"participation by non-governmental organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • بمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • اشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • لمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • المنظمات غير الحكومية مشاركة
        
    The importance of participation by non-governmental organizations was highlighted. UN وأُبرزت أهمية مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    The secretariat intended to implement paragraph 8 with the assistance of the Coalition in making invitations and facilitating participation by non-governmental organizations in the Conference. UN وتنوي اﻷمانة أن تنفذ الفقرة ٨ بمساعدة من الائتلاف في توجيه الدعوات وتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    participation by non-governmental organizations (NGOs) in the United Nations is limited and stifles the important voice of women. UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في اﻷمم المتحدة محدودة، وهذا يكتم صوت المرأة الهام.
    United Nations inter-agency coordination meetings for southern Lebanon, with participation by non-governmental organizations every second week UN اجتماعات التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة لجنوب لبنان، بمشاركة المنظمات غير الحكومية مرة كل أسبوعين
    14. participation by non-governmental organizations in the sessions of the Committee has been lively, bringing to bear a wide range of viewpoints, notably from the environmental and industrial constituencies. UN ١٤ - وكان اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة نشطا أسفر عن طرح طائفة عريضة من وجهات النظر، ولا سيما من أنصار البيئة وممثلي الصناعة.
    Although positive in that it reflects considerable interest on the part of civil society, this has raised some concerns on the appropriate modalities for the participation by non-governmental organizations. UN وبالرغم من أن ذلك يعد أمرا إيجابيا من حيث أنه يعكس وجود اهتمام كبير لدى المجتمع المدني، فإنه يثير بعض الشواغل فيما يتعلق بالطرائق الملائمة لمشاركة المنظمات غير الحكومية.
    participation by non-governmental organizations (NGOs) in the United Nations is limited and stifles the important voice of women. UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في اﻷمم المتحدة محدودة، وهذا يكتم صوت المرأة الهام.
    We note with interest greater participation by non-governmental organizations. UN ونلاحظ الاهتمام المتزايد بمسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأمم المتحدة.
    Moreover, unlike the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, the Committee on Conventions and Recommendations did not benefit from participation by non-governmental organizations and civil society. UN وفضلاً عن ذلك، فإن اللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات، بخلاف اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، لا تستفيد من مشاركة المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
    I propose also to find formulas allowing greater participation by non-governmental organizations in the Committee's work; I shall continue to hold consultations to that end. UN وسأقترح أيضا إيجاد صيغ تسمح بزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة، وسأواصل عقد مشاورات لهذا الغرض.
    My delegation also supports what was said by the representative of Indonesia on behalf of NAM regarding participation by non-governmental organizations (NGOs). UN كما يؤيِّد وفدي ما ذكره ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز بخصوص مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    CTBT-Art.XIV/2013/INF.2 Information for participation by non-governmental organizations at the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN معلومات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Information for participation by non-governmental organizations UN معلومات من أجل مشاركة المنظمات غير الحكومية
    Reaffirming the importance of participation by non-governmental organizations in the Conference and its preparatory process, UN وإذ تعيد تأكيد اﻷهمية التي تنطوي عليها مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية،
    Reaffirming the importance of participation by non-governmental organizations in the Conference and its preparatory process, UN وإذ تعيد تأكيد اﻷهمية التي تنطوي عليها مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية،
    There is increasing participation by non-governmental organizations and community-based organizations. UN وتزداد بإطراد مشاركة المنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية .
    There is increasing participation by non-governmental organizations and community-based organizations. UN وتزداد بإطراد مشاركة المنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية.
    E. participation by non-governmental organizations .. 71 - 75 19 UN التحويل إلى القطاع الخاص مشاركة المنظمات غير الحكومية
    As a beginning, he welcomed the participation by non-governmental organizations in the forthcoming country-specific meetings. UN ورحب - كبداية - بمشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماعات القادمة المخصصة للبلدان.
    Reductions under section 7 also had a negative impact on the Division for the Advancement of Women, particularly with regard to participation by non-governmental organizations in dissemination activities. UN وقالت إن التخفيضات الواردة تحت الباب ٧ لها أيضا أثر سلبي على شعبة النهوض بالمرأة، لا سيما فيما يتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة التوزيع.
    2. The Review Conference decides to apply the following criteria and practices for participation by non-governmental organizations in its work: UN 2- يقرر المؤتمر الاستعراضي أن يطبق المعايير والممارسات التالية بالنسبة إلى اشتراك المنظمات غير الحكومية في أعماله:
    participation by non-governmental organizations in intergovernmental processes can lead to better decisions, better outreach and more effective implementation, and collaboration with non-governmental organizations on the ground is essential for achieving our collective goals in development, humanitarian assistance and peace and security. UN ويمكن لمشاركة المنظمات غير الحكومية في العمليات الحكومية الدولية أن تنجم عنها قرارات وتواصل أفضل وتنفيذ أكثر فعالية، والتعاون مع المنظمات غير الحكومية في الميدان أمر ضروري لتحقيق أهدافنا المشتركة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والسلم والأمن.
    As called for by the Council, there has been considerable participation by non-governmental organizations in conference follow-up processes of the United Nations. UN وتلبية لطلب المجلس شاركت المنظمات غير الحكومية مشاركة كبيرة في عمليات متابعة نتائج المؤتمرات من جانب اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus