its ninth session, held in Paris from 16 to 19 September 1996 | UN | المعقودة في باريس في الفترة من ١٦ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ |
The Task Force met subsequently, most recently in Paris from 16 to 18 October 2013. | UN | وقد عُقدت بعد ذلك اجتماعات لفرقة العمل كان آخرها في باريس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
The fifth meeting of the Network, held in Paris from 3 to 5 July 2013, was hosted by UNESCO. | UN | وقد استضافت اليونسكو الاجتماع الخامس للشبكة الذي عقد في باريس في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2013. |
Chargé d'Affaires a.i. of Embassy of Yemen in Paris from 1984 to 1985. | UN | قائم باﻷعمال باﻹنابة بسفارة اليمن في باريس من عام ٤٨٩١ إلى عام ٥٨٩١. |
One hundred thirty States signed the Convention during the signing ceremony held in Paris from 13 to 15 January 1993. | UN | وقد وقعت الاتفاقية ١٣٠ دولة في الاحتفال الذي جرى في باريس من ١٣ الى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣. |
The seminar was held in Paris from 19 to 21 January 2000. | UN | وعقدت الحلقة الدراسية في باريس في الفترة من 19 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2000. |
The Executive Secretary of IOC discussed the deliberations and outcomes of the Global Conference on Oceans and Coasts, held in Paris, from 3 to 7 December 2001. | UN | وناقش الأمين التنفيذي للجنة مداولات ونتائج المؤتمر العالمي المعني بالمحيطات والسواحل الذي انعقد في باريس في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
UNRWA participated in the UNESCO Global Meeting on Decentralization in Paris from 25 to 31 March 2004. | UN | وشاركت الأونروا في اجتماع اليونسكو العالمي للامركزية الذي عُقد في باريس في الفترة من 25 إلى 31 آذار/مارس 2004. |
54. The jury for the UNESCO International Literacy Prizes met in Paris from 19 to 23 May 2003. | UN | 54 - واجتمع في باريس في الفترة من 19 حتى 23 أيار/مايو 2003 المحلفون من أجل توزيع جوائــز اليونسكو الدولية لمحو الأمية. |
Assuming that the question of funding is resolved, the next meeting is scheduled to take place at UNESCO headquarters in Paris from 19 to 23 April 1999. | UN | ومن المقرر، مع افتراض حل مشكلة التمويل، أن يعقد الاجتماع القادم في مقر اليونسكو في باريس في الفترة من ١٩ إلى ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
The Seminar was held in Paris from 28 to 30 June 1995, at the headquarters of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). | UN | وعقدت هذه الحلقة الدراسية في باريس في الفترة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في مقر اليونسكو. |
Representatives of the Sorority also participated in the sixty-first Annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations held in Paris, from 3 to 5 September 2008. | UN | وشارك ممثلو المؤسسة أيضاً في المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود في باريس في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008. |
The High-level Forum on Aid Effectiveness was held in Paris from 28 February to 2 March 2005. | UN | 37 - عقد المنتدى الرفيع المستوى لفعالية المعونة في باريس في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005. |
In 1991, the Centre for Human Rights organized an International Workshop on National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights, which was held in Paris from 7 to 9 October. | UN | وفي عام ١٩٩١، نظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة عمل دولية عن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، عقدت في باريس في الفترة من ٧ إلى ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
13. The CHAIRMAN said that the programme for the United Nations Seminar on Assistance to the Palestinian People, which would be held at UNESCO headquarters in Paris from 26 to 29 April 1993, was contained in working paper No. 2. | UN | ٣١ - الرئيس: قال إن برنامج الحلقة الدراسية لﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني، التي ستعقد في مقر اليونيسكو في باريس في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣، يرد في ورقة العمل رقم ٢. |
16. The fifth expert group meeting, on population growth and demographic structure, hosted by the Government of France, took place in Paris from 16 to 20 November 1992. | UN | ١٦ - وعقد الاجتماع الخامس، وهو اجتماع فريق الخبراء المعني بالنمو السكاني والهيكل الديموغرافي الذي استضافته حكومة فرنسا، باريس في الفترة من ١٦ الى ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢. |
Ladies and gentlemen, Come and saw Paris from above A great experience | Open Subtitles | سيداتي سادتي تعالوا و شاهدوا باريس من فوق تجربة رائعة |
All I know is he came to Paris from, uh, Prague with my niece. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه أتى إلى باريس من براغ مع ابنة أخي |
For exampIe, when I saw all of Paris from a skyscraper, | Open Subtitles | على سبيل المثال ,حينما نظرت إلى باريس من على قمة ناطحة سحاب |
He's Italian, but he lives in Paris, from a famous family, 700 years old. | Open Subtitles | انه ايطالي لكنه يعيش في باريس من عائلة مشهورة عمرها سبعمائة عام |
The Association took an active part in the meeting of directors of human rights institutes held in Paris from 7 to 8 September 1993; and in the sixth meeting held in Strasbourg from 7 to 8 December 1994; and in the International Conference on Education held in Geneva from 3 to 8 October 1994. | UN | وشاركت الرابطة بصورة نشطة في اجتماع مديري معاهد حقوق اﻹنسان في باريس يومي ٧ و ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وفي الدورة السادسة المنعقدة في ستراسبورغ يومي ٧ و ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، وفي المؤتمر الدولي المعني بالتعليم في الفترة من ٣ حتى ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، في جنيف. |
- Researcher-writer to the Embassy of Algeria in Paris from 1972 to 1975, | UN | - باحث وكاتب بسفارة الجزائر في باريس خلال الفترة من 1972 إلى 1975، |
A workshop was held in Paris from 29 to 30 October 1997 to discuss “Greenhouse Gas Emission Projections and Estimates of the Effects of Measures: Moving Towards Good Practice”. | UN | 27- وعقدت حلقة عمل في باريس في يومي 29 و30 تشرين الأول/أكتوبر 1997 لمناقشة " تقييمات واسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة لآثار التدابير، الانتقال نحو الممارسة الجيدة " . |