"paragraph was retained" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرر الإبقاء على الفقرة
        
    • أبقي على الفقرة
        
    • تم الإبقاء على الفقرة
        
    • استبقيت الفقرة
        
    • لا بد من الاحتفاظ بهذه الفقرة
        
    • أُبقي على الفقرة
        
    • واحتفظ بالفقرة
        
    The sixth preambular paragraph was retained by 159 votes to none, with 4 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 159 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 110 votes to 7, with 47 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 110 صوتا مقابل 7 وامتناع 47 عضوا عن التصويت.
    The ninth preambular paragraph was retained by 111 votes to 7, with 44 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية 111 صوتا مقابل 7 وامتناع 44 عضوا عن التصويت.
    India, Israel, Pakistan The ninth preambular paragraph was retained by 165 votes to 1, with 3 abstentions. UN أبقي على الفقرة التاسعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 165 صوتا مقابل 1 وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The fifth preambular paragraph was retained by 155 votes to 3, with 6 abstentions. UN تم الإبقاء على الفقرة الخامسة من الديباجة، بأغلبية 155 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 112 votes to 50, with 8 abstentions. UN استبقيت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 112 صوتا مقابل 50 صوتا، مع امتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    In any event, if the paragraph was retained at the wish of the Conference, it should encourage all States, whether or not they engaged in significant nuclear activities, to sign additional protocols. UN وفي أي حال، إذا كان لا بد من الاحتفاظ بهذه الفقرة بناءً على رغبة المؤتمر، فيجب أن تشجَّع جميع الدول، سواء أكانت أم لم تكن تقوم بأنشطة نووية كبيرة، على توقيع البروتوكولات الإضافية.
    The sixth preambular paragraph was retained by 167 votes to 5, with 4 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 167 صوتا مقابل 5 أصوات، مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 157 votes to 4, with 5 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 157صوتا مقابل 4 أصوات مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 161 votes to 3, with 6 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 102 votes to 48, with 11 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 102 صوتا مقابل 48 صوتا، مع امتناع 11 عضوا عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 165 votes to 2, with 6 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 165 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 151 votes to 2, with 6 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 151 صوتاً مقابل صوتين، مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 169 votes to 6, with 4 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية 169 صوتا مقابل 6 أصوات، مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The third preambular paragraph was retained by 96 votes to 2, with 66 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة الثالثة من الديباجة بأغلبية 96 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 66 عضوا عن التصويت.
    The fourth preambular paragraph was retained by 98 votes to 2, with 65 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة الرابعة من الديباجة بأغلبية 98 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 65 عضوا عن التصويت.
    The second preambular paragraph was retained by 154 votes to 2, with 4 abstentions. UN أبقي على الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية ١٥٤ صوتا مقابل صوتين، وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 154 votes to 3, with 4 abstentions. UN أبقي على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 154 صوتاً مقابل 3 أصوات، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The fifth preambular paragraph was retained by 155 votes to 2, with 4 abstentions. UN تم الإبقاء على الفقرة الخامسة من الديباجة بأغلبية 155 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 160 votes to 2, with 2 abstentions. UN تم الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 160 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    The sixth preambular paragraph was retained by 164 votes to 5, with 5 abstentions. UN استبقيت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 164 صوتا مقابل 5 أصوات، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    In any event, if the paragraph was retained at the wish of the Conference, it should encourage all States, whether or not they engaged in significant nuclear activities, to sign additional protocols. UN وفي أي حال، إذا كان لا بد من الاحتفاظ بهذه الفقرة بناءً على رغبة المؤتمر، فيجب أن تشجَّع جميع الدول، سواء أكانت أم لم تكن تقوم بأنشطة نووية كبيرة، على توقيع البروتوكولات الإضافية.
    The twelfth preambular paragraph was retained by 166 votes to 1, with 2 abstentions. UN أُبقي على الفقرة الثانية عشرة من الديباجة بأغلبية 166 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    The paragraph was retained by 17 votes to 3, with 2 abstentions; UN واحتفظ بالفقرة بأغلبية ٧١ صوتا مقابل ٣ وامتناع عضوين عن التصويت؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus