"out there on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك على
        
    • بالخارج على
        
    I knew you was all talk, but now you making us look bad out there on the field. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ كُلّ الكلام، لكن الآن أنت يَجْعلُنا نَبْدو في حالة سيّئة هناك على الحقلِ.
    So you're gonna leave Javi standing out there on the beach? Open Subtitles لذلك أنت ستعمل ترك جافي يقف هناك على الشاطئ؟
    So I just don't want things to get, you know, weird out there on the road. Open Subtitles لذلك أنا فقط لا أريد الحصول على الأشياء، كما تعلمون، غريب هناك على الطريق.
    Oh, God, I hope not, because she's out there on the sidewalk. Open Subtitles يا الله، وآمل أن لا، لأنها هناك على الرصيف.
    No. She is out there. On the dark side. Open Subtitles لا انها بالخارج على الجانب المظلم، لقد رأيتها
    Somewhere out there, on the beach, during the search. Open Subtitles في مكان ما هناك .. على الساحل خلال البحث
    And, uh, I'm just standing out there on the deck, right? Open Subtitles حفلة الشواء - و.. كنت واقفاً هناك على الخشب, حسناً؟
    I know it's insane to ask, but Danny's out there on the run, Open Subtitles وأنا أعلم أنه مجنون أن نسأل، ولكن داني هناك على المدى،
    I saw some tasty casserole out there on the front stoop. Open Subtitles أني رأيت بعض الطعام اللذيذ هناك على السلم.
    And you, for that matter... you were both out there on the water, surfing your hearts out. Open Subtitles وأنت، لهذه المسألة... كنتم على حد سواء هناك على الماء، و تصفح قلوب الخاص بها.
    I hear there's all sorts of bad men out there on the road. Open Subtitles أسمع هناك كل أنواع الرجال سيئة هناك على الطريق.
    I can accept going out there on the field and losing. Open Subtitles بإستطاعتي تقبل الذهاب هناك على الملعب و أخسر
    Our guy's gotta work a little bit harder out there on the field because he's always the smallest one. Open Subtitles فلدي لدينا الرجل يعمل قليلا الصعب بعض الشيء هناك على ارض الملعب لأنه دائما أصغر واحد.
    Listen, I saw you with your group out there on the road. Open Subtitles أنصت، إنّي رأيتك برفقة مجموعتك هناك على الطريق
    Okay, so, um, this race is in flux, and I can tell you that because I feel it out there on the trail, and it's because of all the hard work we've been doing, Open Subtitles حسنا، لذلك، أم، هذا السباق هو في حالة تغير مستمر، واستطيع ان اقول لكم ان لأنني أشعر أنها هناك على الطريق، وذلك لأن
    I just told you that was him out there on the floor, like, hours ago. Open Subtitles أنا فقط قلت لك ان كان له هناك على الأرض، و مثل، قبل ساعات.
    Yep, you really left some blood out there on the court. Open Subtitles نعم، كنت حقا ترك بعض الدم هناك على المحكمة.
    So how's it going for you out there on the road, Boomer? Open Subtitles فكيف تسير الأمور بالنسبة لك هناك على الطريق ، وبومر؟
    He lives all alone out there on the south ridge. Open Subtitles إنه يقيم بمفرده هناك على الحافة الجنوبية
    You know, it's an awful solitary existence out there on the prairie. Open Subtitles أوَتعرفين، لمن المريع التواجد وحيداً هناك على المرج.
    The little green man still out there on the wing tearing apart the hydraulics? Open Subtitles الرجّل الأخضر الصغير ، لازال بالخارج على الجناح ؟ يقوم بتخريبه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus