"out of retirement" - Traduction Anglais en Arabe

    • من التقاعد
        
    • من تقاعدك
        
    • من تقاعدي
        
    • بعد التقاعد
        
    • خارج التقاعد
        
    • من تقاعدها
        
    I mean, I haven't had a fight for 17 years but for you, Jack, I'd come out of retirement. Open Subtitles أعني، لم يكن لدي معركة لمدة 17 عاما ولكن بالنسبة لك، جاك، وأود أن يخرج من التقاعد.
    Word is that Beef Supreme himself might come out of retirement. Open Subtitles هذا يعني ان لحم البقر نفسه قد يخرج من التقاعد.
    She came out of retirement for one final performance. Open Subtitles وقالت إنها جاءت من التقاعد للأداء واحد النهائي.
    I know, but you could come out of retirement just this one time so you can safeguard all of the arts for Monterey. Open Subtitles أعرف، ولكن يُمكنك العودة من تقاعدك لهذه المرة فقط حتى تتمكنين من حماية كل فنون المونتيري
    I'm just out of retirement for the day, my dear. Open Subtitles لقد عدت من تقاعدي ليوم، عزيزتي.
    Generally it was easier to opt for remaining in employment, than to come out of retirement and return to work. UN وبصفة عامة اختيار البقاء في الوظيفة أسهل من التقاعد ثم العودة إلى العمل.
    Mr. President, I came out of retirement to serve again because my country needed me. Open Subtitles السيد الرئيس، خرجت من التقاعد لخدمة مرة أخرى لأن بلدي بحاجة لي.
    You summoned me out of retirement and I came back because I owed you. Open Subtitles لقد إستدعيتني من التقاعد وقد عُدت لأنني أدينُ لك.
    Bi-curious and the virgin officially out of retirement! Open Subtitles الفتاة الفضولية بالجنسين والفتى البتول عادوا رسمياً من التقاعد.
    It is for this fascinating woman, that I have come out of retirement. Open Subtitles بسبب هذه المرأة المذهلة قررت العودة من التقاعد
    DOD says I can't come out of retirement. Open Subtitles وزارة الدفاع أشارت، بأن لا يُمكنني العودة من التقاعد.
    Not too long after, I came out of retirement. Open Subtitles ليس بعد فترة طويلة من عودتي من التقاعد
    The annual phone call from mum reminding me to take my ovaries out of retirement. Open Subtitles مكالمة هاتفية السنوية من أمها تذكيري لاتخاذ المبايض لي من التقاعد.
    What did it take to lure the reclusive genius, former boy wonder and arguably the most important bot designer in the history of the sport out of retirement? Open Subtitles مالذي أخرج أعظم مصمم روبوت وأكثر شخص عبقري في هذا المجال من التقاعد
    We weren't thrilled when we heard you were coming out of retirement... to coach this club, and we were right. Open Subtitles لم نكن متحمسين عند عودتك من التقاعد لتدرب هذا الفريق , لقد كنا محقين
    So the guy comes out of retirement for one job and ends up dead. Open Subtitles إذن خرج الرجل من التقاعد لأجل مُهمّة واحدة لينتهي به المطاف ميتاً.
    Well, when your friend needs your help, you got to come out of retirement. Open Subtitles عندما يحتاج صديقك لمساعدتك، فعليك أن تعود من تقاعدك.
    Now, I came out of retirement for you. Open Subtitles لقد عُدتُّ من تقاعدي لأجلكَ
    Good‎. Apparently‎, ‎.‎.‎. has come out of retirement‎. Open Subtitles حسنا يبدو أنه عاد مرة أخرى بعد التقاعد.
    Well, South Park hired me to be your interim while you're incapacitated, so I guess you can say I'm out of retirement. Open Subtitles حسنا، (ساوث بارك) استأجرنى .. كى أكون بدلاً منك فى فترة غيابك لذا أعتقد بأنه يمكنك القول بأنى خارج التقاعد
    I'm bringing Cleopatra out of retirement. Open Subtitles سأحضر "كليوباتارا" من تقاعدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus