This statement clearly articulates Pakistan's position on the work of the Conference on Disarmament (CD). | UN | ويبرز هذا البيان بوضوح موقف باكستان من العمل المضطلع به في إطار مؤتمر نزع السلاح. |
This statement clearly articulates Pakistan's position on the work of the Conference on Disarmament (CD). | UN | ويبرز هذا البيان بوضوح موقف باكستان من العمل المضطلع به في إطار مؤتمر نزع السلاح. |
This statement clearly articulates Pakistan's position on the work of the Conference on Disarmament (CD). | UN | ويبرز هذا البيان بوضوح موقف باكستان من العمل المضطلع به في إطار مؤتمر نزع السلاح. |
Before concluding, I would like to make Pakistan's position clear on some of the issues that have come up in our discussions so far. | UN | وقبل أن أختتم بياني، أود أن أوضح موقف باكستان بشأن بعض القضايا التي تناولتها مناقشاتنا حتى الآن. |
The NCA reiterated Pakistan's position in favour of a non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty, taking into account the security concerns of all states. " | UN | وقد ذكّرت الهيئة مجدداً بموقف باكستان المؤيد لإبرام معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف يمكن التحقق منها دولياً وفعلياً وتأخذ بعين الاعتبار الشواغل الأمنية لكافة الدول " . |
A large number of delegations recognize that Pakistan's position is legitimate and justified and that its concerns need to be taken into consideration. | UN | فعدد كبير من الوفود تعترف بأن موقف باكستان موقف مشروع ومبرر وأن شواغلها يجب أن تُؤخذ في الاعتبار. |
Pakistan's position on Security Council reform is based on principles. | UN | ويستند موقف باكستان بشأن إصلاح مجلس الأمن إلى المبادئ. |
In 2004, my delegation appreciated the efforts of the sponsors in revising the contents of the draft resolution to accommodate Pakistan's position. | UN | ففي عام 2004، أعرب وفدي عن تقديره لجهود مقدمي مشروع القرار في تنقيح مضمونه لاستيعاب موقف باكستان. |
Pakistan's position on the question of anti-personnel landmines is well known. | UN | إن موقف باكستان فيما يتعلق بمسألة الألغام الأرضية المضادة للأفراد معروف جيداً. |
The following points summarize Pakistan's position on expansion of the Security Council. | UN | ويتلخص موقف باكستان من مسألة توسيع مجلس الأمن في النقاط التالية. |
Pakistan's position on the question of anti-personnel landmines is determined by legitimate security concerns. | UN | إن موقف باكستان حيال مسألة الألغام الأرضية المضادة للأفراد تحدده شواغل أمنية شرعية. |
Pakistan's position on an FMCT is well known in this august body. | UN | وإن موقف باكستان بشأن إبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية معروف جيداً في هذه الهيئة الموقرة. |
I wish to review Pakistan's position on these issues today. | UN | وأود أن أستعرض موقف باكستان بشأن هذه المسائل اليوم. |
I would like to clarify Pakistan's position on the contents of this letter. | UN | أود أن أوضح موقف باكستان بشأن مضمون هذه الرسالة. |
Pakistan's position on this subject is well known and does not need to be reiterated yet again. | UN | إن موقف باكستان من هذا الموضوع معروف جيدا ولا حاجة إلى تكراره مرة أخرى اﻵن. |
My delegation appreciates the efforts of the sponsors in revising the contents of the draft resolution to accommodate Pakistan's position on nuclear-weapon-free zones. | UN | ويقدر وفدي جهود مقدمي مشروع القرار في مراجعةتنقيح محتوياته من أجل استيعاب موقف باكستان من المناطق الخالية من الأسلحة النووية. |
In 2004, my delegation appreciated the efforts of the sponsors to revise the contents of the draft resolution on this topic in order to accommodate Pakistan's position. | UN | وفي عام 2004، أعرب وفدي عن تقديره لجهود مقدمي مشروع القرار في تنقيح مضامين مشروع القرار بشأن هذا الموضوع بغية مراعاة موقف باكستان. |
The National Command Authority reiterated last year Pakistan's position in favour of a non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty, taking into account the security interests of all States. | UN | وكررت هيئة القيادة الوطنية العام الماضي موقف باكستان المؤيد لمعاهدة خالية من التمييز ومتعددة الأطراف ويمكن التحقق منها دولياً وبفعالية، آخذةً في الاعتبار المصالح الأمنية لجميع الدول. |
Pakistan's position on CD/1840 has been reflected in CD/1851, which has been submitted as an official document of the Conference. | UN | لقد انعكس موقف باكستان إزاء الوثيقة CD/1840 في الوثيقة CD/1851، التي قُدِّمت بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
Since I do not wish to cover the same ground as others have before me, I would like to focus only on two issues: first, the immediate priorities inside Kosovo and, secondly, Pakistan's position on the future of that territory. | UN | وحيث أنني لا أرغب في تناول المسائل نفسها التي تناولها غيري من قبل، أود أن أركز فحسب على مسألتين هما: أولا، الأولويات المباشرة داخل كوسوفو، وثانيا، موقف باكستان من مستقبل ذلك الإقليم. |
The NCA reiterated Pakistan's position in favour of a non-discriminatory multilateral and internationally and effectively verifiable treaty, taking into consideration the security concerns of all States. " | UN | وقد ذكّرت الهيئة مجدداً بموقف باكستان المؤيد لإبرام معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف يمكن التحقق منها دولياً وفعلياً وتأخذ بعين الاعتبار الشواغل الأمنية لكافة الدول " . |