"over the weekend" - Traduction Anglais en Arabe

    • خلال عطلة نهاية الأسبوع
        
    • في نهاية الأسبوع
        
    • في عطلة نهاية الأسبوع
        
    • خلال نهاية الأسبوع
        
    • أثناء عطلة نهاية الأسبوع
        
    • خلال عطلة نهاية الاسبوع
        
    • خلال عطلة الأسبوع
        
    • أثناء نهاية الأسبوع
        
    • خلال العطلة
        
    • في مطلع الاسبوع
        
    • في عطلة الأسبوع
        
    Let me also condemn in the strongest terms the rocket fire from Gaza into southern Israel, which continued over the weekend. UN أود أيضا أن أدين بأشد العبارات إطلاق الصواريخ من غزة على جنوب إسرائيل، الذي استمر خلال عطلة نهاية الأسبوع.
    Cuba emphatically condemns the terrorist suicide bombings that took place over the weekend in Jerusalem and Haifa. UN وكوبا تدين بشكل قاطع الهجمات الانتحارية الإرهابية التي وقعت خلال عطلة نهاية الأسبوع في كل من القدس وحيفا.
    The horrific attacks over the weekend lend urgency and weight to this requirement. UN وقد أضفت الهجمات المرعبة التي وقعت في نهاية الأسبوع على المطلب الضروري طابعا ملحا له وزنه.
    Meeting in emergency session over the weekend, the Security Council acted with unanimity and decisiveness. UN وقد تصرف مجلس الأمن بإجماع وحسمٍ حينما اجتمع في جلسة طارئة في عطلة نهاية الأسبوع.
    At the same time, the Israeli occupying forces continued to carry out raids and attacks throughout the Nablus and Tulkarem areas over the weekend. UN وفي الوقت نفسه، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلية غاراتها في كل أنحاء منطقتي نابلس وطولكرم خلال نهاية الأسبوع.
    I did that over the weekend and transmitted the new version to the Secretariat. UN وقد فعلت ذلك أثناء عطلة نهاية الأسبوع وأحلت التنقيح الجديد إلى الأمانة العامة.
    Glad I caught up with Sherlock over the weekend. Open Subtitles سعيد اني سأبقى مع شيرلوك خلال عطلة نهاية الاسبوع
    Petitioners usually stay in New York over the weekend to finish their work. UN ويبقى الملتمسون عادة في نيويورك خلال عطلة نهاية الأسبوع لكي يكملوا عملهم.
    He had not been able to meet with the other members over the weekend. UN وبين أنه لم يستطع أن يلتقي بسائر الأعضاء خلال عطلة نهاية الأسبوع.
    We are available to delegations for discussion any time today, and I will be in my office over the weekend. UN وسنكون تحت تصرف الوفود للمناقشة في أي وقت اليوم، وسأكون في مكتبي خلال عطلة نهاية الأسبوع.
    Five kids are killed over the weekend, crickets. Open Subtitles قتل خمسة أطفال خلال عطلة نهاية الأسبوع كالصراصير
    I'll call my mom tomorrow and then we'll drive them up over the weekend. Open Subtitles سوف أتصل بأمي غدا ثم أقودهم اليها خلال عطلة نهاية الأسبوع
    And I'll track down these other two over the weekend. Open Subtitles وسأتعقب هذآن الإثنان خلال عطلة نهاية الأسبوع
    The horrific acts over the weekend have reinforced the need for the international community to speak out against indiscriminate acts of violence directed against innocent civilians. UN وقد عززت الأعمال المروعة التي ارتكبت في نهاية الأسبوع الحاجة لأن يجاهر المجتمع الدولي برأيه ضد أعمال العنف العشوائية الموجهة ضد المدنيين الأبرياء.
    The sinking of a decommissioned Russian submarine off the Kola Peninsula over the weekend was a tragic reminder of the urgency of the task. UN وإن غرق غواصة روسية مسحوبة من الخدمة قرب سواحل شبه جزيرة كولا في نهاية الأسبوع المنصرم مأساة تذكرنا بالطابع الاستعجالي لهذا التعاون.
    I was throwing away some garbage over the weekend and just saw it sitting in the drawer. Open Subtitles ‫لقد كنت أرمي بعض القمامة في نهاية الأسبوع ‫ورأيت هذا في الدرج.
    As members will have followed closely, the Joint Special Envoy has just visited Syria over the weekend. UN ولعل الأعضاء تابعوا عن كثب، فقد زار المبعوث الخاص المشترك من فوره سوريا في عطلة نهاية الأسبوع.
    A man named Anthony Allen was murdered over the weekend. Open Subtitles هنالك رجل يدعى انثوني الين تم قتله في عطلة نهاية الأسبوع
    The chief superintendent of the West Yorkshire Police, Stuart Hyde, confirmed that 36 people had been arrested over the weekend. UN وأكد رقيب شرطة غربي يوركشاير ستيوارت هايد أن 36 شخصاً أُوقفوا خلال نهاية الأسبوع.
    Based on the Framework Agreement, the Working Group prepared a draft Secretary-General's bulletin over the weekend and submitted it at the plenary meeting on 30 June. UN واستنادا إلى الاتفاق الإطاري، أعد الفريق العامل في أثناء عطلة نهاية الأسبوع مشروع نشرة للأمين العام وقدمه إلى الجلسة العامة في 30 حزيران/يونيه.
    About the paparazzi shots from over the weekend Open Subtitles حول لقطات المصورين خلال عطلة نهاية الاسبوع
    No. ( sighs ) Anything happen over the weekend I should know about? Open Subtitles كلا. أي شيء خلال عطلة الأسبوع علي أن أعرفه؟
    Children of mothers residing in the facility’s parenting unit can stay with their mothers over the weekend (Friday night till late Saturday afternoon). UN وبوسع أطفال السجينات المقيمات في وحدة شؤون الأبوين في السجن البقاء مع أمهاتهم أثناء نهاية الأسبوع (ابتداء من الجمعة ليلاً وحتى وقت متأخر من بعد ظهر السبت).
    Did you hear this cocksucker had open auditions over the weekend? Open Subtitles هل سمعتِ هذا الحقير قام بفتح التدريبات خلال العطلة الأسبوعية؟
    I'm not free tomorrow night, but maybe over the weekend we could have dinner. Open Subtitles أنا لست ليلة الغد الحرة، ولكن ربما في مطلع الاسبوع أننا يمكن أن يكون العشاء.
    We're gonna need the contact information of everyone that you were working with over the weekend, and you should stay in town. Open Subtitles نريد معلومات للتواصل لكل شخص كنت معه أو عملت معه في عطلة الأسبوع ويجب ان تبقى في المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus