"palestinian red crescent society" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني
        
    • لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني
        
    • جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية
        
    • وجمعية الهلال الأحمر الفلسطينية
        
    • وجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني
        
    On 4 April, IDF ordered the Palestinian Red Crescent Society (PRCS) to stop its operations and sealed off the hospital. UN وفي 4 نيسان/ أبريل، أمر جيش الدفاع الإسرائيلي جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني أن توقف عملياتها وأغلق أبواب المستشفى.
    In particular, it enjoys excellent working relationships with the International Committee of the Red Cross and the Palestinian Red Crescent Society. UN وعلى وجه الخصوص، تتمتع الأونروا بعلاقات عمل ممتازة مع لجنة الصليب الأحمر الدولية ومع جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني.
    The Palestinian Red Crescent Society manages several hospitals, however the medical personnel, equipments and available hospital beds are not sufficient to satisfy the health care needs of thousands of people. UN تقوم جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني بإدارة عدة مستشفيات، ولكن الطاقم الطبي والتجهيزات وعدد الأسرة الموجودة فيها لا تكفي احتياجات الآلاف إلى الرعاية والعناية الصحية.
    In some cases, only after the intervention of the International Committee of the Red Cross, were Palestinian Red Crescent Society ambulances permitted to cross. UN وفي بعض الحالات، لم يتم السماح بمرور سيارات الإسعاف التابعة لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني إلا بعد تدخل اللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    25. Al-Quds Palestinian Red Crescent Society Hospital in south Gaza City, was hit by direct IDF fire. UN 25- وأُصيب مستشفى القدس في جنوب غزة التابع لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني بنيران قوات الدفاع الإسرائيلية مباشرة.
    Al-Quds hospital belongs to the Palestinian Red Crescent Society (PRCS). UN 596- يتبع مستشفى القدس جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية.
    In particular, it enjoys an excellent working relationship with the International Committee of the Red Cross (ICRC) and the Palestinian Red Crescent Society (PRCS). UN وكان لها على وجه الخصوص علاقة عمل ممتازة بلجنة الصليب الأحمر الدولية وجمعية الهلال الأحمر الفلسطينية.
    The non-governmental organizations had also played a crucial role, in particular the International Committee of the Red Cross and the Palestinian Red Crescent Society. UN وتضطلع المنظمات غير الحكومية أيضا بدور حاسم، وبالذات لجنة الصليب الأحمر الدولية وجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني.
    Ten communications were transmitted to the Government of Israel and concerned cases where personnel from the Palestinian Red Crescent Society or other Palestinian or international organizations working to promote and protect civilians right to health in the Occupied Palestinian Territory have been attacked or threatened. UN ووجهت عشرة رسائل إلى حكومة إسرائيل تتعلق بحالات تمت فيها مهاجمة أو تهديد العاملين في جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني أو غيرها من المنظمات الفلسطينية أو الدولية التي تعمل على تعزيز وحماية الحق في الصحة في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    33. The Palestinian Red Crescent Society estimates that 236 Palestinians were killed and 9,353 injured during the period 29 September23 November. UN 33- وتشير تقديرات جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني إلى أن 236 فلسطينيا قد قتلوا و353 9 قد جرحوا خلال الفترة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In Lebanon, UNRWA strengthened its cooperation with the Palestinian Red Crescent Society facilities in the country, providing cost-effective secondary health care to refugees unable to afford the high cost of private hospitalization. UN وفي لبنان، عززت الأونروا تعاونهـا مع مرافــق جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني في البلد، مما يسّر توفير رعاية صحية ثانوية فعالة من حيث التكلفة إلى اللاجئين غير القادرين على تحمل التكلفة العالية للمستشفيات الخاصة.
    Palestinian Red Crescent Society (PRCS) UN جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني
    472. Palestinian children seek health services at UNRWA and The Palestinian Red Crescent Society that provide these services in spite of their limited resources. In addition to NGOs health centers that provide health services to Palestinian communities. UN 472- يلجأ الأطفال الفلسطينيون إلى وكالة الأونروا وإلى جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني اللتان تقدمان خدمات صحية بما لديهما من إمكانات قليلة والى المستوصفات والجمعيات الأهلية العاملة وسط المجتمعات الفلسطينية لتأمين بعض من احتياجاتهم الصحية.
    In Lebanon, UNRWA strengthened its cooperation with the Palestinian Red Crescent Society facilities in the country, providing cost-effective secondary health care to refugees unable to afford the high cost of private hospitalization. UN وفي لبنان، عززت الأونروا تعاونها مع مرافق جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني في البلد، مما يسّر توفير رعاية صحية ثانوية فعالة من حيث الكلفة إلى اللاجئين غير القادرين على تحمل الكلفة العالية للمستشفيات الخاصة.
    50. Since the beginning of this intifada, there has been one case in which the Government has brought accusations that a Palestinian Red Crescent Society (PRCS) ambulance was being used for purposes other than humanitarian assistance. UN 50- ومنذ بدء الانتفاضة، كانت هناك حالة واحدة صدرت فيها اتهامات عن الحكومة باستخدام إحدى سيارات الإسعاف التابعة لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني لأغراض أخرى غير المساعدة الإنسانية.
    234. Secondary care. Hospital services were contracted with nine private and Palestinian Red Crescent Society hospitals based on minimal government rates. UN 234- الرعاية الصحية الثانوية: جرى التعاقد على خدمات الرعاية في المستشفيات مع تسعٍ من المستشفيات الخاصة والتابعة لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني على أساس أسعار حكومية ضئيلة.
    PHR reported that 16 Palestinian Red Crescent Society ambulances were destroyed and 13 Ministry of Health ambulances were damaged. UN وأفادت منظمة الأطباء المناصرون لحقوق الإنسان بأن 16 سيارة إسعاف تابعة لجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني قد دمرت وأن 13 سيارة إسعاف تابعة لوزارة الصحة قد تضررت().
    It adds that, on 4 April, the IDF ordered the Palestinian Red Crescent Society to stop its operations and sealed off a hospital. UN ويضيف التقرير قائلا إنه في 4 نيسان/أبريل أمرت قوات الدفاع الإسرائيلية جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية بوقف عملياتها وقامت بإغلاق مستشفى.
    This is consistent with the statements of representatives of the Palestinian Red Crescent Society in Gaza who, in interviews with the Mission, denied that their ambulances were used at any time by Palestinian combatants. UN 473- ويتسق هذا مع ما ذكره ممثلو جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية في غزة حيث نفوا في مقابلات أجرتها معهم البعثة استخدام سيارات الإسعاف التابعة لهم في أي وقت من قبل مقاتلين فلسطينيين.
    One of the most notorious incidents during the war was the Jan. 15 shelling of the Palestinian Red Crescent Society buildings in the downtown Tal-al Hawa part of Gaza City, followed by a shell hitting their Al Quds Hospital next door; the subsequent fire forced all 500 patients to be evacuated. UN من أسوأ الحوادث التي وقعت خلال الحرب، القصف الذي تعرضت له مباني جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية في حي تل الهوا بوسط مدينة غزة يوم 15 كانون الثاني/يناير، والذي أعقبه قصف أصاب مستشفى القدس المجاورة والتابعة للجمعية؛ وقد أجبرت النيران التي اندلعت بعد ذلك 500 مريض كانوا بالمستشفى على إخلائها.
    In particular, it enjoys an excellent working relationship with ICRC and the Palestinian Red Crescent Society. UN وعلى وجه التحديد، لديها علاقة عمل ممتازة بلجنة الصليب الأحمر الدولية، وجمعية الهلال الأحمر الفلسطينية.
    UNRWA cooperated with the General Authority for Palestine Arab Refugees, UNICEF and the Palestinian Red Crescent Society in a programme for screening and counselling of populations at risk from hereditary anaemia. UN وتعاونت الأونروا مع الهيئة العامة للاجئين العرب الفلسطينيين، واليونيسيف وجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني في برنامج لفحص وإرشاد المعرضين لفقر الدم الوراثي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus