"outputs were" - Traduction Anglais en Arabe

    • ناتجا
        
    • بنواتج
        
    • بعض النواتج
        
    • أن النواتج
        
    • نواتج في
        
    A total of 23,840 outputs were implemented utilizing 35,550 work-months. UN وتم تنفيذ ما مجموعه 840 23 ناتجا باستخدام 550 35 من أشهر العمل.
    Furthermore, 1,689 outputs were added to the workload and implemented at the initiative of the Secretariat. UN وعلاوة على ذلك أضيف 689 1 ناتجا إلى حجم العمل ونفذت بمبادرة من الأمانة العامة.
    The number of postponements was significantly lower compared with the previous biennium, when 1,080 outputs were postponed. UN وكان عدد حالات التأجيل أقل بكثير بالمقارنة مع فترة السنتين السابقة، عندما أجل 080 1 ناتجا.
    Furthermore, 1,910 outputs were added to the workload and implemented at the initiative of the Secretariat, resulting in a total of 31,964 quantifiable outputs. UN ومع إضافة 910 1 نواتج إلى عبء العمل وتنفيذها بمبادرة من الأمانة العامة، بلغ مجموع النواتج القابلة للقياس الكمي 964 31 ناتجا.
    No quantifiable outputs were mandated for this biennium. UN ولم تصدر لفترة السنتين هذه تكليفات بنواتج قابلة للقياس.
    A total of 660 outputs were postponed to the next biennium, and 2,611 outputs were terminated. UN وتم تأجيل ما مجموعه 660 ناتجا إلى فترة السنتين التالية، وإنهاء 611 2 ناتجا.
    Altogether, 1,320 outputs were terminated for programmatic reasons compared to 903 in the previous biennium, a 16 per cent increase. UN وإجمالا، أُنهي 320 1 ناتجا لأسباب برنامجية مقابل 903 نواتج في فترة السنتين السابقة؛ أي بزيادة نسبتها 16 في المائة.
    A total of 537 outputs were postponed to the next biennium and 2,565 outputs were terminated. UN وأُجل ما مجموعه 537 ناتجا إلى فترة السنتين التالية، وألغي 565 2 ناتجا.
    A total of 643 outputs were postponed to the next biennium and 4,324 were terminated. UN وأُجل ما مجموعه 643 ناتجا إلى فترة السنتين التالية، وألغي 324 4 ناتجا.
    A total of 386 outputs were terminated, mostly parliamentary documentation for treaty bodies that required fewer reports than were programmed. UN وتم إنهاء 386 ناتجا معظمها وثائق هيئات تداولية لهيئات المعاهدات اقتضت تقارير أقل من تلك المبرمجة.
    An additional 313 outputs were completed at the request of legislative bodies after the programme budget had been prepared. UN وتم إنجاز 313 ناتجا إضافيا بناء على طلب الهيئات التشريعية بعد إعداد الميزانية البرنامجية.
    Further, 643 outputs were postponed to the immediately succeeding biennium, and 4,324 were terminated owing either to the decisions by legislative bodies or at the judgement of programme managers. UN كما تم تأجيل 643 ناتجا إلى فترة السنتين التالية مباشرة، وتم إنهاء 324 4 ناتجا نتيجة لقرارات اتخذتها الهيئات التشريعية أو بناء على تقديرات مديري البرامج.
    A total of 413 outputs were postponed to the next biennium and 2,416 outputs were terminated. UN وأُجل ما مجموعه 413 ناتجا إلى فترة السنتين التالية، وألغي 416 2 ناتجا.
    An additional 57 outputs were subsequently added. UN وأضيف إليها لاحقا ٥٧ ناتجا إضافيا.
    17.2 Accordingly, over 40 outputs were added to the approved work programme for the 1992-1993 biennium, both by legislation and by the Secretariat. UN ٧١-٢ وأضيف أكثر من ٠٤ ناتجا إلى برنامج العمل المعتمد لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ عن طريق التشريع واﻷمانة العامة كليهما.
    26.1 During the biennium 1992-1993, 30 outputs were terminated. UN ١-٢٦ خلال فترة السنتين ١٩٩٣-١٩٩٢، تم إنهاء ٣٠ ناتجا.
    26.7 In terms of natural resources and energy, 11 substantive outputs were programmed for 1992-1993. UN ٧-٢٦ من حيث الموارد الطبيعية والطاقة، جرى برمجة ١١٠ ناتجا فنيا للفترة ١٩٩٣-١٩٩٢.
    In addition, 477 quantifiable outputs were carried over from the biennium 2010-2011. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم ترحيل 477 ناتجا قابلا للقياس الكمي من فترة السنتين 2010-2011.
    No quantifiable outputs were mandated for this biennium. UN ولم تصدر تكليفات بنواتج قابلة للقياس لفترة السنتين هذه.
    Furthermore, some of the planned outputs were the responsibility of organizations other than UNMIK. UN وكذلك، فإن بعض النواتج المقررة تقع على عاتق منظمات أخرى وليس على البعثة.
    At the same time, if all legislatively terminated outputs were deducted from the calculation for all programmes, the overall implementation rate for the Secretariat would rise from 90 to 94 per cent. UN وفي الوقت نفسه، لو أن النواتج المنهاة بقرارات تشريعية طُرحت جميعها من الحساب الخاص بجميع البرامج، لارتفع المعدل العام للتنفيذ في الأمانة العامة من 90 إلى 94 في المائة.
    Three outputs were postponed due to vacant regular budget posts and four are due to be implemented in 2004. UN وأُجلت 3 نواتج بسبب شغور وظائف من الميزانية العادية؛ ومن المقرر تنفيذ 4 نواتج في عام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus