"panel discussions on" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقات نقاش بشأن
        
    • حلقات النقاش بشأن
        
    • حلقات نقاش حول
        
    • مناقشات اﻷفرقة بشأن
        
    • حلقات مناقشة بشأن
        
    • حلقات المناقشة بشأن
        
    • أفرقة لمناقشة
        
    • أفرقة مناقشة بشأن
        
    • مناقشات أفرقة حول
        
    • مناقشات الفريق بشأن
        
    • مناقشات لﻷفرقة بشأن
        
    • نقاش تتناول
        
    • نقاش تناولت
        
    • ومناقشات أفرقة بشأن
        
    • وحلقات المناقشة بشأن
        
    panel discussions on " Setting the scene: existing regional framework or mechanisms on the human rights of older persons " UN حلقات نقاش بشأن موضوع " تمهيد السبيل: الإطار الإقليمي القائم أو الآليات المعنية بحقوق الإنسان لكبار السن "
    The event includes panel discussions on the topic of Human Rights in Slovakia, in which various human rights experts engage in open dialogue. UN وتتضمن تلك المناسبة عقد حلقات نقاش بشأن موضوع حقوق الإنسان في سلوفاكيا، يشارك فيها خبراء شتى في مجال حقوق الإنسان في حوار مفتوح.
    The panel discussions on the various clusters have clearly demonstrated the value of involving external experts in our work. UN وقد بينت حلقات النقاش بشأن مختلف المجموعات، بشكل واضح، أهمية إشراك خبراء خارجيين في أعمالنا.
    panel discussions on the theme of education and language as well as a workshop focusing on human rights programmes and reporting mechanisms then took place. UN وتم بعد ذلك تنظيم حلقات نقاش حول موضوع التربية واللغة فضلا عن حلقة عمل ركزت على برامج حقوق الإنسان وآليات تقديم التقارير.
    I. SUMMARIES OF THE panel discussions on THE CRITICAL AREAS OF UN موجزات مناقشات اﻷفرقة بشأن مجالات الاهتمام الرئيسية
    Proceedings at the first substantive session will include discussion of a report from the Secretary-General, as well as panel discussions on emerging issues, future actions for children, and constraints in implementing World Summit goals. UN وستشمل أعمال الدورة الموضوعية الأولى مناقشة تقرير من الأمين العام، فضلا عن حلقات مناقشة بشأن القضايا المنبثقة، والأعمال المستقبلية من أجل الأطفال والعوائق التي تعترض تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي.
    This all-day event included panel discussions on finance, new business models and sector-specific strategies; UN وتضمنت هذه المناسبة التي امتدت طوال اليوم حلقات نقاش بشأن التمويل، والنماذج الجديدة للأعمال التجارية، والاستراتيجيات الخاصة بقطاعات محددة؛
    Intended activities emanating from this analysis include panel discussions on thematic areas at United Nations Headquarters during the General Assembly session, and at relevant United Nations thematic conferences and summits. UN وتشمل الأنشطة المقررة المنبثقة من هذا التحليل حلقات نقاش بشأن مجالات مواضيعية في مقر الأمم المتحدة خلال دورة الجمعية العامة وفي مؤتمرات قمة الأمم المتحدة المواضيعية ذات الصلة.
    The creation of new mandates focused on economic, social and cultural rights and the holding of panel discussions on a number of important subjects are worthy achievements of the Council. UN ومن بين إنجازات المجلس التي تستحق الثناء إنشاء ولايات جديدة تركز على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعقد حلقات نقاش بشأن عدد من المواضيع المهمة.
    He noted that the Council had created several new mandates, assigned new tasks to OHCHR, and convened numerous panel discussions on topical areas. UN وأشار إلى أن المجلس أنشأ عدداً من الولايات الجديدة، وأسند مهاماً جديدة إلى المفوضية، وعقد عدداً من حلقات النقاش بشأن قضايا راهنة.
    7. The Council has continued to maximize the use of panel discussions on a broad range of human rights issues, including emerging ones. UN 7 - ويواصل المجلس الزيادة إلى الحد الأقصى من استخدام حلقات النقاش بشأن طائفة واسعة من قضايا حقوق الإنسان، بما في ذلك القضايا الناشئة.
    The hearings and dialogue featured panel discussions on the following five topics: (i) External debt; (ii) International trade; (iii) Reform of global governance; (iv) Millennium Development Goals and Official Development Assistance; and (v) Policy coherence. UN وشملت جلسات الاستماع والحوار حلقات نقاش حول المواضيع الخمسة التالية `1 ' الديون الخارجية؛ `2 ' التجارة الدولية؛ `3 ' إصلاح الحكم على الصعيد العالمي؛ `4 ' الأهداف الإنمائية للألفية والمساعدة الإنمائية الرسمية؛ `5 ' الاتساق في السياسات.
    panel discussions on the priority theme: productiveFor the Chairman's summary of the panel discussions, see para. 63 below. UN مناقشات اﻷفرقة بشأن الموضوع ذي اﻷولوية: العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة**
    The second day of the workshop was divided into panel discussions on best practices in the implementation of Article 6 and the amended New Delhi work programme. UN 13- وقد قُسمت حلقة عمل اليوم الثاني إلى حلقات مناقشة بشأن أفضل الممارسات في تنفيذ المادة 6 وبرنامج عمل نيودلهي المعدل.
    25. As in previous years, the Committee had benefited from a series of panel discussions on issues pertaining to its programme of work. UN 25 - وقالت إن اللجنة استفادت، كما حدث في سنوات سابقة، من سلسلة من حلقات المناقشة بشأن مسائل متعلقة ببرنامج عملها.
    There were also four panel discussions on the main aspects of cooperation that coastal countries intend to strengthen. UN كما عقدت أربعة أفرقة لمناقشة الجوانب الرئيسية للتعاون التي تعتزم البلدان الساحلية العمل على تعزيزها.
    8. At the 4th to 6th meetings, on 22 and 23 May 1996, the Commission held panel discussions on the following themes: UN ٨ - في الجلسات من ٤ الى ٦، المعقودة في ٢٢ و ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٦، عقدت اللجنة أفرقة مناقشة بشأن المواضيع التالية:
    The hearings and dialogue featured panel discussions on the following two topics: (i) Coherence of the international financial system in support of development; and (ii) Coherence of the international trading system in support of development. UN واشتملت جلسات الاستماع والحوار على مناقشات أفرقة حول الموضوعين التاليين: ' 1` تساوق النظام المالي الدولي دعما للتنمية؛ و ' 2` تساوق النظام التجاري الدولي دعما للتنمية.
    panel discussions on cross-cutting areas under the Rio Conventions UN باء - مناقشات الفريق بشأن الجوانب المتداخلة بين اتفاقيات ريو
    Likewise, we welcome the practice of holding panel discussions on priority issues as an important and innovative contribution to these deliberations. UN كما نرحب بممارسة عقد مناقشات لﻷفرقة بشأن القضايا ذات اﻷولوية، باعتبارها إسهاما هاما ومبتكرا في هذه المداولات.
    (c) Special events, including briefings, seminars, workshops and panel discussions on issues related to housing and sustainable urban development, will be organized by Member States, organizations of the United Nations system and accredited institutional and non-institutional stakeholders for the benefit of the participants in the Conference; UN (ج) أن تُعقد فعاليات خاصة تشمل جلسات إحاطة وحلقات دراسية وحلقات عمل وحلقات نقاش تتناول مسائل متصلة بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، وتنظمها لفائدة المشاركين في المؤتمر الدولُ الأعضاء ومؤسساتُ منظومة الأمم المتحدة والجهاتُ المعتمدة صاحبة المصلحة، المؤسسية منها وغير المؤسسية؛
    Four panel discussions on thematic topics and two interactive dialogues on global issues were organized during the session. UN وعُقدت أثناء الدورة أربع ندوات نقاش تناولت مواضيع محددة وحواران تفاعليان بشأن قضايا عالمية.
    39. A series of special events, including briefings, seminars, workshops and panel discussions on issues related to financing for development will be organized by Member States, organizations of the United Nations system and accredited institutional and non-institutional stakeholders for the benefit of the participants in the Conference. UN 39 - تنظم الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة، المعتمدة، سلسلة من المناسبات الخاصة، تتضمن إحاطات إعلامية وحلقات دراسية وحلقات عمل ومناقشات أفرقة بشأن المسائل المتصلة بتمويل التنمية لفائدة المشاركين في المؤتمر.
    The panel discussions on poverty and hunger and education and health and the message from the President of Mali have reaffirmed our view that making progress on these targets will have a catalytic effect on all the Millennium Development Goals. UN وحلقات المناقشة بشأن الفقر والجوع والتعليم والصحة والرسالة الموجهة من رئيس مالي أكدت مجددا على رأينا القائل إن إحراز تقدم بشأن هذه الغايات سيحدث تأثيرا حفازا على جميع الأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus