"part xi of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجزء الحادي عشر من اتفاقية
        
    • للجزء الحادي عشر من هذه
        
    • الجزء الحادي عشر من الاتفاقية
        
    • بالجزء الحادي عشر من
        
    1994 Delegate, Negotiations on the Agreement on the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea, New York. UN 1994 مندوب في المفاوضات بشأن اتفاق تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، نيويورك.
    Agreement relating to the Implementation of Part XI of the UNCLOS UN الاتفاق بشأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Taking account of section 8 of the annex to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إذ يأخذ في اعتباره الفرع 8 من مرفق الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    2. The Authority is the organization through which States parties to the Convention, in accordance with Part XI of the Convention, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. UN 2 - والسلطة هي المنظمة التي تقوم عن طريقها الدول الأطراف في الاتفاقية، وفقا للجزء الحادي عشر من هذه الاتفاقية، بتنظيم الأنشطة في المنطقة ومراقبتها، بغية إدارة موارد المنطقة بوجه خاص.
    Firstly, the Agreement to implement the provisions of Part XI of the Convention would enter into force during the current meeting. UN وأول هذه اﻷسباب هو أن الاتفاق المتعلق بتنفيذ أحكام الجزء الحادي عشر من الاتفاقية سيبدأ نفاذه أثناء هذا الاجتماع.
    This is a token of our interest in finally seeing resolved the differences regarding Part XI of the Convention. UN وهذا رمز لاهتمامنا بأن نرى الاختلافات المتعلقة بالجزء الحادي عشر من الاتفاقية وقد حلت في آخر اﻷمر.
    All this would not have been possible without the adoption of the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وهذا كله ما كان يتحقق لولا اعتماد الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    Agreement relating to the implementation of Part XI of the UN الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة
    Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار
    He shall discharge such other responsibilities as are assigned to him under Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ويضطلع اﻷمين العام بالمسؤوليات اﻷخرى التي تسند إليه بموجب الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    An agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea now seems to be within our grasp. UN ويبدو أن الاتفاق حول تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار أصبح في متناولنا.
    With the conclusion of the Agreement on the Implementation of Part XI of the 1982 Convention, the last hindrance to universal acceptance has been eliminated. UN وبإبرام الاتفاق الخاص بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية عام ١٩٨٢، يجرى القضاء على آخر العوائق أمام القبول العالمي.
    Today the international community is looking forward to adopting the final Agreement on Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN واليوم يتطلع المجتمع الدولي الى اعتماد الاتفاق النهائي بشأن الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    South Africa welcomes the successful conclusion of the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ترحب جنوب افريقيا باﻹبرام الناجح للاتفاق بشأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    At the resumed meetings of the forty-eighth session of the United Nations General Assembly, Viet Nam, along with 120 other States, voted in favour of the Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وفي اجتماعات الدورة الثامنة واﻷربعين المستأنفة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، صوتت فييت نام لصالح الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    Secondly, this delegation envisages the International Seabed Authority's rapidly developing the technical functions vested in it by Part XI of the United Nations Convention. UN وثانيا، يتصور هذا الوفد أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بالتطوير العاجل للوظائف التقنية المنوطة بها بموجب الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة.
    48/263. Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 UN ٤٨/٢٦٣ - اتفاق بشأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    AGREEMENT RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF Part XI of the UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA OF 10 DECEMBER 1982 UN اتفاق بشأن تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمــم المتحدة لقانــــون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    5. Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 UN ٥ - الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٢
    2. The Authority is the organization through which States parties to the Convention, in accordance with Part XI of the Convention, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. UN 2 - والسلطة هي المنظمة التي تقوم عن طريقها الدول الأطراف في الاتفاقية، وفقا للجزء الحادي عشر من هذه الاتفاقية، بتنظيم الأنشطة في المنطقة ومراقبتها، وخاصة بغية إدارة موارد المنطقة.
    Many of those issues were left pending, as a result of the 1994 Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention. UN وبقي أغلب هذه المسائل معلقًا، نتيجة لاتفاق عام 1994 المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    In that respect, I would like to mention that advisory proceedings are not limited to matters relating to Part XI of the Convention. UN وفي هذا الصدد أود أن أذكر أن الإجراءات الاستشارية ليست مقصورة على مسائل متعلقة بالجزء الحادي عشر من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus