Okay, not that I see why it matters, but I've been all over the place the last year. | Open Subtitles | حسنا ، لا أرى داعي لكون هذا مهما لكن كنت في أرجاء المكان طوال العام الماضي |
Okay, not that I see why it matters, but I've been all over the place the last year. | Open Subtitles | حسنا ، لا أرى داعي لكون هذا مهما لكن كنت في أرجاء المكان طوال العام الماضي |
That's exactly the problem. The temperature's been all over the place. | Open Subtitles | ،تلك هى المشكلة بالضبط درجة الحرارة فى كل أرجاء المكان |
Boy, you are all over the place this morning. | Open Subtitles | لقد كُنتَ في جميع أنحاء المكان هذا الصباح |
Quantum mechanics says that when you're not looking at it, that particle exists all over the place. | Open Subtitles | تقول ميكانيكا الكم ، أنه حين لا تنظُر إليه فإن الجُسيم يتواجد فى أنحاء المكان |
I know he's kinda all over the place, but it seems like he's finally found something he's excited about. | Open Subtitles | أعلم أنه يطوف حول المكان كله، لكن يبدو أنه أخيراً وجد شيئاً يتحمس لأجله |
All over the place, but mostly in the woods. | Open Subtitles | في كل أرجاء المكان, لكن معظمهم في الغابة |
Okay. Let's try not to leave our DNA all over the place. | Open Subtitles | حسنا,فلنحاول أن لا نترك آثار حمضنا النووى فى كل أرجاء المكان |
There's no point standing around all over the place. | Open Subtitles | ليس هناك معنى لوقوفنا في كل أرجاء المكان. |
I see it leaking all over the place. It looks radioactive. | Open Subtitles | أرى بأن هناك تسرب في كل أرجاء المكان ويبدو مشعاً |
So what's in the Daycare Center is a top of raw material that's all over the place | Open Subtitles | اذا ما في مركز الرعاية اليومية هو قمة المادة الخام التي في كل أرجاء المكان |
I got waffles flying all over the place here. | Open Subtitles | لدي فطائر الوفل مبعثر في أرجاء المكان هنا. |
As we speak, they are all still inhaling fungus because I am sure that vent sent out microscopic molecules all over the place. | Open Subtitles | إنّهم لا يزالون يستنشقون الفطر بينما نتحدّث لأنّي مُتأكّد أنّ فتحة التهوية تلك نثرت جُزيئات بالغة الصغر في جميع أرجاء المكان. |
She attacks him in public, and there are knife wounds all over the place. | Open Subtitles | هي هاجمته في العلن وهناك جروح سكين في جميع أنحاء المكان |
Custom drink holders all over the place. | Open Subtitles | أصحاب المشروبات المخصصة في جميع أنحاء المكان. |
Asgardian energy signatures all over the place. | Open Subtitles | تواقيع طاقة آسغاردين في جميع أنحاء المكان |
Now, you gotta be careful, because there are landmines all over the place. | Open Subtitles | يجب الآن، أن يكون حذراً، بسبب وجود الألغام الأرضية جميع أنحاء المكان. |
I'm sure they got suspicious because they've been seeing you all over the place! | Open Subtitles | واثقة بأنهم ارتابوا لأنهم شاهدوك حول المكان |
Hey, your head's moving all over the place, like this. | Open Subtitles | مهلاً, إن رأسك يتحرك في جميع انحاء المكان, هكذا. |
Yes. She spit all over the place. Even in our tea. | Open Subtitles | أجل , وبصق في كل ارجاء المكان حتى على الشاي |
A licence for a specific brokering transaction must be obtained from the Ministry of Defence and, where required by national legislation, from the authorities with jurisdiction over the place of residence or establishment of the broker. | UN | ويجب الحصول على ترخيص لإجراء معاملة سمسرة محددة من وزارة الدفاع، وحسبما تقتضيه التشريعات الوطنية، من السلطات التي لها ولاية على مكان إقامة أو وجود السمسار. |
There's going to be balloons all over the place, not to mention the taffeta and the silk blends. | Open Subtitles | إنه الحفل الراقص، سوف تكون البالونات على المكان بأكمله، ولا نذكر مزح أخيط الحرير مع الأشرطة. |
Guy was snooping around all over the place. | Open Subtitles | كان هناك رجل يتجسس في كل أرجاء المنزل |
Oh, it's definitely a start, except she saw a whole lot of you, like all over the place, all talking at the same time. | Open Subtitles | إنها كذلك بالفعل. فيما عدا أنها رأت العديد منك، منتشرين في المكان بأكمله، |
There's chemicals burning in there, a fire, bodies all over the place. | Open Subtitles | هناك مواد كيماويه تحترق هناك والجثث تنتشر فى المكان |
Let's get out of here! Roamers all over the place! Hurry up! | Open Subtitles | لنرحل من هنا، يعج المكان بفارغي العقل، اسرع، يجب أن نرحل من هنا |