"overall command" - Traduction Anglais en Arabe

    • القيادة العامة
        
    • القيادة الشاملة
        
    • العامة للقيادة
        
    commanded those units under the coordination of Gen. Ruvusha and the overall command of Gen. Kayonga. UN الوحدات بتنسيق من الجنرال روفوشا وتحت القيادة العامة للجنرال كايونغا.
    Assumes responsibility for the overall command of troops assigned to the mission, in observance and fulfilment of the mission's mandate as delineated and authorized by the Security Council. UN يضطلع بمسؤولية القيادة العامة للقوات المعينة في البعثة، مع التقيد بولاية البعثة والوفاء بها، على نحو ما حدده وأذن به مجلس اﻷمن.
    Assumes responsibility for the overall command of troops assigned to the mission, in observance and fulfilment of the mission's mandate as delineated and authorized by the Security Council. UN يتحمل مسؤولية القيادة العامة للقوات المخصصة للبعثة، بما يتفق مع ولاية البعثة كما حددها وأذن بها مجلس اﻷمن، وكذلك مسؤولية تحقيق تلك الولاية.
    Assumes responsibility for the overall command of troops assigned to the Mission, in observance and fulfilment of the Mission's mandate as delineated and authorized by the Security Council. Office for the Coordination of Humanitarian Assistance UN يتولى مسؤولية القيادة العامة للقوات المخصصة للبعثة، بما يتفق مع ولاية البعثة حسبما حددها وأذن بها مجلس اﻷمن، وكذلك مسؤولية تحقيق تلك الولاية.
    Assumes responsibility for the overall command of troops assigned to the mission, in observance and fulfilment of the mission's mandate as delineated and authorized by the Security Council. UN يضطلع بمسؤولية القيادة الشاملة للقوات المخصصة للبعثة، في إطار مراعاة وإنجاز ولاية البعثة بصيغتها المحددة والمفوضة من جانب مجلس اﻷمن.
    overall command and control of all these forces was to be exercised by my Special Representative and the Force Commander from United Nations Peace Forces Headquarters (UNPF-HQ) at Zagreb. UN ويضطلع ممثلي الخاص وقائد القوة بالمهام العامة للقيادة والسيطرة بالنسبة لجميع هذه القوات من مقر قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في زغرب.
    32. Rwandan officials exercise overall command and strategic planning for M23. UN 32 - ويتولى مسؤولون روانديون القيادة العامة والتخطيط الاستراتيجي لحركة 23 آذار/مارس.
    Ireland had overall command of the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic (EUFOR), and deployed more than 400 Irish troops. UN فقد تولت أيرلندا مهمة القيادة العامة للقوة العسكرية بقيادة الاتحاد الأوروبي في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، ونشرت أكثر من 400 من القوات الأيرلندية.
    The Chief Military Observer is responsible for the overall command of the military observers assigned to the Mission and serves as deputy to the Head of the Mission, frequently acting in that capacity in his absence. UN وكبير المراقبين العسكريين مسؤول عن القيادة العامة للمراقبين العسكريين المعينين في البعثة وينوب عن رئيس البعثة وكثيرا ما يقوم مقامه أثناء غيابه.
    The Group established that the Shalio operation was conducted under the overall command of Colonel Baudouin Ngaruye, commander of the FARDC 5th Sector, at that time based at Kasake. UN وتأكد للفريق أن عملية شاليو تمت تحت القيادة العامة للكولونيل بودوان نغاروى، قائد القطاع الخامس للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي كان متمركزا في ذلك الحين في كاساكي.
    Accordingly, should the mandate of UNPROFOR be renewed as discussed below, I will instruct my Special Representative to take steps to implement such a division, provided that there are no additional financial implications and that overall command and coordination by himself and the Force Commander is not weakened. UN ولذلك، ففي حالة تجديد ولاية قوة الحماية على النحو المبين أدناه، سأوعز الى ممثلي الخاص أن يعمل على إجراء هذا التقسيم بشرط ألا ينطوي ذلك على آثار مالية إضافية وأن يتولى بنفسه القيادة العامة والتنسيق وأن لا يضعف مركز قائد القوة.
    overall command of PNTL will continue to be vested in the Police Commissioner until the final handover, which is not envisaged until the 2009/10 budget period. UN وستبقى القيادة العامة للشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي منوطة بمفوض الشرطة حتى موعد التسليم النهائي الذي من غير المنظور حدوثه قبل فترة ميزانية 2009-2010.
    23. Force Commander - Assistant Secretary-General. Responsible for the overall command of contingent personnel assigned to UNAVEM, in observance and fulfilment of the mandate of the Mission as delineated and authorized by the Security Council. UN ٢٣ - قائد القوة )اﻷمين العام المساعد( - يكون مسؤولا عن القيادة العامة ﻷفراد الوحدة المعينين في البعثة، مع التقيد بولاية البعثة وتحقيقها على النحو الذي حدده وأذن به مجلس اﻷمن.
    In order to ensure theatre-wide coherence, the Chiefs of Mission will report to the Special Representative, while the military commanders will be responsible to the Theatre Force Commander, who exercises overall command and control of all military elements of the three missions. UN وكفالة لتحقيق الترابط على نطاق مسرح العمليات بأكمله، يكون رؤساء البعثات تابعين للممثل الخاص، في حين يكون القادة العسكريون مسؤولين أمام قائد مسرح العمليات، الذي يتولى مهمة القيادة العامة والسيطرة على جميع العناصر العسكرية للبعثات الثلاث.
    There is no principle under international law that would have placed the author under the jurisdiction of Romania on the sole basis that it contributed troops to a multinational coalition, when security in the zone in which the alleged actions took place was assigned to the United States and the overall command of the coalition was effectively vested in the United States. UN وليس في القانون الدولي أي مبدأ يقضي بوجوب إخضاع صاحب البلاغ لولاية رومانيا على أساس مساهمتها فقط بقوات في تحالف متعدد الجنسيات، في حين أن مهمة حفظ الأمن في المنطقة التي وقعت فيها الأعمال المزعومة كانت منوطة بالولايات المتحدة وأن القيادة العامة للتحالف كانت مسندة فعلاً إلى الولايات المتحدة.
    There is no principle under international law that would have placed the author under the jurisdiction of Romania on the sole basis that it contributed troops to a multinational coalition, when security in the zone in which the alleged actions took place was assigned to the United States and the overall command of the coalition was effectively vested in the United States. UN وليس في القانون الدولي أي مبدأ يقضي بوجوب إخضاع صاحب البلاغ لولاية رومانيا على أساس مساهمتها فقط بقوات في تحالف متعدد الجنسيات، في حين أن مهمة حفظ الأمن في المنطقة التي وقعت فيها الأعمال المزعومة كانت منوطة بالولايات المتحدة وأن القيادة العامة للتحالف كانت مسندة فعلاً إلى الولايات المتحدة.
    54. All elements of this international security presence, which would also include a small headquarters, would fall under the overall command of the UNMISET force commander. UN 54 - وستكون عناصر هذا الوجود الأمني الدولي كلها، بما يتضمن أيضا مقرا صغيرا، تحت القيادة العامة لقائد قوة بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية.
    Tehrik-e Taliban Pakistan, as well as the Haqqani Network, portray themselves as under the overall command of Mohammed Omar (TI.O.4.01). UN وتعلن حركة طالبان باكستان، وكذلك شبكة حقاني، أنهما تحت القيادة العامة لمحمد عمر (TI.O.4.01).
    Originally created as a local defence organization against FDLR and supporters of FARDC operations, FDC was officially established under the overall command of “Gen.” Butu Luanda, a self-declared ex-CNDP officer. UN وقد تأسست الجبهة رسميا، التي نشأت كتنظيم للدفاع المحلي ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا ولمساندة عمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، تحت القيادة العامة لـ ”الجنرال“ بوتو لواندا، المُنصَّب ذاتيا وأحد الضباط السابقين بالمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Responsible for the overall command of military observers assigned to the mission, in observance and fulfilment of the mission's mandate as delineated and authorized by the Security Council. UN مسؤول عن القيادة الشاملة للمراقبين العسكريين المنتدبين للبعثة، للتقيد بمقتضيات ولاية البعثة والوفاء بها على نحو ما حددها مجلس اﻷمن وأذن بها.
    In view of the common nature of the problems in the mission area and in order to avoid the expense of duplicating existing structures, overall command and control of the three operations is exercised by the Special Representative of the Secretary-General for the Former Yugoslavia and a Theatre Force Commander commanding the military elements. UN وبالنظر إلى الطابع المشترك للمشاكل في منطقة البعثة، وتلافيا للنفقات التي تترتب على تكرار الهياكل القائمة، فإن المهام العامة للقيادة والتحكم للعمليات الثلاث يتولاها الممثل الخاص لﻷمين العام ليوغوسلافيا السابقة وقائد لمسرح العمليات يتولى قيادة العناصر العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus