(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' 2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
(r) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. | UN | )ص( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام. |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member’s official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ و |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ و |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member’s official functions or the status of an international civil servant; | UN | ’١‘ ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ’٢‘ ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member's official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
(i) The outside occupation or employment does not conflict with the staff member’s official functions or the status of an international civil servant; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
(ii) The outside occupation or employment is not against the interest of the United Nations; and | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
(s) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. | UN | )ق( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام. |
The Secretary-General may authorize staff members to engage in an outside occupation or employment, whether remunerated or not, if: | UN | لﻷمين العام أن يأذن للموظفين بالاشتغال بمهنة أو وظيفة خارجية لقاء أجر وبدون أجر. |