Draft resolution A/C.4/48/L.25 called for the resumption of the ration distribution to Palestine refugees in all fields. | UN | أما مشروع القرار A/C.4/48/L.25 فيدعو إلى استئناف توزيع المؤن للاجئين الفلسطينيين في جميع المجالات. |
They commended the efforts of UNRWA in providing vital support and emergency assistance to the Palestine refugees in all fields of operation, and urged increased donor support to the Agency for the implementation of its mandate. | UN | وأشادوا بجهود الأونروا لتوفير دعم حيوي ومساعدة في حالات الطوارئ للاجئين الفلسطينيين في جميع مجالات العمل، حثوا على زيادة دعم المتبرعين للوكالة من أجل تنفيذ ولايتها. |
In this regard, they stressed the need for full support of the Agency to fulfil its mandate to provide assistance to the Palestine refugees in all fields of operation. | UN | وفي هذا الخصوص، أكد الوزراء على ضرورة تقديم الدعم الكامل للوكالة لتمكينها من إنجاز مهمتها بتوفير المساعدة للاجئين الفلسطينيين في جميع مجالات عملها. |
The Commission expressed concern over the continuing deterioration in the living conditions of Palestine refugees in all the fields of UNRWA operations, and hoped that additional contributions to UNRWA would ease the situation. | UN | وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء استمرار التدهور في الظروف المعيشية للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات التي تضطلع بها اﻷونروا، وأعربت عن اﻷمل في أن ييسر هذا الوضع تقديم مساهمات إضافية إلى اﻷونروا. |
It also appealed to the Agency to continue providing assistance to the Palestine refugees in all spheres of its activities without any discrimination. | UN | وتدعو الوكالة أيضا إلى الاستمرار في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في جميع مجالات الأنشطة دون تمييز. |
14. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 14 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر، وتدعو الوكالة إلى أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، الإسهام في تحقيق الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين نشاطها؛ |
15. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 15 - تلاحظ النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل الصغير النطاق والمشاريع الصغرى، وتهيب بالوكالة أن تواصل الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة؛ |
15. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 15 - تلاحظ النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل الصغير النطاق والمشاريع الصغرى، وتهيب بالوكالة أن تواصل الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة؛ |
16. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 16 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغيرة، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
16. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 16 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغيرة، وتدعو الوكالة، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، إلى مواصلة الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين نشاطها؛ |
16. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 16 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغيرة، وتهيب بالوكالة، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، مواصلة الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين نشاطها؛ |
14. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 14 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر، وتدعو الوكالة إلى أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، الإسهام في تحقيق الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين نشاطها؛ |
17. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 17 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغيرة، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
16. Notes the success of the Agency's microfinance and microenterprise programmes, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all the fields of operation; | UN | 16 - تلاحظ النجاح الذي أحرزته برامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغيرة، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات ذات الصلة، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
22. Also notes with appreciation the success of the Agency's microfinance programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 22 - تلاحظ أيضا مع التقدير النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات المعنية، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
22. Also notes with appreciation the success of the Agency's microfinance programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 22 - تلاحظ أيضا مع التقدير النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات المعنية، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
22. Also notes with appreciation the success of the Agency's microfinance programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 22 - تلاحظ أيضا مع التقدير النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات المعنية، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
22. Also notes with appreciation the success of the Agency's microfinance programme, and calls upon the Agency, in close cooperation with the relevant agencies, to continue to contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation; | UN | 22 - تلاحظ أيضا مع التقدير النجاح الذي أحرزه برنامج الوكالة للتمويل البالغ الصغر، وتهيب بالوكالة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع الوكالات المعنية، الإسهام في تعزيز الاستقرار الاقتصادي والاجتماعي للاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات؛ |
It reiterated its support for the Agency's unwavering efforts to provide assistance to the Palestine refugees in all fields of operation and recognized the important role of the host countries. | UN | وتؤكد دعمها للجهود الدؤوبة التي تبذلها الوكالة لتقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات وتعترف بالدور الهام للبلدان المضيفة. |
" Deeply concerned about the interruption by the Agency, owing to financial difficulties, of the general ration distribution to Palestine refugees in all fields, | UN | " وإذ يساورها بالغ القلق إزاء توقف الوكالة، بسب صعوبات مالية، عن التوزيع العام للمؤن على اللاجئين الفلسطينيين في جميع الميادين، |
" 3. Requests the Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to resume the interrupted general ration distribution to Palestine refugees in all fields; | UN | " ٣ - تطلب الى المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى أن يستأنف على أساس مستمر التوزيع العام المتوقف للمؤن على اللاجئين الفلسطينيين في جميع الميادين؛ |