The review of working paper files from various missions indicated that sufficient knowledge on the audit activities was gathered; however, the adequacy of the related documentation could be improved. | UN | وبيَّن استعراض ملفات ورقات العمل من مختلف البعثات أنه تم تجميع معلومات كافية عن أنشطة مراجعة الحسابات، وتبين أنه يمكن تحسين مدى كفاية المستندات ذات الصلة. |
As a result of the quality assurance review initiated by the Office, changes were introduced in 1999 with respect to the requirements for review of working paper files, including additional documentation of the review process. | UN | فنتيجة لاستعراض ضمان النوعية الذي قام به، أُدخِلت تغييرات في عام 1999 تناولت متطلبات استعراض ملفات ورقات العمل، بما في ذلك التوثيق الإضافي لعملية الاستعراض. |
The Board also recommended that the Office ensure that reviews by audit supervisors are indicated in the working paper files. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يكفل المكتب الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى عمليات الاستعراض التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات. |
They can be kept locally or centrally, on systems that may range from paper files to computer networks. | UN | ويمكن أن تحفظ السجلات محليا أو مركزيا على نظم قد تتراوح بين الملفات الورقية والشبكات الحاسوبية. |
In line with the efforts aimed at electronic archiving and reducing paper files for procurement process, the licences are required to enable the archiving and use of documents in electronic format instead of in paper form. | UN | واتساقا مع الجهود الرامية إلى الانتقال إلى الحفظ الإلكتروني وتخفيض حجم الملفات الورقية في عمليات المشتريات، تصبح تلك التراخيص لازمة لتمكين الموظفين من حفظ الوثائق واستعمالها في شكلها الإلكتروني والاستغناء عن الوثائق الورقية. |
Exceptionally, for a limited number of claims, the evidence was reviewed by means of manual matching or the examination of the paper files (for more details see section III.B). | UN | وبصورة استثنائية، استُعرضت اﻷدلة المتعلقة بعدد محدود من المطالبات بواسطة المقابلة اليدوية أو فحص ملفات الورقات )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفرع ثالثا - باء، أدناه(. |
The Board also recommended that OIOS ensure that reviews by audit supervisors are indicated in the working paper files. | UN | كما أوصى المجلس مكتب خدمات الرقابة الداخلية بكفالة الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى الاستعراضات التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات. |
The Office agreed with the recommendations. The Board also recommends that the Office ensure that reviews by audit supervisors are indicated in the working paper files. | UN | ووافق المكتب أيضا على توصيات المجلس بأن يكفل الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى الاستعراضات التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات. |
The Board also recommended that the Office ensure that reviews by audit supervisors are indicated in the working paper files. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يكفل المكتب الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى الاستعراضات التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات. |
102. On the basis of discussions with the resident auditors and a review of working paper files, it appears that the resident auditors have a general awareness of risks. | UN | 102 - واستنادا إلى المناقشات التي جرت مع مراجعي الحسابات المقيمين وإلى استعراض ملفات ورقات العمل، يبدو أن مراجعي الحسابات المقيمين لديهم وعي عام بالمخاطر. |
Fieldwork 114. A number of working paper files from UNTAET and UNAMSIL were selected to evaluate the quality of working papers and evidence and to review the fieldwork. | UN | 114 - اختير عدد من ملفات ورقات العمل من إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون لتقييم نوعية ورقات العمل والأدلة ولاستعراض العمل الميداني. |
88. A number of working paper files were selected in order to evaluate the quality of working papers, sampling and other selection procedures and the quality of evidence and to review fieldwork and completion procedures. | UN | 88 - وقد أُختير عدد من ملفات ورقات العمل من أجل تقييم نوعية ورقات العمل وأخذ العينات وإجراءات الاختيار الأخرى، ونوعية الأدلة، واستعراض العمل الميداني، وإجراءات الاستيفاء. |
The Division has also implemented a report clearance checksheet which, among other steps, requires auditors-in-charge and section chiefs to certify that working papers have been completed, indexed and cross-indexed, and that supervisory reviews of the working paper files have been performed. | UN | كما نفذت الشعبة صحيفة للتحقق من إجازة التقارير تقتضي، في جملة أمور، بأن يصدق مراجعو الحسابات بالنيابة ورؤساء الأقسام على أنه جرى إنجاز ورقات العمل وعلى أنها خضعت للفهرسة والفهرسة المقارنة، وأنه نفذت الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى الاستعراضات التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات. |
73. Of the working paper files sampled, some were without the documentation of internal evaluation required in the revised audit management process and/or audit manual, or were not indexed, or had no evidence of review. | UN | 73 - ومن بين ملفات ورقات العمل التي أخذت كعينات، هناك ملفات لا تتضمن وثائق عن تقييم التدقيق الداخلي كما هو مطلوب في العملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات و/أو في دليل مراجعة الحسابات أو لا تحتوي على فهارس أو ليس هناك أي دليل على استعراضها. |
Of the 20 sample working paper files reviewed, the Board noted 4 that did not include documentation of internal control evaluation as is required in the revised audit management process and/or by the Audit Manual, such as the internal control review plan and a report on control weaknesses. | UN | ولاحظ المجلس أنه من بين 20 عينة من ملفات ورقات العمل التي استُعرضت، هناك 4 عينات لا تتضمن توثيقا لتقييم التدقيق الداخلي كما هو مطلوب في العملية المنقحة لإدارة مراجعة الحسابات و/أو في دليل مراجعة الحسابات، كخطة استعراض التدقيق الداخلي وتقرير عن مواطن الضعف في التدقيق الداخلي. |
The content of the ACLDGB50 report is auditable as it is linked to the accounting databases at Headquarters and each of the local offices shown in statement VI. Further, accuracy of the values reported in each local statement VI is verified by the Accounts Division, Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the related working paper files are retained in its Technical Cooperation Unit. | UN | ويمكن مراجعة محتوى التقرير ACLDGB50 حسابياً حيث إنه متصل بقواعد البيانات المحاسبية في المقر، وبكلٍّ من المكاتب المحلية المبينة في البيان السادس. وعلاوة على ذلك، تقوم شعبة الحسابات ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بالتحقق من دقة القيم الواردة في كل بيان من البيانات السادسة المحلية، ويجري استبقاء ملفات ورقات العمل ذات الصلة في وحدة التعاون التقني. |
The Board recommended that OIOS ensure that the auditors (a) properly document the review of internal controls; (b) organize the working papers with appropriate references and cross-references; and (c) retain the working papers for reference and evaluation purposes. The Board also recommends that OIOS ensure that reviews by audit supervisors are indicated in the working paper files (para. 185). | UN | أوصى المجلس بأن يكفل مكتب خدمات الرقابة الداخلية قيام مراجعي الحسابات بما يلي: (أ) التوثيق الصحيح لاستعراض الضوابط الداخلية؛ (ب) تنظيم ورقات العمل مع إيراد المراجع والمراجع المقارنة المطلوبة؛ (ج) الحفاظ على ورقات العمل لأغراض التقييم وللرجوع إليها ويوصي المجلس أيضا بأن يكفل المكتب الإشارة في ملفات ورقات العمل إلى الاستعراضات التي يجريها المشرفون على مراجعة الحسابات (الفقرة 185). |
In particular, ECM reduces the labour costs associated with the problem of misfiles that are common in paper files. | UN | ويخفض النظام بشكل خاص تكاليف اليد العاملة المرتبطة بمشكلة حفظ الأوراق في غير ملفاتها، وهي مشكلة مألوفة في الملفات الورقية. |
184. Recently the Office has been implementing a comprehensive electronic occupational health management system, allowing computerized workflow management and movement towards electronic medical records as opposed to paper files. | UN | 184 - وما برح المكتب يطبق منذ وقت قريب نظاما إلكترونيا شاملاً لإدارة الصحة المهنية، مما يسمح بإدارة تدفق العمل بالحاسوب والانتقال نحو استخدام الملفات الطبية الإلكترونية بدلاً عن الملفات الورقية. |
While subsequently and upon a follow-up request, information on nationality and gender was provided, the UNCTAD secretariat clarified that the description of the duties and qualifications of all the consultants was not captured in the system or in databases but was only available on paper files. | UN | ومع أن أمانة الأونكتاد قد قدمت المعلومات مصنفة حسب الجنسية والجنس في وقت لاحق، بناءً على طلب موجه في إطار المتابعة، إلا أنها أوضحت أن بيانات مؤهلات ومهام جميع الخبراء الاستشاريين ليست مشمولة في النظام أو في قواعد البيانات، ولا توجد سوى في الملفات الورقية. |
o/ In addition to the primary verification method used for the first instalment, i.e., computerized matching, the Panel reviewed the results of the manual matching and of the examination of the paper files performed by the secretariat for a limited number of countries that had no claims verified on the basis of the computerized matching. | UN | )س( باﻹضافة إلى طريقة التحقق اﻷولية المتبعة من أجل الدفعة اﻷولى، أي المقابلة المحوسبة، استعرض الفريق نتائج المقابلة اليدوية وفحص ملفات الورقات اللذين أجرتهما اﻷمانة من أجل عدد محدود من البلدان التي لم تكن لها مطالبات متحقق منها على أساس المقابلة المحوسبة. |