"paper also" - Traduction Anglais en Arabe

    • الورقة أيضا
        
    • الورقة أيضاً
        
    • الورقة كذلك
        
    • الوثيقة أيضاً
        
    The paper also discusses future prospects for the population of small island developing States in different subregions of the world. UN وتناقش الورقة أيضا آفاق المستقبل السكاني للدول الجزرية الصغيرة النامية الموجودة في مناطق دون إقليمية شتى حول العالم.
    The paper also focused on its unique capabilities which could support disaster management efforts at all levels. UN وركزت الورقة أيضا على قدراته الفريدة التي يمكنها دعم جهود إدارة الكوارث على جميع الأصعدة.
    The paper also addressed the status of various constitutional review processes undertaken in the framework of the white paper. UN وتناولت الورقة أيضا ما آلت إليه عمليات الاستعراض الدستوري المختلفة والتي أجريت في إطار الكتاب الأبيض.
    The paper also raised issues related to financial and technical assistance requirements. UN وتثير الورقة أيضاً مسائل تتعلق باحتياجات المساعدة المالية والتقنية.
    The paper also suggests ways in which UNCTAD could support the implementation of the WSIS outcome. UN وتقترح الورقة أيضاً سبلاً يمكن بها للأونكتاد أن يدعم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    The paper also deals with the need to improve monitoring the alignment of external assistance with the country's own strategies, and with the sectoral analyses. UN وتتناول الورقة كذلك ضرورة تحسين رصد مواءمة المساعدة الخارجية مع استراتيجيات البلدان، ومع التحليلات القطاعية.
    The paper also addressed the status of the various constitutional review processes undertaken in the framework of that white paper. UN وتطرقت الورقة أيضا إلى حالة مختلف عمليات المراجعة الدستورية التي أجريت في إطار الكتاب الأبيض المذكور.
    The paper also addressed the status of various constitutional review processes undertaken in the framework of the white paper. UN وتناولت الورقة أيضا ما آلت إليه عمليات الاستعراض الدستوري المختلفة والتي أجريت في إطار الكتاب الأبيض.
    The paper also addressed the status of various constitutional review processes undertaken in the framework of that white paper. UN وقد تناولت الورقة أيضا مختلف عمليات الاستعراض الدستورية المضطلع بها في إطار الورقة البيضاء.
    This paper also examines aspects of international cooperation that help build national capacity for effective implementation. UN وتبحث هذه الورقة أيضا جوانب التعاون الدولي التي تساعد في بناء القدرة الوطنية من أجل التنفيذ الفعال.
    The paper also referred to the perceived lack of information in the Territories about constitutional options. UN وجاءت في الورقة أيضا إشارة إلى الغياب المحسوس في الأقاليم لمعلومات عن الخيارات الدستورية.
    The paper also contains information on the review of the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN وتتضمن الورقة أيضا معلومات عن استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The paper also identifies new areas for interventions and develops new project ideas. UN وتستبين الورقة أيضا مجالات جديدة لعمليات التدخّل، وتستحدث أفكارا جديدة خاصة بالمشاريع.
    The paper also recognized that the unequal gender division of labour can act as a constraint on women's access to public services. UN وأقرت الورقة أيضا بأن التقسيم غير المتكافئ للعمل بين الجنسين يمكن أن يشكل قيدا يحول دون وصول المرأة إلى الخدمات العامة.
    The paper also referred to the lack of information in the Territories about constitutional options. UN وجاءت في الورقة أيضا إشارة إلى مسألة انعدام المعلومات في الأقاليم عن الخيارات الدستورية.
    The paper also presents a number of suggestions on how these various challenges could be addressed. UN وتعرض هذه الورقة أيضاً عدداً من الاقتراحات بشأن كيفية التصدي لهذه التحديات المختلفة.
    The paper also addresses options for phasing out certain HCFCs faster than others, the need for essential-use exemptions and the timing of their removal, basic domestic needs and funding and finance. UN وتعالج الورقة أيضاً خيارات بشأن التخلّص التدريجي من بعض هذه المركبات بنسق أسرع، والحاجة إلى إعفاءات بشأن الاستخدامات الحرجة وإلى مواعيد للتخلي عنها، والاحتياجات المحلية الأساسية والتمويل والمالية.
    The paper also draws on competition authority websites, and on the available academic literature. UN وتعتمد هذه الورقة أيضاً على مواقع سلطات المنافسة على الإنترنت وعلى المؤلفات الأكاديمية المتاحة.
    The paper also suggests that the Conference's lack of productivity calls for shortening its sessions or putting it on standby. UN وتشير الورقة أيضاً إلى أن نقص الإنتاجية في عمل المؤتمر يستدعي تقصير مدة دوراته أو تعليق عمله إلى حين.
    This paper also contains a review of a number of key issues with respect to legal frameworks as they pertain to witness protection. UN وتتضمن هذه الورقة أيضاً استعراضاً لعدد من المسائل الرئيسية فيما يتعلق بالأطر القانونية من حيث صلتها بحماية الشهود.
    This paper also suggests that there are important lessons to be learned for African Governments from the recent experience and challenges of the European Monetary Union (EMU). UN وتشير الورقة كذلك إلى أنه بإمكان الحكومات الأفريقية استخلاص دروس هامة من التجارب التي اكتسبها الاتحاد النقدي الأوروبي والتحديات التي واجهها.
    The paper also highlights the momentum posed by the celebration of the International Year of Biodiversity for developing new targets and programmes. UN وتبرز الوثيقة أيضاً ما ينطوي عليه الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي من زخم يرفد وضع أهداف وإعداد برامج جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus