبان قطعة لبان ستخرجنا من السجن ؟ |
They've been dark since Lillian broke out of prison. | Open Subtitles | لقد كانت مظلمة منذ اندلاع ليليان من السجن. |
You wait till your father gets out of prison. | Open Subtitles | تَنتظرُ حتى أبّيكَ يُصبحُ خارج السجنِ. |
The cops are never gonna come looking for you being a guy so maybe being a girl's the best way to stay out of prison. | Open Subtitles | الشرطة لن تبحث عنك أبدًا كونك رجل إذًا ربما كونك فتاة أفضل أسلوب لتبقى بعيدًا عن السجن |
I just got out of prison a day ago, man. | Open Subtitles | لقد خرجتُ من السجنِ قبيلَ يومٍ واحدٍ يا رجل ولم أكن جزءاً من الخطةِ أبداً |
We'll soon have you out of prison, Leo | Open Subtitles | قريباً ، سنلقاك خارج هذا السجن (ليو) |
I don't care what he said. I can tell you why we got you out of prison. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أعرف ما قال أنا يمْكن أنْ أخبرك بإنّنا أخرجناك من السّجن |
Running off to bust someone out of prison sounds like team business, and what happens to us when you get caught? | Open Subtitles | خِلتُنا فريقك، تهريب شخص من سجن يبدو مهمّة لفريق وما مصيرنا حين يُقبض عليك؟ |
In and out of prison and you're telling him off for not listening to your stupid betting theories. | Open Subtitles | داخل وخارج السجن وأنت تقول له لعدم الاستماع إلى نظريات الرهان غبي الخاص بك. |