"palestine and other" - Traduction Anglais en Arabe

    • لفلسطين وغيرها
        
    • فلسطين وغيرها
        
    • فلسطين وفي
        
    occupation of Palestine and other occupied UN لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على
    (i) Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories; UN `1` انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة؛
    Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories UN :: انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة
    Human Rights situation in Palestine and other occupied Arab territories UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة
    She was particularly grateful to the Council for giving all due attention to the situation in Palestine and other occupied Arab territories. UN وهي ممتنة على نحو خاص للمجلس على إيلائه كل الانتباه الواجب للحالة في فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    situation of human rights in Palestine and other occupied palestinian territories UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories. UN - انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories 48 - 50 13 UN لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على حقوق الإنسان 48-50 13
    Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories UN انتهاكات حقوق الإنسان وما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على حقوق الإنسان
    21. In its decision 1/106, the Council decided to incorporate the issue of the human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories in following sessions. UN 21- وقد قرر المجلس، في مقرره 1/106، أن يُدرج مسألة انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة في دورات لاحقة.
    113. In its decision 1/106, the Council decided to incorporate the issue of the human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories in following sessions. UN 113- وقد قرر المجلس، في مقرره 1/106، أن يتناول في دورات لاحقة مسألة انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    51. In its decision 1/106, the Council decided to incorporate the issue of the human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories in following sessions. UN 51- وقرر المجلس، في مقرره 1/106، أن يتناول في دورات لاحقة مسألة انتهاكات حقوق الإنسان وآثار الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    A. Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories UN ألف - انتهاكات حقوق الإنسان وما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على حقوق الإنسان
    A. Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories 8388 16 UN ألف - انتهاكات حقوق الإنسان وما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على حقوق الإنسان 82-87 21
    A. Human rights violations and implications of the Israeli occupation of Palestine and other occupied Arab territories UN ألف- انتهاكات حقوق الإنسان وما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي لفلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من آثار على حقوق الإنسان
    Mr. Borg was a skilled and experienced diplomat with extensive knowledge on the question of Palestine and other United Nations issues. UN والسيد بورغ دبلوماسي يتميز بالمهارة والخبرة وذو معرفة واسعة بقضية فلسطين وغيرها من قضايا الأمم المتحدة.
    Instruments of international law that were applicable to Palestine and other occupied Arab territories should be defended from further breach, not brushed aside. UN وينبغي حماية صكوك القانون الدولي المنطبقة على فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة من المزيد من أعمال الخرق، لا تنحيتها جانبا.
    Human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة
    Human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories: draft decision UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة: مشروع مقرر
    We adhere to the view that the Israeli occupation of the territory of Palestine and other Arab lands is illegal and that the withdrawal of Israel from those territories is an absolute necessity that admits of no qualification or equivocation. UN ونشاطر الرأي الذي يقول إن الاحتلال الاسرائيلي ﻷراضي فلسطين وغيرها من اﻷراضي العربية احتلال غير شرعي، وأن انسحاب إسرائيل من تلك اﻷراضي ضرورة مطلقة لا تقبل تقييدا ولا مرية فيها.
    In our view, a lasting peace in Palestine and the region will be possible only by establishing justice and putting an end to discrimination and the occupation of Palestine and other occupied Arab territories. UN ونرى أنه لن يتسنى إحلال السلام الدائم في فلسطين والمنطقة إلا بإقامة العدل وإنهاء التمييز وإنهاء احتلال فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    7. Human rights situation in Palestine and other occupied Arab territories UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus