"over al-naqoura" - Traduction Anglais en Arabe

    • من فوق الناقورة
        
    At 0932 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1230 hours over Al-Naqoura. UN الساعة 32/09، خرقت طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل الناقورة وغادرت الساعة 30/12 من فوق الناقورة.
    At 1220 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1330 hours over Al-Naqoura. UN الساعة 20/12 خرقت طائرة استطلاع من فوق الناقورة وغادرت الساعة 30/13 من فوق الناقورة.
    - A reconnaissance aircraft over Aalma al-Chaab which circled over the South and left over Al-Naqoura; UN - طائرة استطلاع من فوق علما الشعب ونفذت طيرانا دائريا فوق منطقة الجنوب وغادرت من فوق الناقورة.
    It left Lebanese airspace at 1115 hours over Al-Naqoura. UN غادرت الأجواء الساعة 15/11 من فوق الناقورة.
    It left Lebanese airspace at 1107 hours over Al-Naqoura. UN غادرت الأجواء الساعة 07/11 من فوق الناقورة.
    They left Lebanese airspace at 1246 hours over Al-Naqoura. UN غادرتا الأجواء الساعة 46/12 من فوق الناقورة.
    It left Lebanese airspace at 2223 hours over Al-Naqoura. UN غادرت الأجواء الساعة 23/22 من فوق الناقورة.
    It departed Lebanese airspace on 15 December 2006 at 0010 hours over Al-Naqoura. UN غادرت الأجواء بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 10/00 من فوق الناقورة.
    On the same date, between 1025 hours and 1515 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, and circled over the South region. It then departed Lebanese airspace over Al-Naqoura. UN في نفس التاريخ بين الساعة 25/10 والساعة 15/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور، ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On the same date, between 1059 hours and 1340 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Al-Naqoura in an easterly direction, and circled over the regions of the South. It then departed Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN في نفس التاريخ بين الساعة 59/10 والساعة 40/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشرق، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On the same date, between 1410 hours and 1710 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Al-Naqoura and circled over the southern regions. It then departed Lebanese airspace over Rmaich. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 10/14 والساعة 10/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق رميش.
    :: At 1510 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, circling over areas of the South and leaving Lebanese airspace at 1945 hours over Al-Naqoura. UN :: الساعة 10/15 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور ونفذت طيرانا " دائريا " فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 45/19 من فوق الناقورة.
    At 1030 hours, two Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Al-Naqoura in a north-easterly direction as far as Al-Arz. They then moved south and circled between Al-Naqoura, the Bekaa, Al-Arz, Beirut, and back to Al-Naqoura. They left Lebanese airspace at 1148 hours over the sea off Al-Naqoura. UN * الساعة 30/10 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق الناقورة باتجاه شمال شرق وصولا حتى الأرز ثم اتجهتا نحو الجنوب ونفذتا طيرانا دائريا بين الناقورة - البقاع - الأرز - بيروت والناقورة وغادرتا الساعة 48/11 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Between 1405 and 1655 hours on the same day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, heading east over the sea off Al-Biyada and circling over the southern regions, after which it left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/14 والساعة 55/16، خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل البياضة باتجاه الشرق ونفّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 2104 on the same day and 0001 hours on the following day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Aalma al-Chaab and circling over the southern regions, after which it left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 04/21 والساعة 01/00، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1105 and 1215 hours on the same day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Biyada and circled over the southern regions, whereupon it left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/11 والساعة 15/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1655 and 2000 hours on the same day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the town of Aalma al-Chaab and circling over the southern regions, then left Lebanese airspace over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 55/16 والساعة 00/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق بلدة علما الشعب ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 0805 and 1105 hours on the same day, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre and circling over the South region, then left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/8 والساعة 05/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1054 and 1405 hours on the same day, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off AlBayada and circling over the South region, then left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 54/10 والساعة 05/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    At 2305 hours on the same day, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre and circling over the South region, then left over Al-Naqoura at 0200 hours on 5 December 2006. UN - بنفس التاريخ، الساعة 05/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب وغادرت بتاريخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 00/2 من فوق الناقورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus