Because the new contract offers a degree of long-term employment, it was felt that it should offer some staff benefits, particularly participation in the Pension Fund. | UN | ولما كان هذا العقد الجديد يتيح شكلا من أشكال التوظيف الطويل اﻷجل فقد ارتئي أنه ينبغي أن يشمل بعض استحقاقات الموظفين، وبخاصة الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية. |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
In the case of officials whose participation in the Pension Fund commenced after the date of entry into force of this Agreement, periods during which such officials participated in the Pension Fund shall be considered as " neutral " periods in the Austrian pension insurance scheme as laid down in the relevant provisions of the ASVG. | UN | في حالة الموظفين الذين تبدأ مشاركتهم في صندوق المعاشات بعد تاريخ دخول هذا الاتفاق حيّز النفاذ، تعتبر الفترات التي شاركوا أثناءها في صندوق المعاشات فترات " محايدة " في نظام التأمين النمساوي على المعاشات التقاعدية كما تبيّنه الأحكام ذات الصلة من قانون التأمين الاجتماعي العام. |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
It also neglected the duration of pre-retirement participation in the Pension Fund, which impacts significantly on the amount of the pension in question. | UN | ويتجاهلون أيضا مدة الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية قبل التعيين، وهي ذات أثر كبير على مبلغ المعاش التقاعدي قيد النظر. |
participation in the Pension Fund | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية |
▪ participation in the Pension Fund under supplementary article B of the Regulations of the Fund; the pensionable remuneration level and rates of contribution would be set at those levels applicable to staff members of the United Nations at the D-2 level | UN | الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بموجب المادة باء التكميلية من النظام الأساسي للصندوق، ويكون مستوى الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ومعدلات الاشتراك هي المطبقة على موظفي الأمم المتحدة في الرتبة مد-2 |
Instead, he/she shall have an amount equal to 15.8 per cent of pensionable remuneration, corresponding to the Organization's contribution to the Pension Fund, paid as a supplement to his/her remuneration, in lieu of participation in the Pension Fund, in accordance with General Assembly resolution 47/203. | UN | ويحصل بدلا من ذلك على مبلغ يساوي 15.8 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، يعادل مساهمة المنظمة في صندوق المعاشات التقاعدية، ويُسدَّد المبلغ كتكملة لأجره بدلا من الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة 47/203. |
Instead, he/she shall have an amount equal to 15.8 per cent of pensionable remuneration, corresponding to the Organization’s contribution to the Pension Fund, paid as a supplement to his/her remuneration, in lieu of participation in the Pension Fund, in accordance with General Assembly resolution 47/203. | UN | وبدلا من هذا ، يحصل على مبلغ يعادل ٨ر١٥ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ، نظير ما تشارك به المنظمة في صندوق المعاشات التقاعدية ، يدفع كمبلغ تكميلي ﻷجره ، عوضا عن الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية ، وذلك وفقا لما ينص عليه قرار الجمعية العام ٤٧/٢٠٣ . |
Instead, he shall have an amount equal to 15.8 per cent of pensionable remuneration, corresponding to the Organization’s contri-bution to the Pension Fund, paid as a supplement to his remuneration, in lieu of participation in the Pension Fund, in accordance with General Assembly resolution 47/203. | UN | وبدلا من هذا ، يحصل على مبلغ يعادل ٨ر١٥ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ، نظير ما تشارك به المنظمة في صندوق المعاشات التقاعدية ، يدفع كمبلغ تكميلي ﻷجره ، عوضا عن الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية ، وذلك وفقا لما ينص عليه قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٠٣ . |
In the case of officials whose participation in the Pension Fund commenced after the date of entry into force of this Agreement, periods during which such officials participated in the Pension Fund shall be considered as " neutral " periods in the Austrian pension insurance scheme as laid down in the relevant provisions of the ASVG. | UN | في حالة الموظفين الذين تبدأ مشاركتهم في صندوق المعاشات بعد تاريخ دخول هذا الاتفاق حيّز النفاذ، تعتبر الفترات التي شاركوا أثناءها في صندوق المعاشات فترات " محايدة " في نظام التأمين النمساوي على المعاشات التقاعدية كما تبيّنه الأحكام ذات الصلة من قانون التأمين الاجتماعي العام. |