We can go and eat papayas. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب وتناول فاكهة "الببايا". |
Don't tell me the guy who steals Hector's papayas offers you wine and chocolate. | Open Subtitles | (لا تقول لي ان الرجل الذي سرق فاكهة (هكتور عرض عليك نبيذ و شوكولا |
The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams. | UN | وتشمل أهم المحاصيل القلقاس وجوز الهند والموز والبرتقال والبابايا وثمرة الخبز والبطاطا الحلوة. |
The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams. | UN | وتشمل أهم المحاصيل القلقاس وجوز الهند والموز والبرتقال والبابايا وثمرة الخبز والبطاطا الحلوة. |
Fences are being jumped and papayas are being planted on land which may still be highly contaminated, not having been cleaned by the Federal Government in the past 50 years. | UN | وتجري حاليا عمليات تجاوز اﻷسوار وزراعة أشجار البابايا على أراض قد تكون على درجة عالية من التلوث ولم تقم الحكومة الاتحادية بتنظيفها على مدى ٥٠ سنة. |
Still got three papayas. Call or fold. | Open Subtitles | لازال معك ثلاث ثمرات بابايا زد الرهان أو توقف |
I think you're confusing me with the guy who steals Hector's papayas. | Open Subtitles | (مع الرجل الذي سرق فاكهة (فيكتور |
papayas? Seriously? | Open Subtitles | فاكهة ؟ |
Try the papayas. | Open Subtitles | جرّبوا فاكهة (باباياس)! |
Given the tariff concessions offered by the United States on imports of fruit, Cuba could export 13 million tons of avocados, mangoes, coconuts, papayas and other fruits to that country, representing approximately $25 million in income. | UN | وبالنظر إلى الامتيازات التي توفرها الولايات المتحدة في التعريفة الجمركية لوارداتها من الفاكهة بوسع كوبا أن تصدر إليها 13 مليون طن من الأفوكادو، والمانجو، وجوز الهند، والبابايا وغيرها من الفواكه، بقيمة إجمالية قدرها حوالي 25 مليون دولار. |
63. Tropical fruit: Tropical fruit other than bananas, some of which may be grown also outside tropical regions, includes in particular pineapples, avocados, mangoes, passion fruit, papayas, guavas, lychees, limes, kiwi, mangosteens, durians, rambutan, jackfruit, tamarinds and starfruit. | UN | ٣٦- الفواكه الاستوائية: إن الفواكه الاستوائية بخلاف الموز، وبعضها يمكن أن ينمو أيضا خارج المناطق الاستوائية، تشمل على وجه خاص اﻷناناس وثمرة المحامي والمانجو وثمرة زهرة اﻵلام والبابايا والجوافة والليتشية والليم والكيوي وجوز الجندم والدريان والنافاليون والتمر هندي والثمرة النجمية. |
The development of the papaya cultivar in Brazil, for example, with its new characteristics of being sea-freighted to Europe has undermined Ghana's prior cost advantage in air-freighted papayas to Europe. | UN | فتطوير زراعة البابايا في البرازيل، مثلاً، مع ما تتميز به من خصائص جديدة تتمثل في شحنها بحراً إلى أوروبا، قد قوَّض الميزة التي كانت تتمتع بها غانا من حيث كلفة شحن البابايا إلى أوروبا جواً. |
Grapes for resveratrol and papayas for the folate. | Open Subtitles | العنب من أجل "الريسفيراترول" و"البابايا" من أجل "الفوليك" |
I bet four papayas. | Open Subtitles | أراهن بأربع ثمرات بابايا |
papayas! | Open Subtitles | بابايا! |