Buddy-breathing our way through is out of the question. | Open Subtitles | الرفيق الذي كان يتنفس خلال الطريق أمر مستبعد |
Obviously a citywide evacuation is out of the question. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الإخلاء الكلي للمدينة أمر مستبعد |
Dementia isn't out of the question. | Open Subtitles | الخَرَف لَيسَ بالكامل أمر مُستبعد |
And if it's my intention to vanish completely, using your credit card is out of the question. | Open Subtitles | وإذا كان نيتي أن تختفي تماما، باستخدام بطاقة الائتمان الخاصة بك هو خارج السؤال. |
Exceptions have existed only in cases of plea agreements, which, in these cases, are now out of the question. | UN | والاستثناءات الوحيدة تمثلت في حالات اتفاقات الإقرار بالذنب، التي تعد في هذه القضايا أمرا غير وارد حاليا. |
Well, it's not like it's completely out of the question. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً مستبعداً تماماً. |
out of the question. | Open Subtitles | خارج نص السؤال. |
I'm afraid pro bono on this type of operation is out of the question. | Open Subtitles | أَنا محترفُ خائفُ bono على هذا النوعِ عمليةِ أمر مُستبعدُ. |
Contrary to the claims of the Greek Cypriot Representative, the involvement, at this stage, of any court is out of the question. | UN | وعلى النقيض من ادعاءات الممثل القبرصي اليوناني، فإن مشاركة أي محكمة في الأمر مستبعد تماما في المرحلة الراهنة. |
AFIS was out of the question because the victim's hands were removed. | Open Subtitles | برنامج التعرف على البصمة مستبعد لأن يدي الضحية أزيلوا |
She's burning up. I guess a hospital's out of the question. | Open Subtitles | حرارتها مرتفعة جدًّا، أعتقد أن نقلها للمستشفى مستبعد. |
So I guess calling for backup's out of the question. | Open Subtitles | إذاً أحسبُ طلب الدعم أمر مُستبعد |
Quite out of the question. | Open Subtitles | تماماً أمر مُستبعد. |
a guy who lies is out of the question. | Open Subtitles | لكن الرجال الذين يكذبون على النساء خارج السؤال صحيح؟ |
out of the question. I won't have you jeopardising her welfare. | Open Subtitles | هذا غير وارد ، لن أسمح لك بتعريض رعايتها للخطر |
I guess a drink's out of the question. | Open Subtitles | اعتقد ان الشراب خارج المسألة |
Because anything deeper, more significant between us, is out of the question. | Open Subtitles | لأن أي شيء ذو عمق وأهمية بيننا -يعتبر خارج النقاش |
That's out of the question. | Open Subtitles | فى الوقت الراهن أنا خارج عن السؤال |
Accordingly, it is not out of the question for the quota to be increased in future legislation. | UN | وليس من المستبعد بالتالي أن ترتفع حصة النساء في الانتخابات التشريعية المقبلة. |
From our standpoint it is out of the question for any further negotiations to take place on this report, which has already given rise to a consensus. | UN | ومن منظورنا أن من غير الوارد إجراء أية مفاوضات إضافية بشأن هذا التقرير، الذي أفضى بالفعل عن توافق في الرأي. |
Another race. out of the question. | Open Subtitles | سباق آخر، أمر مرفوض. |
It is evident that the execution of this judgement would mean a return to the pre-1974 period, which is totally out of the question. | UN | ومن الواضح أن تنفيذ هذا الحكم يعني العودة إلى فترة ما قبل عام 1974، وهذا أمر غير وارد على الإطلاق. |
Unauthorised access is totally out of the question. | Open Subtitles | غير مصرح بالدخول ، هذا خارج التساؤل كلياً |