"outcome of the high-level meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتائج الاجتماع الرفيع المستوى
        
    • بنتائج الاجتماع الرفيع المستوى
        
    • ونتائج الاجتماع الرفيع المستوى
        
    • الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى
        
    • بنتيجة الاجتماع الرفيع المستوى
        
    • لنتائج الاجتماع الرفيع المستوى
        
    The President will brief the Board on the outcome of the High-level Meeting. UN وسيطلع الرئيس المجلس على نتائج الاجتماع الرفيع المستوى.
    outcome of the High-level Meeting OF ECOSOC WITH THE BRETTON WOODS INSTITUTIONS, WTO AND UNCTAD UN نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    Implementing the outcome of the High-level Meeting on the Improvement of Civil Registration and Vital Statistics in Asia and the Pacific UN تنفيذ نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتحسين التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Resident representatives would be informed of the outcome of the High-level Meeting and would be asked to include the theme of trade, when possible, in round-table meetings. UN وسيجري إبلاغ الممثلين المقيمين بنتائج الاجتماع الرفيع المستوى وسيطلب إليهم إدراج موضوع التجارة في مناقشات اجتماعات المائدة المستديرة، في الحالات التي يتسنى فيها ذلك.
    10. At the same meeting, the Rapporteur orally corrected the fifth preambular paragraph of the draft resolution by replacing the words " Declaration of the high-level meeting " with the words " outcome of the High-level Meeting " . UN 10 - وفي الجلسة نفسها، صوبت مقررة اللجنة شفويا الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار باستبدال الكلمات " وإعلان الاجتماع الرفيع المستوى " بالكلمات " ونتائج الاجتماع الرفيع المستوى " .
    The review could consider progress made and bring clarity to next steps to advance the implementation, monitoring and evaluation of the outcome of the High-level Meeting; UN ويمكن في هذا الاستعراض تناول التقدم المحرز في المضي قدما بتنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى ورصده وتقييمه، وإيضاح الخطوات التالية الكفيلة بتحقيق ذلك؛
    The COP may therefore wish to take note of the outcome of the High-level Meeting of the General Assembly and provide guidance on how to translate the policy options adopted into concrete activities. Contents UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في إحاطته علماً بنتيجة الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة، وفي تقديم توجيهات بشأن كيفية ترجمة الخيارات السياساتية المعتمدة إلى أنشطة ملموسة.
    She joined other delegations in supporting the outcome of the High-level Meeting on Disability Development and endorsed the initiative proposed by Ecuador. UN وقالت أن وفدها يشارك وفودا أخرى في تأييد نتائج الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإعاقة والتنمية، ويقر المبادرة التي اقترحتها إكوادور.
    The outcome of the High-level Meeting on the rule of law will provide further guidance for the United Nations and Member States. UN وستوفر نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني بسيادة القانون مزيدا من التوجيه للأمم المتحدة والدول الأعضاء.
    III. Measures taken and progress achieved in the follow-up to the implementation of the outcome of the High-level Meeting UN ثالثا - التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إطار متابعة وتنفيذ نتائج الاجتماع الرفيع المستوى
    Recalling the Programme of Action for LDCs for the decade 2001-2010 and the outcome of the High-level Meeting on the Mid-term Review of progress made in the implementation of actions and commitments therein, UN إذ نشير إلى برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 وإلى نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات والالتزامات الواردة في برنامج العمل،
    A/CONF.191/BP/4 outcome of the High-level Meeting on Tourism and Development in the Least Developed Countries, Gran Canaria, Spain, 26-29 March 2001 UN نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالسياحة والتنمية في أقل البلدان نموًا، جزر كناري الكبرى، إسبانيا، 26-29 آذار/مارس 2001 A/CONF.191/BP/4
    Jamaica continues to believe that more efforts should be made to ensure that the outcome of the High-level Meeting is taken beyond mere presidential summaries. UN ولا تزال جامايكا على اعتقادها بأنه ينبغي بذل مزيد من الجهود لكفالة أن تتجاوز نتائج الاجتماع الرفيع المستوى مجرد الملخصات الرئاسية.
    outcome of the High-level Meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development UN الفصل الرابع نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    4. outcome of the High-level Meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD UN 4 - نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    In fact, in order to avoid ending up in the kind of paralysis that we have known far too long, it is in our view of great importance that we do not here try to pre-negotiate the outcome of the High-level Meeting. UN ولتجنب نوع الشلل الذي شهدناه لفترة طويلة من الزمن، نرى أن من المهم للغاية عدم محاولة التفاوض التمهيدي بشأن نتائج الاجتماع الرفيع المستوى.
    4. outcome of the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD UN 4- نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    Item 4: outcome of the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD UN البند 4: نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    4. outcome of the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD UN 4- نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    In that connection, the ASEAN members welcomed the outcome of the High-level Meeting on the Rule of Law and renewed their own commitment to promote and implement the rule of law at the national and international levels in accordance with the fundamental principles of the Charter. UN وأعرب في هذا الصدد، عن ترحيب أعضاء رابطة أمم جنوب شرقي آسيا بنتائج الاجتماع الرفيع المستوى بشأن سيادة القانون وتجديد التزامهم بتعزيز سيادة القانون وتنفيذها على الصعيدين الوطني والدولي وفقا للمبادئ الأساسية للميثاق.
    Proposed topics for discussion in preparation for the outcome of the High-level Meeting UN مواضيع مقترحة للمناقشة تحضيرا لنتائج الاجتماع الرفيع المستوى:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus