"pacific island countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلدان جزر المحيط الهادئ
        
    • البلدان الجزرية في المحيط الهادئ
        
    • بلدان المحيط الهادئ الجزرية
        
    • البلدان الجزرية في منطقة المحيط الهادئ
        
    • لبلدان جزر المحيط الهادئ
        
    • البلدان الجزرية الواقعة في المحيط الهادئ
        
    • بلدان جزرية في المحيط الهادئ
        
    • وبلدان جزر المحيط الهادئ
        
    • للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ
        
    • والبلدان الجزرية في المحيط الهادئ
        
    • البلدان الجزرية الصغيرة
        
    • بلدان منطقة المحيط الهادئ الجزرية
        
    • بلدا جزريا في المحيط الهادئ
        
    • بلدان جزر المحيط الهادي
        
    • ببلدان المحيط الهادئ الجزرية
        
    First of all, it is the first time that the Pacific Island countries have brought a resolution such as this to the General Assembly. UN أولا وقبل كل شيء، هذه هي المرة الأولى التي تقدم فيها بلدان جزر المحيط الهادئ قرارا من هذا النوع إلى الجمعية العامة.
    Last year I chaired the 34th annual meeting of Heads of Government of the Pacific Island countries. UN فقد رأست في العام الماضي الاجتماع السنوي الرابع والثلاثين لرؤساء حكومات بلدان جزر المحيط الهادئ.
    The Pacific Island countries comprise about 14 per cent of the total population of the small island developing States. UN وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٤٣ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Assistance provided by Australia and New Zealand, for example, was directed almost exclusively to the Pacific Island countries. UN فالمساعدة المقدمة من استراليا ونيوزيلندا، على سبيل المثال، اقتصرت تقريبا على البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    It also noted that the establishment of a mission in Geneva for all Pacific Island countries could be useful. UN وأشارت أيضاً إلى أن إنشاء بعثة في جنيف لجميع بلدان المحيط الهادئ الجزرية يمكن أن يكون مفيداً.
    I would remind the United Nations of its commitment to open a total of eight new offices in Pacific Island countries. UN وأذكّر الأمم المتحدة بالتزامها بفتح إجمالي ثمانية مكاتب جديدة في البلدان الجزرية في منطقة المحيط الهادئ.
    Along with other development partners, New Zealand continues to provide support to Pacific Island countries in addressing those challenges. UN وتواصل نيوزيلندا بالتعاون مع الشركاء الإنمائيين الآخرين تقديم الدعم لبلدان جزر المحيط الهادئ في التصدي لتلك التحديات.
    Just recently, the Pacific Island countries lost one of its leaders. UN منذ فترة قصيرة، فقدت بلدان جزر المحيط الهادئ أحد قادتها.
    In addition, there has been a request to extend the process to Pacific Island countries that are not least developed countries. UN وفضلا عن ذلك، طلب توسيع نطاق العملية لتشمل بلدان جزر المحيط الهادئ التي ليست من مجموعة أقل البلدان نموا.
    Comparatively, Papua New Guinea is the largest and most populous of all the Pacific Island countries. UN ومن حيث المقارنة، تعتبر بابوا غينيا الجديدة أكبر بلدان جزر المحيط الهادئ وأكثرها سكانا على الإطلاق.
    Regional states, including Pacific Island countries, took part in the workshop UN وشاركت في حلقة العمل دول من المنطقة، بما فيها بلدان جزر المحيط الهادئ
    In this context, the Legal Department makes technical assistance available to the Forum secretariat and a number of Pacific Island countries. UN وفي هذا الصدد، تتيح الإدارة القانونية المساعدة التقنية لأمانة المنتدى ولعدد من بلدان جزر المحيط الهادئ.
    The workshop acknowledged, inter alia, that lack of institutional arrangements to coordinate information-related policies in Pacific Island countries is a constraint to developing awareness in these countries. IV. Vulnerability index UN وسلمت حلقة العمل، في جملة أمور، بأن نقص الترتيبات المؤسسية لتنسيق السياسات المتعلقة بالمعلومات في بلدان جزر المحيط الهادئ يعتبر قيدا على الوعي الإنمائي في هذه البلدان.
    The Pacific Island countries comprise about 20 per cent of the total population of the small island developing States. UN وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٢٠ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Assistance provided by Australia and New Zealand, for example, was directed almost exclusively to the Pacific Island countries. UN فالمساعدة المقدمة من استراليا ونيوزيلندا، على سبيل المثال، اقتصرت تقريبا على البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    It is expected that the Pacific Island countries will be the focus of enhanced activities in disaster preparedness. UN ومن المتوقع أن تكون البلدان الجزرية في المحيط الهادئ محور أنشطة مكثفة في مجال التأهب للكوارث.
    The security of Pacific Island countries depends on the collective security efforts of the region and of the wider Asia-Pacific region. UN إن أمن بلدان المحيط الهادئ الجزرية يعتمد على جهود الأمن الجماعي في المنطقة وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ الأوسع.
    My home of Papua New Guinea is the largest of the 22 Pacific Island countries. UN وطني بابوا غينيا الجديدة يعد البلد الأكبر مساحة بين بلدان المحيط الهادئ الجزرية الاثنين والعشرين.
    Finally, adapting to the impacts of climate change is an urgent challenge facing us all, particularly Pacific Island countries. UN أخيرا، إن التكيف مع الآثار المترتبة على تغير المناخ يشكل تحديا ملحا نواجهه جميعا، وبخاصة بلدان المحيط الهادئ الجزرية.
    In further pursuit of greater guarantees of our territorial integrity, the Pacific Island countries intend to introduce at this sixty-third session of the General Assembly a draft resolution calling for climate change to be addressed by the Security Council as nothing less than a security concern of the utmost serious nature. UN وفي مسعى إضافي لزيادة الضمانات المتعلقة بسلامة أراضينا، تعتزم البلدان الجزرية في منطقة المحيط الهادئ أن تقدم في هذه الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة مشروع قرار يدعو إلى أن يتصدى مجلس الأمن لتغير المناخ بوصفه أمرا لا يقل عن كونه شاغلا أمنيا وذا أقصى طابع جدي.
    New Zealand is investigating ways to help manage these risks and to provide additional assistance to Pacific Island countries. UN وتنظر نيوزيلندا في سبل التصدي لهذه المخاطر وتوفير مساعدة إضافية لبلدان جزر المحيط الهادئ.
    Pacific Island countries UN البلدان الجزرية الواقعة في المحيط الهادئ
    This exercise is being conducted in five Pacific Island countries, namely, Fiji, Kiribati, Samoa, Tonga and Vanuatu; UN وتجري هذه العملية في خمسة بلدان جزرية في المحيط الهادئ هي تونغا وساموا وفانواتو وفيجي وكريباتي؛
    Programme implementation in Central Asian and Pacific Island countries suffered from slow communication. UN وعانى تنفيذ البرامج في وسط آسيا وبلدان جزر المحيط الهادئ من بطء الاتصال.
    In addition, the South Pacific Regional Environment Programme has prepared a regional proposal for the Pacific Island countries. UN وعلاوة على ذلك، أعدّ برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ مقترحاً إقليمياً للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    Sustainable economic development is a priority issue for Samoa and the Pacific Island countries. UN إن التنمية الاقتصادية المستدامة مسألة ذات أولوية لساموا والبلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    It undermines confidentiality, especially in small Pacific Island countries such as ours; this leads also to underreporting. UN وهي تقوّض السرية وخاصة في البلدان الجزرية الصغيرة مثل بلدنا. وهذا يؤدي أيضاُ إلى الإقلال من التبليغ.
    Tuvalu recognizes the seriousness of the HIV/AIDS epidemic on the social and economic development and security of Tuvalu and other Pacific Island countries. UN وتقر توفالو بخطر وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على التنمية الاجتماعية والاقتصادية والأمن في توفالو وغيرها من بلدان منطقة المحيط الهادئ الجزرية.
    The South Pacific Disaster Reduction Programme, implemented by Department's South Pacific Programme Office, began operations (May 1994) involving 15 Pacific Island countries. UN بدأت عمليات مشروع جنوب المحيط الهادئ للحد من الكوارث، الذي ينفذه مكتب برامج جنوب المحيط الهادئ، التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية )أيار/مايو ١٩٩٤(، وهي عمليات تشمل ١٥ بلدا جزريا في المحيط الهادئ.
    The Party is receiving Multilateral Fund assistance from UNEP and the Government of Australia through its participation in the Regional Strategy to Comply with the Montreal Protocol in Pacific Island countries. UN ويحصل الطرف أيضاً على مساعدات الصندوق متعدد الأطراف من برنامج الأم المتحدة للبيئة وحكومة أستراليا من خلال المشاركة في الاستراتيجية الإقليمية للامتثال لبروتوكول مونتريال في بلدان جزر المحيط الهادي.
    They participate actively in the annual session of ESCAP’s Special Body for Pacific Island countries and in meetings of ESCAP legislative bodies. UN وتشارك هذه الدول بنشاط في الدورة السنوية للهيئة الخاصة التابعة للجنة والمعنية ببلدان المحيط الهادئ الجزرية وفي اجتماعات الهيئات التشريعية للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus