Between 1315 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas. | UN | - وبين الساعة ١٥/١٣ و ٣٠/١٣، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين. |
Between 1540 and 1630 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tyre and Tibnin areas at high altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١٥ والساعة ٣٠/١٦ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي صور وتبنين. |
Between 2230 and 2300 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at very high altitudes | UN | - بين الساعة ٣٠/٢٢ والساعة ٠٠/٢٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على علو شاهق. |
Between 1945 and 2045 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes and carried out three attacks on the environs of Sha`aytiyah and Zibqin, firing eight air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٩ و ٤٥/٢٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة حيث أغار على ٣ دفعات على خراج بلدتي الشعيتية وزبقين ملقيا ٨ صواريخ جو - أرض. |
Between 1745 and 1755 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes. At 1750 hours they attacked the Asi locality in an outlying area of Jibal al-Butm, firing one air-to-surface missile. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٧ والساعة ٥٥/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة، حيث أغار عند الساعة ٥٠/١٧ على محلة اﻵسي الواقعة في خراج بلدة جبال البطم ملقيا صاروخ جو - أرض. |
Between 1015 and 1530 hours two Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tyre and Tibnin areas, inside the area of operations of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), at high altitudes. | UN | - بين الساعة ١٥/١٠ والساعة ٣٠/١٥ حلقت طائرتي استطلاع إسرائيليتين على علو شاهق فوق منطقتي صور وتبنين الواقعة ضمن بقعة عمل قوات الطوارئ الدولية. |
Between 1845 and 1915 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes. At 1850 hours they attacked outlying areas of Zibqin, firing six air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٨ و ١٥/١٩ حلﱠق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة حيث أغار عند الساعة ٥٠/١٨ على خراج بلدة زبقين ملقيا /٦/ صواريخ جو - أرض. |
Between 1825 and 1840 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes. At 1830 hours they attacked outlying areas of Zibqin in the direction of Shu`aytiyah, firing eight air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٨ و ٤٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة حيث أغار عند الساعة ٣٠/١٨ على خراج بلدة زبقين لجهة الشعيتة ملقيا /٨/ صوارخ جو - أرض. |
Between 1035 and 1100 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas. At 1040 and 1045 hours they attacked outlying areas of Zibqin, firing four air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٠ والساعة ٠٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين حيث أغار عند الساعة ٤٠/١٠ والساعة ٤٥/١٠ على خراج بلدة زبقين ملقيا ٤ صواريخ جو - أرض. |
Between 1910 and 2000 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes. In three waves, at 1930, 1935 and 1950 hours, they attacked outlying areas of Jibal al-Butm, Zibqin and Mansuri, firing six air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ١٠/١٩ والساعة ٠٠/٢٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة حيث أغار عند الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٣٥/١٩ والساعة ٥٠/١٩ على ٣ دفعات ملقيا ٦ صواريخ جو - أرض على خراج بلدات جبال البطم وزبقين والمنصوري. |
Between 2130 and 2230 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at various altitudes. At 2140 and 2215 hours they attacked outlying areas of Zibqin and Shu`aytiyah in three waves, firing 9 air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٣٠/٢١ والساعة ٣٠/٢٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على ارتفاعات مختلفة، حيث أغار بين الساعة ٤٠/٢١ والساعة ١٥/٢٢ على خراج بلدتي زبقين والشعيتية على ٣ دفعات ملقيا ٩ صواريخ جو - أرض. |